Hospital care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hospital care - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
больничный уход
Translate

- hospital [noun]

noun: больница, госпиталь, богадельня, благотворительное заведение

  • hospital chart - диаграмма больницы

  • specializing hospital - лечебница

  • hospital insurance policy - больничный страховой полис

  • royal naval hospital - королевский военно-морской госпиталь

  • bethesda naval hospital - военно-морской госпиталь Bethesda

  • hospital for the insane - психиатрическая больница

  • hospital bill - больничный счет

  • medical city hospital - больница Medical City

  • rural district hospital - сельская участковая больница

  • day hospital - дневной стационар

  • Синонимы к hospital: clinic, sanatorium, field hospital, health center, hospice, asylum, infirmary, medical center

    Антонимы к hospital: booby trap, child care, child care facility, child care center, childcare, childcare facility, disaster area, fatality, hazard, kinder garden

    Значение hospital: an institution providing medical and surgical treatment and nursing care for sick or injured people.

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • take care - береги себя

  • care to - заботиться о

  • family care - опека родных

  • complex care - комплексный уход

  • gentle care - мягкий уход

  • face care - уход за лицом

  • outpatient care - амбулаторное лечение

  • personal care home - пансион с персональным уходом

  • care center - центр социальной защиты

  • take care for - заботиться о

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.


hospitalization, hospitalisation, hospital treatment, inpatient care, hospital, hospital based care, hospital activity, care in hospitals, in patient, confinement, committal, admission, hospital service, institutional care, inpatient treatment


The first plan guaranteed teachers 21 days of hospital care for $6 a year, and was later extended to other employee groups in Dallas, and then nationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый план гарантировал учителям 21 день больничного ухода за $6 в год, а затем был распространен на другие группы сотрудников в Далласе, а затем и по всей стране.

We house chronic-care patients from the hospital system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из госпиталей к нам привозят больных-хроников.

If a pressure ulcer is acquired in the hospital the hospital will no longer receive reimbursement for the person's care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если язва, вызванная давлением, приобретается в больнице, больница больше не будет получать компенсацию за лечение этого человека.

Helm and Girard informed the Committee that they could accommodate more than the 60 patients then under their care, and soon the hospital had 140 patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелм и Жирар сообщили комитету, что они могут разместить более 60 пациентов, находившихся в то время под их опекой, и вскоре в больнице было 140 пациентов.

So, with the advice of my physician, I had myself admitted to the acute care psychiatric unit of our university hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По совету своего врача, я лег в острое психиатрическое отделение при нашей клинике.

This hospital only allows family into critical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больница пускает в интенсивную терапию только родных.

Later that week, his condition worsened and he was admitted to University Hospital's intensive care unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже на той же неделе его состояние ухудшилось, и он был госпитализирован в отделение интенсивной терапии Университетской больницы.

The clinic's head doctor Dr. Paul recommends that Ickarus take a break from his music and touring to recover in the hospital under her care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный врач клиники Доктор Пол рекомендует Икарус отдохнуть от своей музыки и гастролей, чтобы восстановиться в больнице под ее присмотром.

Some 20 minutes later, a doctor who had finished taking care of other wounded protestors re-bandaged his head and warned Pieniazek that he needed to get to a hospital right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 20 минут спустя врач, который закончил оказывать помощь другим раненым участникам акции протеста, перебинтовал голову Пененжека, сказав, что тому немедленно нужно ехать в больницу.

As you can see, the patient is a comely woman of five and thirty years who has been under my care at Bethlehem Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, пациентка - привлекательная женщина 35 лет, находящаяся у меня на лечении в Вифлеемском госпитале.

The system also has an urgent care center that offers immediate treatment for illnesses and injuries that do not require hospital emergency department attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе также есть центр неотложной помощи, который предлагает немедленное лечение заболеваний и травм, не требующих внимания отделения неотложной помощи больницы.

From the date of her accident until 1993, she resided in and received nursing care in Newcourt Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента несчастного случая и до 1993 года она проживала и получала медицинскую помощь в больнице Ньюкорт.

Other studies have found the opposite effect, where telehealth home care produced greater mortality than the traditional hospital setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования показали противоположный эффект, когда телемедицинская помощь на дому приводила к большей смертности, чем в традиционных больничных условиях.

The UAB Hospital is a Level I trauma center providing health care and breakthrough medical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больница UAB-это травматологический центр уровня I, предоставляющий медицинскую помощь и прорывные медицинские исследования.

Once the surgery is complete, the patient will remain in the intensive care unit of the hospital for a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения операции пациент в течение суток будет находиться в отделении интенсивной терапии больницы.

Emerging from the Radha Gopinath Temple congregation, the Bhaktivedanta Hospital has become a flagship center for holistic health and spiritual care in Mumbai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя из Конгрегации храма Радха Гопинатх, больница Бхактиведанта стала флагманским центром холистического здравоохранения и духовного ухода в Мумбаи.

Access to health care is unrestricted through the general hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к услугам здравоохранения не имеет ограничений для пациентов, направляемых для продолжения лечения из клиники общего профиля.

The court stated that the nurses’ actions were consistent with basic professional standards of practice for medical-surgical nurses in an acute care hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд заявил, что действия медсестер соответствовали основным профессиональным стандартам практики для медицинских сестер-хирургов в больнице скорой медицинской помощи.

In July she opened the Mercy James Institute for Pediatric Surgery and Intensive Care in Malawi, a children's hospital built by her Raising Malawi charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле она открыла институт милосердия Джеймса для детской хирургии и интенсивной терапии в Малави, детскую больницу, построенную ее благотворительной организацией.

She also participated in the hospital's 2012 Noche de Niños gala as a presenter of a Courage to Care Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также участвовала в гала-концерте больницы Noche de Niños в 2012 году в качестве ведущей Премии мужество заботиться.

Capone was grateful for the compassionate care that he received and donated two Japanese weeping cherry trees to Union Memorial Hospital in 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капоне был благодарен за сострадательную заботу, которую он получил и пожертвовал два японских плакучих вишневых дерева в Мемориальную больницу Юнион в 1939 году.

If meningococcal disease is suspected in primary care, guidelines recommend that benzylpenicillin be administered before transfer to hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подозрении на менингококковую инфекцию в первичном звене здравоохранения рекомендации рекомендуют вводить бензилпенициллин до перевода в стационар.

In 872, Ahmad ibn Tulun built a hospital in Cairo that provided care to the insane, which included music therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 872 году Ахмад ибн Тулун построил в Каире больницу, которая оказывала помощь душевнобольным, включая музыкальную терапию.

The boy made a full recovery, but only because of an early diagnosis and care at a premier hospital, which is out of reach for many parents in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик выздоровел, но только благодаря ранней диагностике и уходу в центральном госпитале, который недоступен для многих родителей в Пакистане.

These problems tend to resist conventional psychopharmacological treatment, and often lead to hospital admission and placement in permanent care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы, как правило, не поддаются традиционному психофармакологическому лечению и часто приводят к госпитализации и помещению в стационар.

Compulsory health insurance provides the insured with basic health care in primary, specialist-consultative and hospital services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательное медицинское страхование обеспечивает застрахованному лицу базовую медицинскую помощь в рамках первичного, специализированного консультативного и стационарного обслуживания.

And instead, I went into a hospital, and had round-the-clock care. And they do an amazing amount of preventative care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вместо этого, оказался в больнице, и получил 24 часа ухода в сутки и они очень много проводят предупредительного лечения.

The SOI class is meant to provide a basis for evaluating hospital resource use or to establish patient care guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класс SOI предназначен для обеспечения основы для оценки использования ресурсов больницы или для разработки рекомендаций по уходу за пациентами.

His family sued the hospital for inadequate care, saying that the arrhythmia was caused by improper care and water intoxication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семья подала в суд на больницу за неадекватный уход, заявив, что Аритмия была вызвана неправильным уходом и водной интоксикацией.

RADIO: This morning, a spokesperson from the City Hospital said Mr Monroe, who is in intensive care, remains in critical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром, докладчик из городской больницы сказал, что м-р Монро, которая находится под интенсивным уходом, остается в критической ситуации.

The ward, with all its specific characteristics and local culture, is the direct centre of care for a group of patients within the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата, со всеми ее специфическими особенностями и местной культурой, является непосредственным центром ухода за группой пациентов внутри больницы.

Both victims are in intensive care At university hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе жертвы в реанимации университетской больницы

You're in the Acute Care Ward at Riverside Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь в палате интенсивной терапии больницы Риверсайд.

Jackie, I seriously hope you were not administering care to a patient at this hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеки, надеюсь, ты не будешь оказывать медицинскую помощь пациентам этой больницы.

Depending upon the diagnosis, a person may be placed in the intensive care unit, admitted to the hospital, or be treated outpatient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от диагноза человек может быть помещен в отделение интенсивной терапии, госпитализирован или лечиться амбулаторно.

The transition from cure to care remains a challenging one for many hospital physicians whose training has really been about saving lives, not about gently guiding the patient to the end of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от лечения к уходу очень сложен для врачей, которых учили спасать жизни людей, а не провожать пациента в последний путь.

However, if the patient uses more care, then the hospital has to cover its own losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если пациент использует больше ухода, то больница должна покрыть свои собственные потери.

They may also act as general pediatricians, providing well newborn evaluation and care in the hospital where they are based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут выступать в качестве общих педиатров, обеспечивая хорошее обследование новорожденных и уход в больнице, где они базируются.

Inflatable shelters were used to provide double wall insulated areas for the patient care areas of the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надувные укрытия использовались для обеспечения двухстенных изолированных зон для зон ухода за пациентами больницы.

Same child, but now let me describe how we care for this child at Boston Children's Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же самый ребёнок, но сейчас я объясню, как мы его лечим в Бостонской детской больнице.

There are some issues surrounding Medicare's use of DRGs because if the patient uses less care, the hospital gets to keep the remainder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые проблемы, связанные с использованием DRGs Medicare, потому что если пациент использует меньше ухода, больница получает возможность сохранить оставшуюся часть.

Migration officials brought his deportation injunction to the hospital’s intensive care unit just as his friends were crowdfunding for his surgery on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока его друзья собирали в Facebook средства на операцию, чиновники миграционной службы принесли распоряжение о его депортации прямо в реанимационное отделение больницы.

You are aware, Dr. Lightman, that this evaluation is to determine whether I can allow you to leave the care of this hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекрасно знаете, д-р Лайтман, что эта оценка определяет позволю ли я Вам избежать наблюдения в этой больнице.

The first, Maui Memorial Medical Center, is the only acute care hospital in Maui County.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый, мемориальный медицинский центр Мауи, является единственной больницей неотложной помощи в округе Мауи.

In May 2012, the Charlotte R. Bloomberg Children's Center opened inside the new Johns Hopkins Hospital, with a focus on pediatric care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2012 года в новой больнице Джонса Хопкинса открылся детский центр Шарлотты Р. Блумберг, специализирующийся на педиатрической помощи.

Now did you receive adequate medical care - while you were in the hospital jail ward?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получили надлежащий медицинский уход пока были в тюремной больнице?

Treatment typically takes place in hospital such as in a burn unit or intensive care unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно проводится в больнице, например, в ожоговом отделении или отделении интенсивной терапии.

According to a January 1947 report on medical care in Maryland, the normal occupancy of private and public mental hospital beds was 7,453.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно январскому отчету 1947 года О медицинском обслуживании в Мэриленде, нормальная заполняемость частных и государственных психиатрических больниц составляла 7453 койки.

The hospital also houses an Ayurveda, Yoga and Rehabilitation Center as well as an exclusive department on Spiritual Care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больнице также есть центр Аюрведы, йоги и реабилитации, а также эксклюзивное отделение по духовному уходу.

In July 2016, Silverman spent a week in the intensive care unit at Cedars Sinai Hospital with epiglottitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2016 года Сильверман провел неделю в отделении интенсивной терапии больницы Cedars Sinai с эпиглоттитом.

Children are the first to suffer from lack of shelter, warmth, proper food and health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми от нехватки жилья, отсутствия отопления, надлежащей пищи и медицинского обслуживания страдают дети.

You claim to care about the ten million people out of work, but you will steal their disaster relief fund...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заявляете, что переживаете за 10 млн человек без работы, но собираетесь украсть их пособия для восстановления после стихийных бедствий.

Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы бы ни были наши совместные усилия, азиаты должны позаботиться о том, чтобы эти усилия предпринимались с равной ответственностью, нагрузкой, полезностью и выгодой.

A literacy programme for the women which shall include both oral and written language, as well as education in matters of everyday hygiene and body care;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

осуществление программы ликвидации неграмотности среди женщин, которая должна включать устные и письменные навыки владения языком, а также просвещение по вопросам бытовой и личной гигиены;

Greg speaks so fondly about you taking care of him when he was a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грег с теплотой вспоминает о том как вы заботились о нём в детстве.

Just show up at the hospital with all the movers and shakers in support of Kelso, they'll cave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если весь персонал выступит в поддержку Келсо они купятся.

Mr Penge, I am entrusting the Coburg servants into your care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Пендж, я вверяю вам слуг Кобурга.

If I had to take care of it personally I could not work on my books and articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я пытался присматривать за всем в одиночку, то, у меня не осталось бы времени для работы над книгой и статьями.

It was in point of fact a subject which Philip, since coming to the hospital, had studied with anxious attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Филипа и в самом деле глубоко занимала эта болезнь, и он изучал ее с тех пор, как поступил в институт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hospital care». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hospital care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hospital, care , а также произношение и транскрипцию к «hospital care». Также, к фразе «hospital care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information