Homing beacon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Homing beacon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
самонаводящий маяк
Translate

- homing [adjective]

noun: наведение, привод, возвращение домой, обратный путь

adjective: самонаводящийся, приводной, возвращающийся домой

  • radio beacon homing signal - сигнал наведения на аварийный радиомаяк

  • infrared homing - тепловая головка самонаведения

  • homing instinct - инстинкт возвращения к месту рождения

  • deviated pursuit homing - самонаведение методом погони с упреждением

  • infra-red passive homing guidance system - инфракрасная система самонаведения

  • acoustic homing - акустическое самонаведение

  • beacon homing - наведение по сигналам маяка

  • beam homing - наведение по лучу

  • contrast homing - самонаведение по контрасту

  • thymus-homing progenitor - претимоцит

  • Синонимы к homing: ensconcing, roosting, securing, shedding, stabling, tenting, accommodating, bestowing, billeting, bivouacking

    Антонимы к homing: ejecting, evicting

    Значение homing: relating to an animal’s ability to return to a place or territory after traveling a distance away from it.

- beacon [noun]

noun: маяк, радиомаяк, сигнальный фонарь, сигнальный огонь, бакен, буй, сигнальная башня, желтый сигнальный фонарь, предостережение

verb: светить, освещать сигнальными огнями, указывать путь, служить маяком


tracking device, radio beacon, localizer, locator, locater, locator beacon, homing device, locating device, transmitter, tracking


Alec can trace it, it's like a homing beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алек сможет отследить его, это как самонаводящийся маяк.

If we can manage to fly this Beamer manually above the interference of earth's atmosphere, there is a chance it will automatically lock onto the homing beacon to the Espheni power core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем научиться управлять этим Бимером вручную без вмешательства земной атмосферы, есть шанс, что он автоматически наведется на приводной маяк у энергетического ядра Эшфени.

The homing beacon and the escape pod must have separated, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приводной маячок и спасательная капсула в разных местах, сэр.

Activate your homing beacon when you're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включите свой маяк слежения, когда будете готовы.

And, Captain, the implant also contains a homing beacon, which we'II be able to pick up no matter how far into the sanctuary you go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, имплантат также содержит радиомаяк, который мы сможем засечь, с любой точке святилища.

The Draconians repair Buck's shuttle, but secretly plant a homing beacon aboard to track its way through Earth's defense shield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дракониды ремонтируют шаттл бака, но тайно устанавливают на его борту самонаводящийся маяк, чтобы проследить его путь через защитный щит Земли.

Something's overriding our homing beacon, pulling us off course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то перехватило наша приводной радиомаяк, вытягивая нас с курса.

Any luck repairing the homing beacon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалось починить радиомаяк?

That year he also released the track The Homing Beacon, a tribute to Michael Jackson, who had been an early influence on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он также выпустил трек The Homing Beacon, дань уважения Майклу Джексону, который оказал на него раннее влияние.

Homing beacon planted inside the thumb drive shows that it's now located in this Hollywood hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самонаводящийся маячок, находящийся внутри флешки, показывает, что она сейчас находится в этом Голливудском отеле.

Perhaps I can use the sub communicator to mimic the Espheni homing beacon and trick the ship into flying to the Moon on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно я могу использовать подменное устройство связи для имитирования сигнала приводного маяка Эшфени, и обманом заставить корабль самому полететь на луну.

I am a beacon in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - луч света во тьме.

If they lose a crate, they send out a remote signal that activates the beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они теряют ящик, то отправляют удаленный сигнал, который активирует маячок.

You are going to retrieve that beacon. ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен найти этот маяк.

So in this vale of Death, God girds us round; and over all our gloom, the sun of Righteousness still shines a beacon and a hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так в этой долине Смерти бог опоясывает нас, и над всем нашим мраком по-прежнему сияет солнце Праведности огнем маяка и надежды.

Occasionally we piddle along in norm, making lazy inherent velocity corrections against our next beacon approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда переходим в норму, делаем ленивую поправку к скорости перед подходом к маяку.

The light from the candle on her grandmother's bedside table became a beacon in the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет от свечи на столе у бабушкиной кровати стал маячком в этой темноте.

Caracas satellite station has the transmitter in range and is homing in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передатчик в зоне действия станции спутниковой связи в Каракасе и цель захвачена.

The Bucharest summit suggests that the beacon has been switched off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бухарестский саммит показал, что маяк, по-видимому, выключили.

Harkonnen greed for spice is the most reliable beacon in the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жадность Харконненов до специи - самое верное средство.

Their favorite dark corner was an abandoned distillery outside of Beacon Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их любимым местом был заброшенный перегонный цех. за Бейкон Хиллс.

At seven o'clock in the evening all was ready, and at ten minutes past seven they doubled the lighthouse just as the beacon was kindled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семь часов вечера все было готово; в десять минут восьмого судно уже огибало маяк, в ту самую минуту, когда на нем вспыхнул свет.

Pushkov may have installed a beacon that turns on when you power it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пушком установил маячок который включился, когда вы подзарядили

We have yet to pick up a distress beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам еще предстоит забрать радиомаяк.

It is working, but all I'm getting is some kind of airport beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работает, но всё, что я слышу - это какой-то аэропортовский радиомаяк.

He was a beacon ofinspiration, not only as a spiritual leader deliver his opening statement tomorrow...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был путеводной звездой, не только как духовный лидер предоставит своё заявление завтра...

At one point he saw the flash of a beacon light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил одинокий сигнальный огонь.

To be effective, mustn't a beacon be situated high up and far away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы освещать путь, необязательно стоять высоко и далеко?

The birds of passage are flocking round the beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это перелетные птицы. Они собираются вокруг маяка.

They're taking her to a hospital downtown Because beacon memorial is being evacuated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они везут ее в центральный госпиталь, потому что больница Бэкон Хиллз была эвакуирована.

Wesley's subsequent diversions gave me adequate time to modify the palm beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький отвлекающий маневр Уэсли дал мне достаточно времени для модификации ручного маяка.

Homing pigeons are never white, Gunther explained,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Почтовые голуби не бывают белыми, — объяснил Гюнтер,

I once was given a pair of homing pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне однажды подарили пару почтовых голубей.

Distant Early Warning radar, sensitive electronic devices to detect the presence of objects in the sky, including bombing planes and guided missiles and rain clouds and homing pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радары раннего оповещения, чувствительные электронные приборы обнаружения присутствия объектов в небе таких как бомбардировщики, или управляемые ракеты, а также грозовые тучи и почтовые голуби.

Order the bombs to be transferred to the beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказываю перенести бомбы на маяк.

Now I know it's not fashionable anymore, but I believe we are a beacon of hope to all the freedom-loving people all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас уже не модно так говорить, но я верю, что мы - это луч надежды для защитников свободы со всего мира.

Beacon's in the sat room down to the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маячок в коммуникационной, вниз и налево.

There's an explosion rocking the roof of The Daily Planet. You can stop that Beacon from plummeting into the rush-hour traffic...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На крыше Плэнет скоро прогремит взрыв, и ты можешь успеть не дать золотому шару упасть в толпу прямо в час пик.

I'm creating a time beacon... a transponder which matches the Waverider's quantum signature, basically creating a radio wave firewall that only our team can see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю временной маяк... ретранслятор, который сверяет квантовую подпись Вэйврайдера, по сути создавая фаерволл из радиоволн, который может видеть только наша команда.

Do we still have a fix on that beacon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё есть сигнал от того маяка?

Linking to beacon now. You'll go there first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю азимут на маяк, сначала займёшься им.

It seems the primary beacon is no longer transmitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, основные маяки больше не передают.

My radar had jammed, and my homing signal was gone... because somebody in Japan was actually using the same frequency, and so it was leading me away from where I was supposed to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой радар отказал, так, что сигнала ориентировки нет... потому, что в Японии кто- то использовал ту же частоту... всё это уводило меня от того места, где я должен был быть.

Well, hopefully Beacon Hills will be your last stop for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, надеюсь, что Бикон Хиллс будет вашей последней остановкой на некоторое время.

Got the Cybermen up on the beacon so they'd be sitting ducks for the Vogans' rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока киберлюди на маяке, они - легкая мишень для ракеты воганов.

I'll cyber-blast an encoded beacon every six hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду посылать кодированный сигнал каждые 6 часов.

Said he got 400 for a white homing bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, заплатит 400 за белого почтового голубя.

All messages were beamed via an obsolete communications beacon in Sector 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сообщения передаются через заброшенный передатчик в четвертом секторе.

Some see it as a market cross from Jacobean or Georgian times or it may mark the point of a beacon due to its dominant position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые видят в нем рыночный крест времен Якоба или Джорджии, или же он может служить маяком из-за своего доминирующего положения.

Regardless of the choice, they are directed by a distress beacon to another portal, where they find themselves aboard another Atlas Interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от выбора, они направляются аварийным маяком к другому порталу, где они оказываются на борту другого интерфейса Atlas.

Beacon Fell Traditional Lancashire Cheese is a Protected Designation of Origin name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный Ланкаширский сыр Beacon Fell является защищенным наименованием места происхождения товара.

Note that the signals received by these antennas, in a Doppler VOR beacon, are different from the signals received by an aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что сигналы, полученные этими антеннами в доплеровском Маяке VOR, отличаются от сигналов, полученных самолетом.

In general, some reflections can cause minor problems, but these are usually about an order of magnitude less than in a CVOR beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, некоторые отражения могут вызвать незначительные проблемы, но обычно они на порядок меньше, чем в Маяке CVOR.

At Beacon Hill south of Oakhill, it crossed the Roman road along the Mendip ridgeway from Old Sarum to the lead and silver mines at Charterhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Бикон-Хилле, к югу от Окхилла, он пересекал римскую дорогу вдоль Мендип-Риджуэй от Олд-Сарума до свинцовых и серебряных рудников Чартерхауза.

The first research operation, from October 2015 to May 2016, was domestic research funded by The Washington Free Beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая исследовательская операция, с октября 2015 по май 2016 года, была отечественными исследованиями, финансируемыми вашингтонским свободным маяком.

The Beacon Drive In's mascot and logo is Beacon Bill, a stylized seagull dressed in rain gear and carrying a life preserver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талисман и логотип Beacon Drive In - это Beacon Bill, стилизованная Чайка, одетая в дождевик и несущая спасательный круг.

However, they also stated that they could only navigate to perhaps ten miles of the beacon, which would be only marginally satisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом туре Че Олбрайтон, сын Рона, впервые появился в качестве барабанщика, потому что у Хаудена была другая помолвка.

The series is set at the fictional Beacon Hill College and focuses on the sordid lives of the students there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие сериала разворачивается в вымышленном колледже Бикон-Хилл и фокусируется на грязной жизни тамошних студентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «homing beacon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «homing beacon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: homing, beacon , а также произношение и транскрипцию к «homing beacon». Также, к фразе «homing beacon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information