Home affairs minister - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Home affairs minister - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Министр внутренних дел
Translate

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

  • community home - исправительная колония для несовершеннолетних

  • home inventory - домашний инвентарь

  • home for animals - дом для животных

  • mother stayed home - мать осталась дома

  • home couture - дом моды

  • problems at home - проблемы дома

  • spacious home - просторный дом

  • home-cooked food - домашнего приготовления пищи

  • purchasing a home - покупка дома

  • is she home - она дома

  • Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat

    Антонимы к home: eject, evict

    Значение home: of or relating to the place where one lives.

- affairs [noun]

noun: дела, делишки

- minister [noun]

noun: министр, священник, слуга, посланник, советник посольства, исполнитель

verb: служить, прислуживать, совершать богослужение, помогать, оказывать помощь, оказывать содействие, способствовать


minister of home affairs, minister of the interior, interior minister, home secretary, minister of internal affairs, ministry of the interior, minister for the interior, ministry of internal affairs, home minister, secretary of the interior, ministry of home affairs, secretary of interior, interior ministry


Its Deputy Minister of Foreign Affairs Edith Harxhi said the Balkans had gone through a lot of conflicts and now was the time to forget the past and open a new chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его заместитель министр иностранных дел Эдит Харши заявила, что Балканы пережили много конфликтов, и теперь настало время забыть прошлое и открыть новую главу.

The government appointed a committee headed by Edwin Wijeyeratne, Minister of Home Affairs and Rural Development, to pick a new national anthem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство назначило комитет во главе с Эдвином Вийератне, министром внутренних дел и развития сельских районов, чтобы выбрать новый национальный гимн.

Carmen Vildoso, Minister of Women's Affairs, is working at developing a program to create solar panel-heated walls in residential homes to provide heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кармен Вильдозо, министр по делам женщин, работает над разработкой программы по созданию солнечных панелей с подогревом стен в жилых домах для обеспечения отопления.

Where is the Italian Minister of Foreign Affairs, the Marquis of San Giuliano?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О чем думает итальянский министр иностранных дел маркиз ди Сан Джульяно?

On 21 March 2016, minister for fisheries and maritime affairs Susi Pudjiastuti summoned the Chinese ambassador, Xie Feng, and discussed this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 марта 2016 года министр рыболовства и морских дел Суси Пуджястути вызвал китайского посла Се Фэна и обсудил этот вопрос.

Controversial condemnation issued by Pakistan's Religious Affairs Minister Muhammad Ijaz-ul-Haq was in turn rebuffed by former Prime Minister Benazir Bhutto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорное осуждение, вынесенное министром по делам религии Пакистана Мухаммедом Иджаз-уль-Хаком, в свою очередь было отвергнуто бывшим премьер-министром Беназир Бхутто.

The Minister for Foreign Affairs was also able to detain ships which were suspected of carrying illegal immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел также имел возможность задерживать суда, которые подозревались в перевозке нелегальных иммигрантов.

All our country's scholars are begging the king to act, but he's being hesitant like the Home Affairs Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ученые мужи нашей страны умоляют императора действовать, но он колеблется, как и министр внутренних дел.

Ji Mantriji features Farooq Sheikh as Surya Prakash Singh, the Minister of Administrative Affairs and Jayant Kripalani as the department's secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джи Мантриджи представляет Фарука Шейха в качестве Сурьи Пракаша Сингха, министра административных дел и Джаянта Крипалани в качестве секретаря департамента.

As a result of this riot, the Minister of Foreign Affairs Kijūrō Shidehara, who insisted on Japanese, Chinese, and Korean harmony, lost his position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого бунта министр иностранных дел Кидзюро Сидехара, настаивавший на японском, китайском и корейском согласии, потерял свой пост.

At Kennedy's, he was accompanied by Paul-Henri Spaak, the Minister of Foreign Affairs and former three-time Prime Minister of Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Кеннеди его сопровождал Поль-Анри Спаак, министр иностранных дел и бывший трехкратный премьер-министр Бельгии.

Deputy Prime Minister responsible for economic and financial affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уполномоченный министр по вопросам экономики и финансов при премьер-министре.

I would also like to take this opportunity to welcome the presence with us of Mr. Karel De Gucht, the Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне воспользоваться данной возможностью, для того чтобы приветствовать присутствующего здесь министра иностранных дел Королевства Бельгия г-на Карела де Гюхта.

Baron Bignon was chosen minister, provisionally, for foreign affairs, General Carnot of the interior, and Count Pelet de la Lozère of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон Биньон был временно назначен министром иностранных дел, генерал Карно-министром внутренних дел, а граф Пеле Де Ла Лозер-министром полиции.

The USSR supported the election of the first Secretary-General of the United Nations, Trygve Lie, a former Norwegian Minister of Foreign Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СССР поддержал избрание первого генерального секретаря ООН Трюгве Ли, бывшего министра иностранных дел Норвегии.

Croatian minister of interior affairs Vlaho Orepić said in an interview for RTL TV that Croatian police would deal with that issue and ensure safety of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Хорватии Влахо Орепич заявил в интервью телеканалу RTL, что хорватская полиция займется этим вопросом и обеспечит безопасность граждан.

The head of the ministry was the Minister for Ecclesiastical Affairs, with the responsibility of culture, Church of Sweden, research and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой министерства был министр по делам Церкви, отвечающий за культуру, Церковь Швеции, научные исследования и образование.

Gideon ... on behalf of the Minister of Internal Affairs and the Minister of Emergency Situations, we all welcome you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидеон... от лица министра внутренних дел и министра чрезвычайных ситуаций мы рады приветствовать вас.

Ursula von der Leyen assumed her office as Federal Minister for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урсула фон дер Ляйен вступила в должность федерального министра по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи в 2005 году.

On 20 February, Internal Affairs Minister Vitaliy Zakharchenko announced that he had signed a decree authorising the use of live ammunition against protesters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 февраля министр внутренних дел Виталий Захарченко объявил, что подписал указ, разрешающий применять боевые патроны против протестующих.

Thus, the Republic of Hawaii's Minister of Foreign Affairs Ernest Augustus Mott-Smith announced the royal funeral to the foreign consular agents in Honolulu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, министр иностранных дел Республики Гавайи Эрнест август Мотт-Смит объявил о королевских похоронах иностранным консульским агентам в Гонолулу.

Napoleon III and his Minister of Foreign Affairs Edouard Thouvenel adopted a cautious attitude and maintained diplomatically correct relations with Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон III и его министр иностранных дел Эдуард Тувенель заняли осторожную позицию и поддерживали дипломатически корректные отношения с Вашингтоном.

I have just upset the Minister of Foreign Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что свалил министра иностранных дел.

I wish also to offer to His Excellency Mr. Eugeniusz Wyzner, the Secretary of State, First Deputy Minister for Foreign Affairs of Poland our warm welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу также горячо приветствовать государственного секретаря и первого заместителя министра иностранных дел Польши Его Превосходительство г-на Эугенюша Визнера.

The medal was approved by the Minister of Military Affairs on the 5th of May 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медаль была утверждена военным министром 5 мая 1920 года.

The minister of foreign affairs and the closest associate of Mosaddegh, Hossein Fatemi, was executed by order of the Shah's military court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел и ближайший сподвижник Мосаддыка Хосейн Фатеми был казнен по приказу шахского военного суда.

Viktor Neganov, a Sevastopol-based adviser to the Internal Affairs Minister, condemned the events in the city as a coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктор Неганов, находящийся в Севастополе советник министра внутренних дел, осудил события в городе как государственный переворот.

Mugabe had previously offered the position to Nkomo, who had turned it down in favour of becoming Minister of Home Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мугабе ранее предложил эту должность Нкомо, который отказался от нее в пользу того, чтобы стать министром внутренних дел.

Following the 6 February 1934 crisis in France, the French minister of internal affairs, Albert Sarraut, signed a decree to deport Trotsky from France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После кризиса во Франции 6 февраля 1934 года министр внутренних дел Франции Альбер Сарро подписал указ о депортации Троцкого из Франции.

And also his Minister of Internal Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также его министр Иностранный дел.

Earlier it was said that Indian affairs minister Jim Prentice would be replacing her but Prentice denied rumors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее утверждалось, что ее сменит министр по делам американских индейцев Джим Прентис (Jim Prentice), но он опроверг эти слухи.

Léonie Banga-Bothy is a Central African politician who served as Minister of Foreign Affairs of the Central African Republic from 2013 to 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леони Банга-Боти-центральноафриканский политик, занимавший пост министра иностранных дел Центральноафриканской Республики с 2013 по 2014 год.

Do you know that Laroche-Mathieu is Minister for Foreign Affairs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе известно, что Ларош - министр иностранных дел?

Committee. The First Deputy Head was Mr. Kurykin, Minister of Environment and Natural Resources; the Second Deputy Head was Mr. Zlenko, Minister of Foreign Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым заместителем руководителя Комитета является министр окружающей среды и природных ресурсов г-н Курыкин; вторым заместителем руководителя является министр иностранных дел г-н Зленко.

Foreign Intelligence Head and former Prime Minister Mikhail Fradkov has one son in Vnesheconombank and another is the Deputy Manager of Presidential Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один сын директора Службы внешней разведки и бывшего премьер-министра Михаила Фрадкова ? во «Внешэкономбанке», второй занимает пост заместителя управделами президента.

Upon his return to the Soviet Union he became a Deputy Minister of Foreign Affairs and later the First Deputy Minister of Foreign Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По возвращении в Советский Союз он стал заместителем министра иностранных дел, а затем первым заместителем министра иностранных дел.

In 1997 he returned to the front bench as Minister for Lands, Fair Trading, and Parliamentary and Electoral Affairs, but he lost his seat in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году он вернулся на переднюю скамью в качестве министра земель, справедливой торговли и парламентских и избирательных дел, но в 2001 году он потерял свое место.

Original credentials should be duly signed by the Head of State or Government or the Minister for Foreign Affairs or any person authorized by either of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригиналы полномочий представляются за подписью либо главы государства или правительства, либо министра иностранных дел, либо любого лица, уполномоченного одним из них.

On October 16, 1936, Minister of Military Affairs, General Tadeusz Kasprzycki, named the regiment after Hetman Jan Karol Chodkiewicz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 октября 1936 года министр военных дел генерал Тадеуш Каспшицкий назвал полк именем гетмана Яна Кароля Ходкевича.

The Cabinet's decision had followed a paper on the national flag and national anthem produced by Public Administration and Home Affairs Minister W. D. J. Senewiratne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Кабинета последовало за документом о государственном флаге и национальном гимне, подготовленным министром государственной администрации и внутренних дел У. Д. Дж.Сеневиратне.

In 2005, Ursula von der Leyen was appointed Federal Minister of Family Affairs and Youth in the cabinet of Angela Merkel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Урсула фон дер Ляйен была назначена федеральным министром по делам семьи и молодежи в кабинет Ангелы Меркель.

In the course of the meeting, Mr. Jorge E. Ritter, Minister for Canal Affairs, explained the transfer of jurisdiction over the management of the Canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе встречи министр по делам Канала г-н Хорхе Риттер разъяснил порядок перехода юрисдикции над Каналом.

Several Conservative MPs abstained from the vote including Michael Chong who resigned earlier in the day as Intergovernmental Affairs minister due to his opposition to the motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов Палаты Представителей воздержались от голосования, включая Майкла Чонга (Michael Chong), который ранее в этот же день сложил с себя полномочия министра Межправиртельственных дел в виду своего несогласия с этим решением.

He was a drunk who left the affairs of the state to his wife and minister Beha ad-Din Marghinani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был пьяницей, который оставил государственные дела своей жене и министру Беха ад-Дину Маргинани.

She is also the grandniece of both Sunario, Indonesia's Minister of Foreign Affairs from 1953 to 1956; Dra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также является внучатой племянницей обоих Сунарио, министра иностранных дел Индонезии с 1953 по 1956 год; ДРА.

Minister of Internal Affairs Yuriy Lutsenko accused Yanukovych of financial fraud during the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Юрий Луценко обвинил Януковича в финансовых махинациях во время предвыборной кампании.

Selma Aliye Kavaf, Ex-Minister of Women and Family Affairs, 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельма Алия Каваф, экс-министр по делам женщин и семьи, 2010 год.

Get the Minister of Economy and the Minister of Foreign Affairs to come here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вызовите ко мне министра иностранных дел и министра финансов.

The Minister for Foreign Affairs invited him to visit Myanmar at a mutually convenient time to witness the promotion and protection of human rights in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел пригласил его посетить Мьянму в удобное для обеих сторон время для ознакомления с процессом поощрения и защиты прав человека в стране.

In November 2019, Cyprus’s Foreign Affairs Minister Nikos Christodoulides revealed that Cyprus formally began the process of joining the Schengen area, in September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2019 года министр иностранных дел Кипра Никос Христодулидис сообщил, что Кипр официально начал процесс присоединения к Шенгенской зоне в сентябре.

President Obama was scheduled to travel to Mumbai to meet with the Indian Prime Minister about loosening US trade restrictions, a successful trip that would net our country

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Обамы была назначена встреча с премьер-министром Индии по поводу ослабления США торговых ограничений.

This unsettled state of affairs uses up the time, and when one has notions in science, every moment is an opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неопределенное положение отнимает массу времени, а в научных изысканиях каждая минута может оказаться решающей.

He'd have a certain amount of time to get his affairs in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него будет некоторое время на то что бы привести дела в порядок.

The United States Department of Veterans Affairs estimates that 830,000 Vietnam War veterans suffered symptoms of PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство по делам ветеранов Соединенных Штатов подсчитало, что 830 000 ветеранов Вьетнамской войны страдали симптомами ПТСР.

In the early years of Martin's reign, she served as regent of Aragon while her husband tended to affairs in Sicily, a kingdom to which he had also had a claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы правления Мартина она занимала пост регента Арагона, в то время как ее муж занимался делами Сицилии, королевства, на которое он также имел права.

Although Jackson was reluctant to serve once more in the Senate, he was appointed chairman of the Committee on Military Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Джексон не хотел снова служить в Сенате, он был назначен председателем Комитета по военным делам.

World War I and especially World War II diminished the eminence of Western Europe in world affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая мировая война и особенно вторая мировая война ослабили влияние западной Европы в мировых делах.

It seeks for a worldview on cultural affairs and is anti-Eurocentric and anti-imperialist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стремится к мировоззрению по вопросам культуры и является антиевропейской и антиимпериалистической.

Understanding social relationships and the way other cultures work is the groundwork of successful globalization business affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание социальных отношений и того, как работают другие культуры, является основой успешного ведения бизнеса в условиях глобализации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «home affairs minister». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «home affairs minister» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: home, affairs, minister , а также произношение и транскрипцию к «home affairs minister». Также, к фразе «home affairs minister» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information