I happen to find - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I happen to find - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я посчастливилось найти
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- happen [verb]

verb: происходить, случаться, бывать, статься, случайно оказываться, случайно найти, приводиться

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- find [noun]

noun: находка, открытие

verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть

  • a find - находка

  • they find themselves - они оказываются

  • find your perfect - найти свой идеальный

  • find my - Найди мой

  • find competition - найти конкуренции

  • be possible to find - можно найти

  • can find a nice - может найти хороший

  • how you find - как найти

  • find some work - найти работу

  • find its roots - найти свои корни

  • Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out

    Антонимы к find: miss, overlook, pass over

    Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.



Why not?... It might easily happen, thought Rostov, that the Emperor will meet me and give me an order as he would to any other officer; he'll say: 'Go and find out what's there.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего же? очень может быть, - думал Ростов, -что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: Поезжай, узнай, что там.

That doesn't happen with identical stem cells but you only find those in the case of identical twins or cloned embryos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое не произошло бы с идентичными стволовыми клетками. Но если бы у нас были однояйцевые близнецы или клонированные эмбрионы

I simply happen to find Eastern philosophy more satisfactory than Western. Since you ask. You do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто меня восточная философия больше удовлетворяет, чем западная, если тебе непременно н а д о знать.

Because I'm just aching to find out what would happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я жажду узнать, что тогда произойдет.

If you happen to come again and find me dead, do not let them stick a label on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда будешь проходить мимо, а я буду тут лежать мертвый... Не позволяй им приклеить мне этикетку!

If you can cook, nothing can happen to you, because whatever you find, you will try to transform it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты можешь готовить пищу, с тобой ничего не случится, поскольку что бы ты ни нашел, ты попытаешься это изменить.

Your boys didn't happen to find her purse by any chance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои ребята случайно не нашли ее сумочку?

I happen to know where to find some of these seperate lists as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также знаю, где найти некоторые из этих отдельных списков.

Did you happen to find a little pin cushion in here anywhere, Father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не видели случайно подушечку для иголок, Отец?

So tell them, we let you live so you could spread the word through the ranks what's going to happen to every Nazi we find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи им, что мы тебя не убили, чтобы ты рассказал всем в армии, что будет с каждым фашистом, встретившемся у нас на пути.

Happen I can find another place for rearing pheasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз так, я найду для фазанят другое место.

And these officers didn't just happen to find Mr. Milner's client with a bloodstained sweatshirt and gunshot residue on his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти офицеры не случайно нашли пятна крови на рубашке клиента мистера Милнера и следы пороха на его руках.

Now, this thing is fully automated... and unless we find her by tonight... this will happen to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штука полностью автоматизирована ... и если мы не найдём её сегодня вечером ... то это произойдёт с ней.

Still, wherever we happen to find ourselves in the history of the universe, we can point to an era of less complexity and call it the past, Koslowski said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, где бы мы ни обнаружили себя в истории Вселенной, мы можем указать эру меньшей сложности и назвать ее прошлым, — говорит Козловски.

If we happen to get separated, let's not find each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы случайно разделимся, давайте не будем искать друг друга.

Because when the entire world can see, read and find the rest of the world's cool stuff good things happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда весь мир может видеть, читать и находить интересные вещи у остальных, происходит нечто замечательное.

And desiring to find out as soon as possible what would happen then, Ippolit Matveyevich pulled away the covering from the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, желая поскорее увидеть, что будет там, Ипполит Матвеевич сдернул со стула ситец и рогожку.

If you happen to find any purple papules, do me a favor and grab a slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обнаружите пурпурные папулы, сделайте одолжение, возьмите образец.

If you happen to find issues with Laura’s content, we suggest that you instead leave it for others to review and handle as they see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы случайно обнаружите проблемы с содержимым Лоры, мы предлагаем вам вместо этого оставить его для других, чтобы они рассмотрели и обработали его так, как они считают нужным.

Imagine what will happen f we find the inventor and get it up and running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, что будет, если мы найдём того, кто придумал этот мотор, и наладим выпуск!

If I go to New York City and want a hair cut, it's pretty easy for me to find a place where that can happen, but it wasn't easy then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я поеду в Нью-Йорк и захочу подстричься, мне будет довольно легко найти место, где это может произойти, но тогда это было нелегко.

Monica, I also happen to find him contemptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моника, я тоже о нем невысокого мнения.

Now if you did happen to find any of this remotely fascinating, incongruous, intriguing, worthy of our time, what's the first question you might ask about Amanda Tanner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь когда ты считаешь это вполне захватывающим, интригующим, полным несответствий, достойным нашего времени, каким будет твой первый вопрос, касательно жизни Аманды Теннер?

Uh, if you happen to find Mike mulligan's steam shovel in there, I'll take it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если найдешь там Паровую Лопату Майка Маллигана - я возьму почитать.

Well, I happen to find it distasteful when mutton is dressed as lamb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне не нравится, когда барашек одет как ягненок.

What do you think is going to happen if she catches us all out checking every closet and killer's lair to find Zayday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ты думаешь, случится если она поймает всех нас проверяющих каждый шкаф и логово убийцы в поисках Зейдей?

And of course you got to just find the right balance between what everybody's personal needs are, but if Metallica collectively decides to do this, then I think Metallica can make it happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно ты должен найти верный баланс между тем, что нужно всем. Но если Металлика коллективно решила сделать это, то я думаю, что Металлика вполне может это осуществить.

They happen when two miners find a block at a similar point in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они происходят, когда два майнера находят блок в один и тот же момент времени.

Look, Gaby, know you came here wanting to find out what I did to make this all happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Габи, я знаю, что ты пришла сюда для того, чтоб выяснить, что я натворила, чтоб докатиться до такого,

I am looking to find out what sorts of things happen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу, чтобы узнать, какие вещи происходят?

And if you do happen to find as much as one new vote, - we'll see you in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вам удастся найти хоть один новый голос, то мы встретимся с вами в суде.

And if you do happen to Jacob and Levi, please find it in your kind heart to offer them some water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если встретите Джейкоба и Леви, будьте так любезны - дайте им немного воды.

And it can happen... you to take pleasure in something that you find harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И может случиться так, что любимое вами есть зло для вас.

People want quick answers and they want us to find solutions so that this will never happen again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям нужны быстрые ответы, и они хотят, чтобы мы нашли решение проблем, дабы такое никогда больше не повторялось.

J-Mac, if the ratings start to dip next week or if America doesn't find Crazy Christians as funny as you do, frogs falling from the sky's going to seem like Club Med compared to what'll happen next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на следующей неделе упадут рейтинги или скетч Сумасшедшие Христиане не окажется таким смешным, как тебе кажется, падающие с неба лягушки покажутся нам приятным летним дождиком.

For example, if I squeeze a paper cup full of hot coffee, we know what will happen, but that information is very hard to find on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, например, если я сдавлю бумажный стакан, наполненный горячим кофе, то я знаю, что за этим последует, однако такого рода информацию весьма непросто найти в интернете.

If you let her go, there is no way you can find anyone else- speaking on behalf of all women, it is not gonna happen;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты позволишь ей уйти, у тебя больше не будет шансов, найти кого-то ещё. Говорю от лица всех женщин, что этого не произойдёт — у нас было совещание на тему.

I might be able to find out what's going to happen then return to the present in time for us to prevent it from happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы узнать, что случилось, вернуться в настоящее и помешать этому произойти.

Garfield walks outside to get it, but speculates about what will happen if he wanders off – and decides to find out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарфилд выходит на улицу, чтобы взять его, но размышляет о том, что произойдет, если он уйдет – и решает выяснить.

Did you happen to find out who owns that little piece of land?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя получилась узнать Кто владелец этой части земли?

And if you happen to visit a safari park... you might find that the windscreen wipers aren't that tough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вам посчастливилось посетить сафари парк... вы можете обнаружить, что стеклоочистители не такие уж и крепкие.

From the oracle bones of ancient China to ancient Greece to Mayan calendars, people have craved for prophecy in order to find out what's going to happen next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с гадальных костей Древнего Китая, оракулов Древней Греции и календарей Майя люди нуждались в пророчествах, чтобы узнать, что произойдёт дальше.

So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны.

The media will examine every nook and cranny of your life, and I need to know exactly what they're going to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса обшарит все закоулки вашей жизни, и мне нужно знать все, что они смогут найти.

No, the FBI's paying me to poke around and, you know, find the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ФБР платит мне за выискивание и, ты знаешь, поиск правды.

I think it might be easier at this point... just to find an intelligent man to impregnate me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, в данной ситуации, будет проще найти интеллигентного мужчину и забеременеть от него.

So, when they have the map then they can find this key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда они найдут карту, смогут найти этот ключ...

What'd you find on smoking nipple?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты выяснила о дымящимся соске?

Find out why Gage would've wanted her dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выясните, почему Гэйдж хотел ее смерти.

Or will something happen that we can't understand and we can't fix, thereby negating the concept of man-made biospheres?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или случится что-то, что мы не сможем понять и не сможем наладить, сводя на нет таким образом концепт рукотворных биосфер?

If you choose Campaign, use the search bar to find a campaign (active or inactive).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выбрали Кампания, найдите с помощью строки поиска нужную кампанию (активную или неактивную).

In response, the group was to undertake “a new long march” and await the “great victory” of “our world Party”, which they predicted would happen in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это группа обещала предпринять «новый великий поход» и дождаться «великой победы нашей мировой партии». По мнению института, эта победа должна была состояться в 1980 году.

And then what will happen to my mascara?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, что случится с моей тушью?

Accidents happen in the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На службе бывают случайности.

One of two things will happen... either the dead will defeat the living, in which case... all our troubles come to an end, or life will win out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случится одно из двух. Либо мертвые сокрушат живых, и в таком случае... вся наша суета ничего не будет значить, или победит жизнь.

I happen to come upon it as a token.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так случилось, они попали ко мне как символ.

In a place so great as London accidents must continually happen; and the best that we can hope is to remedy them with as small delay as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком громадном городе, как Лондон, недоразумения неизбежны. В таких случаях важно как можно скорее устранить неприятные последствия их.

No telling what'll happen if he's not allowed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно предположить, что случиться, если запретить ему это делать.

The public should know, so it doesn't happen again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественность должна знать, чтобы такое не повторилось.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i happen to find». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i happen to find» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, happen, to, find , а также произношение и транскрипцию к «i happen to find». Также, к фразе «i happen to find» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information