Home cooking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Home cooking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
домашняя кухня
Translate

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

  • have a home - иметь дом

  • inviolability of home - неприкосновенность жилища

  • home win - победа хозяев

  • hitting home run - выбивать хоум-ран

  • lincoln home visitor centre - исторический памятник Lincoln Home Visitor Centre

  • home directory - корневой каталог

  • home improvement - улучшение жилищных условий

  • home movie - домашнее кино

  • home slice - домашний срез

  • home staging - домашняя сцена

  • Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat

    Антонимы к home: eject, evict

    Значение home: of or relating to the place where one lives.

- cooking [noun]

adjective: кухонный

noun: варка, готовка, варение


edible material, genial, good humored


Both typically cost more money and less time compared to home cooking from scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, и другое обычно стоит больше денег и меньше времени по сравнению с домашней кухней с нуля.

They offer ideas on cooking and home decorating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагают идеи для кулинарии и домашнего декора.

She deliberately destroyed the myths of restaurant cuisine, instead describing the home cooking of Mediterranean countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она намеренно разрушила мифы ресторанной кухни, вместо этого описав домашнюю кухню средиземноморских стран.

When my mother is ill or away from home, I do the cooking and the washing up, the buying of food and the planning of meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мама больна или ее нет дома, я готовлю еду и мою посуду, покупаю продукты и составляю меню.

But when I'm at home, then I'm cooking for my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я дома, то готовлю для семьи.

Residents are responsible for all household duties, including menu planning, budgeting, shopping, cooking, cleaning, yard work, and home maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители несут ответственность за все домашние обязанности, включая планирование меню, составление бюджета, покупки, приготовление пищи, уборку, работу во дворе и обслуживание дома.

As I spend lots of time at home, I have to help my mother with cooking or cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я провожу много времени дома, мне приходится помогать маме с приготовлением обеда или уборкой.

It's been a long time since I've tasted home cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно уже я не ел ничего домашнего.

My mom spent half her life in tears, cooking dinner, waiting for my dad to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать провела половину своей жизни в слезах, готовя ужин, ожидая, когда мой отец вернется домой.

But your life with him would be nothing but cooking him hot meals, washing his clothes and waiting for him to come home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в твоей жизни с ним не будет ничего, кроме готовки, стирки его одежды и ожидания, когда он придёт домой.

So, you get out of McCreary, you come back home to Harlan, and you go straight back to cooking and using methamphetamine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты вышел из МакКрири, вернулся домой в Харлан, и начал опять варить метамфетамин?

Down home cooking with Mrs. Van De Kamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашняя кухня с миссис Ван де Камп.

Many were produced by Roy Ames, owner of Home Cooking Records/Clarity Music Publishing, who had briefly managed Winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них были спродюсированы Роем Эймсом, владельцем Home Cooking Records/Clarity Music Publishing, который недолго руководил Winter.

When the morning arrived, the Druids would give an ember from their fires to each family who would then take them home to start new cooking fires at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступало утро, друиды давали тлеющие угли от своих огней каждому семейству, которое затем относило их к себе домой, чтобы зажечь новый огонь в своем очаге.

The superior nutritional quality of home-cooking could therefore play a role in preventing chronic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, превосходные питательные свойства домашней пищи могут сыграть определенную роль в предотвращении хронических заболеваний.

There is a distinct lack of formal dining and kitchen area in Pompeian homes, which may suggest that eating, or at least cooking, at home was unusual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В помпейских домах явно отсутствует официальная столовая и кухня, что может свидетельствовать о том, что еда или, по крайней мере, приготовление пищи в домашних условиях было необычным.

But the home needs to start passing on cooking again, for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но семья должна начать учить готовить, это точно.

Out of my mum’s home cooking I prefer Ukrainian borscht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из домашней кухни моей мамы, я предпочитаю украинский борщ.

I picked up the rudiments of cooking on the trail back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучил основы готовки по пути домой.

McGarry started home-schooling in the seventh grade so that he could have more time to practice cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макгэрри начал учиться на дому в седьмом классе, чтобы иметь больше времени для занятий кулинарией.

Neelix thought a little home cooking might cheer me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниликс подумал, что немного домашней готовки ободрит меня.

It also has a high smoke point, and thus is widely used in restaurants as well as home cooking in some countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имеет высокую точку дыма, и поэтому широко используется в ресторанах, а также домашней кухне в некоторых странах.

That was strange. Usually, his mother would be cooking when he got home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показалось ему странным, ведь мать всегда стряпала к его приезду.

In the early 21st century, there has been a renewed focus on cooking at home due to the late-2000s recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 21-го века в связи с рецессией конца 2000-х годов было возобновлено внимание к приготовлению пищи в домашних условиях.

Zinaida Fyodorovna was still dreaming of having the cooking done at home, of moving to a new flat, of travelling abroad, but her dreams remained dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зинаида Федоровна по-прежнему мечтала о своей кухне, о новой квартире и путешествии за границу, но мечты оставались мечтами.

Residents shop at the supermarket and assist with preparing and cooking as they would at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители делают покупки в супермаркете и помогают с подготовкой и приготовлением пищи, как они бы дома.

English cooking is found at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английская кухня основана дома.

Home baking has always been a significant part of British home cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашняя выпечка всегда была значительной частью Британской домашней кулинарии.

Often the range of cuisine can be eclectic, while other restaurants focus on a specific type, such as home-cooking, Chinese, Indian, or Swedish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто ассортимент блюд может быть эклектичным, в то время как другие рестораны фокусируются на определенном типе, таком как домашняя кухня, китайская, индийская или шведская.

My mother had been cooking supper for two hours when I got home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать уже два часа как готовила ужин, когда я пришел домой.

There was no one at home but an old Lapland woman, who was cooking fish by the light of a train-oil lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома была одна старуха лапландка, жарившая при свете жировой лампы рыбу.

Oak planks add a substantial amount of flavor to the meat and is practical for both hotel and home cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дубовые доски добавляют мясу значительное количество аромата и практичны как для гостиничной, так и для домашней кухни.

He left school aged 14 or 15 and obtained employment at a clothes stall, later moving on to teach cooking lessons at his local soup kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросил школу в возрасте 14 или 15 лет и получил работу в магазине одежды, а позже перешел преподавать уроки кулинарии в своей местной столовой.

Now, these women - God bless these women - spend their day cooking for thousands of kids, breakfast and lunch, with only $2,68 per lunch, with only about a dollar of that actually going to the food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, эти женщины — благослови их Бог — целыми днями готовили тысячам детей, кормили их завтраками и обедами всего за 2 доллара 68 центов, из которых всего доллар шёл на продукты.

So, more recently, people are staying at home to celebrate the New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что в последнее время люди большей частью дома празднуют Новый год.

He's known for never fucking up labs or cooking bad batches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он славился тем, что никогда не гробил лаборатории и не варил плохого товара.

He was not optimistic about a unanimous verdict, and all were ready to go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оценивал перспективу единогласного вердикта скептически, так что они готовы были разойтись по домам.

Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка.

Some of these were nothing more than four poles with grass roofs, used as places to eat, or as work areas for making weapons and pottery, or as food preparation and cooking areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовались как места для еды, для изготовления оружия и горшков, для приготовления пищи.

Instead, I'm going to drive home and do some accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого, я поеду домой и займусь подсчётами.

Then, in the final stages, I'd be lifted up And carried off to a nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, в конце, меня поднимут и перевезут в дом для престарелых.

He's in some overpriced nursing home out West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то дорогущем доме престарелых на западе.

Many more members of minority ethnic communities than before have a university degree, a good job and own their own home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с прошлым гораздо большее число представителей общин этнических меньшинств имеют университетский диплом, хорошую работу и владеют своим собственным домом.

No, but I have some home movies of me on a canoe with a big dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но у меня есть домашнее видео, где я на каноэ с большой собакой.

In the home front, Turkish society confronted grave challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается ситуации внутри страны, то турецкое общество сталкивается с серьезными проблемами.

No license number on a billboard opposite a retirement home... makes us look like amateurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие номера лицензии на объявлении в доме престарелых выставляет нас дилетантами.

A triple's from back here, and a home run's from behind the meatballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трипл идет отсюда, а хоум-ран оттуда, где котлеты.

But very soon there'll be sending me back home to the wife on disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но очень скоро они отправят меня назад домой к жене по инвалидности.

There are one billion children in the world, and 50 percent of them don't have electricity at home or at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире сегодня насчитывается порядка миллиарда детей, и у половины из них нет электричества дома и в школе.

How long have you been cooking this thing up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как давно ты всё это замышлял?

Mama's cooking halibut and grilled asparagus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама готовит палтуса и спаржу на гриле.

To prove which cook is better, Miss Mush and Le Chef enter Todd's cooking challenge with Maurecia as the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать, какой повар лучше, Мисс Маш и Ле шеф-повар вступают в кулинарный вызов Тодда с Моресьей в качестве судьи.

Among women in some areas, risk is related to use of open cooking fires or unsafe cook stoves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди женщин в некоторых районах риск связан с использованием открытых кухонных очагов или небезопасных кухонных плит.

The stiff dough retains its shape well during cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткое тесто хорошо сохраняет свою форму во время варки.

Communication between the Old World and the New World in the Columbian Exchange influenced the history of cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общение между старым и Новым Светом в Колумбийском обмене повлияло на историю кулинарии.

He eats well, and his food – although German cooking lacks the elegance of French – is wholesome and appetizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хорошо ест, и его еда – хотя немецкая кухня лишена изящества французской – полезна и аппетитна.

It is prepared by pressure cooking gooseberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его готовят путем варки под давлением крыжовника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «home cooking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «home cooking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: home, cooking , а также произношение и транскрипцию к «home cooking». Также, к фразе «home cooking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information