I have stumbled upon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I have stumbled upon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я наткнулся на
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- stumbled

наткнулся

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно

  • put upon - надевать

  • call upon for - Призываем для

  • upon consulting - посоветовавшись

  • agreed upon deadline - согласованные сроки

  • controls upon - управления Upon

  • upon advance - на заранее

  • cash upon arrival - наличные по прибытию

  • upon the renewal 2014 - при обновлении 2014

  • which build upon - которые строят на

  • built upon - построенный на

  • Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to

    Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.



Immediately the door burst open, a heap of human beings came hurtling out, those in front stumbled and the rest fell over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь распахнулась, и через нее стала протискиваться плотно сбившаяся куча людей. Передние были сбиты с ног, задние повалились на них.

You're saying my eggs might have been viable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите, что мои яйцеклетки могут оказаться жизнеспособными?

So I want to talk a little bit about ISIS, Daesh, because they have been a game changer in how we look at these processes, and through a lot of the material and their tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я хочу немного поговорить про ИГИЛ (ДАЕШ), ведь это они изменили правила игры в том, как мы воспринимаем происходящее, применяя массу средств и тактик.

But now our government has grown up, and we have that technology today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако теперь наше государство выросло и может использовать новую технологию.

Ultimately, I have a dream, a dream of two vials of blood, and that, in the future, as part of all of our standard physical exams, we'll have two vials of blood drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно у меня появилась мечта, чтобы две пробирки с кровью в будущем стали обязательной частью стандартной процедуры медицинского обследования.

I would have said that, you know, being logical and paying attention and staying calm would have done the trick, but who am I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала, что здесь бы не помешали логическое мышление, внимательность и умение сохранять спокойствие, но кто я такая?

And that is why I think we have to do just that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я думаю, что нам нужно поступить именно так.

My mom came knocking one morning and said, Raj, pack your things - we have to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды утром мама постучалась ко мне и сказала: «Радж, собирай вещи — мы должны ехать».

Even worse, we have a severe shortage of psychiatrists in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ещё хуже, в Африке у нас страшная нехватка психиатров.

Have you ever been approached by strangers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытался ли общаться с вами кто-то незнакомый?

Should we be worried about that, or do you really think things have shifted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли нам об этом беспокоиться, или вы считаете, что время другое?

But you're probably not going to be the jerk who says, Well, I guess you shouldn't have gone skiing then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае вы, вероятно, не скажете гадкое: А не надо было кататься на лыжах.

How many times have we just assumed we know exactly the right thing that's going to help someone or something without actually asking them first?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз мы думали, что наверняка знаем, как помочь кому-либо, не спрашивая их самих?

So look, you don't have to like what they do, but you do have to respect the entrepreneurial nature of their endeavors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, вам не должно нравиться, что они делают, но вы должны уважать предпринимательскую натуру разработчиков программ.

We refuse to even acknowledge that women who have sex with women or women who don't want children even exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим даже признавать существование женщин, которые занимаются сексом с женщинами или не хотят иметь детей.

You have to be able to recognize it for discovery to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти счастливые случайности необходимо уметь распознавать.

We have deductive reasoning, we have emotional intelligence, we have spatial intelligence, we have maybe 100 different types that are all grouped together, and they vary in different strengths with different people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть логика, есть эмоциональное мышление, есть пространственное, и ещё сотня других видов мышления, сгруппированных вместе, которые развиты по-разному у разных людей.

What would we have to do to fix this after November, after the next president comes in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы должны сделать, чтобы исправить это, после ноября, после того, как придёт следующий президент?

Thanks to modern body armor and military vehicles, service members were surviving blast injuries they wouldn't have before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря современным бронежилетам и военному транспорту военнослужащие теперь переживали взрывы, ранее считавшиеся смертельными.

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

He could not have imagined a world without servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз не мог даже представить себе мир без прислуги.

It means the hair could have been on the killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что шерсть могла быть на убийце.

I have some great red birch with a nice spalting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть отличная красная берёза и хорошая древесная краска.

You'll always have an eager listener in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда будете иметь желанного слушателя в моём лице.

I have no interest in inheriting your farm on Irlande.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет желания наследовать твою ферму в Ирландии.

Thousands of tiny compromises that have rendered it entirely useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи крошечных компромиссов, которые делают его полностью бесполезным.

We have business that does not concern a male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть дела, которые не касаются мужчин.

My escort and two other freighters have already been destroyed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой эскорт и два других грузовых корабля уже уничтожены!

If I ever have a lot of free time, I could start learning how to play some jazz, but right now I don't really have time for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня когда-нибудь будет много свободного времени, я, может быть, начну учиться играть джаз, но сейчас у меня действительно нет на это времени.

That's why I think that, I just have a bit of, a little bit of different cultures in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я думаю, что, во мне есть чуточку, понемногу от разных культур.

So, did you guys have a good weekend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, ребята, хорошо провели выходные?

Some unknown power seemed to have attracted him thither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неведомая сила, казалось, привлекала его к нему.

He rose, stumbled ahead, fell, rose, and went on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диф поднимался, падал, снова поднимался и ковылял дальше.

Those who stumbled, who have missed their way and fallen, let us stretch out our hand to them to raise them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то споткнулся, ошибся и упал, дадим ему руку, чтобы он поднялся.

Three of them have stumbled across your Fenestella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое из них наткнулись на вашу Фенистеллу.

'Meanwhile, I'd stumbled on a scene from an Indiana Jones movie.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Между тем я наткнулся на сцену из кино Индианы Джонс.'

So, you stumbled on Carter, wolfed out, and then what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, ты наткнулся на Картера, обратил, и что теперь?

Maybe you stumbled on Green dealing behind your back... you didn't like it, so you killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вы натолкнулись на Грина, который приторговывал за вашей спиной... вам это не понравилось, вот вы его и убили.

But if Patient 99's machine therapy had not failed... we would not have stumbled on the burn process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы не подвела терапия пациента 99, мы бы не занялись ожоговым лечением.

As luck would have it, I stumbled upon a family reunion of black people, which was being held in a public park where anyone could join them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По воле случая,я попал на семейную вылазку черных людей, которую они проводили в парке, где каждый мог к ним присоединиться.

Apparently, he stumbled across a pair of enemy combatants planning some kind of attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, он наткнулся на вражеских боевиков, затевающих какую-то атаку.

And at 9:00 A.M. this morning, a search team stumbled across victim four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в 9-00 этим утром поисковая команда натолкнулась на четвертую жертву.

I stumbled across a compelling documentary about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из довольно убедительного документального фильма о них.

A DWP worker stumbled across them in an abandoned tunnel just beneath here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работник канализации нашел их в заброшенном туннеле прямо под нами.

The idea being you went to gun him down, and you stumbled across an op that he was running against the cartels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По легенде, вы собирались его убить и неожиданно узнали об операции, которую он проводил против картелей.

So he ate the wrong entree and avoided being poisoned, and then he stumbled at just the right moment to avoid being shot by an assassin through a window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ел отравленное и избежал отравления, и потом он споткнулся в нужный момент чтобы избежать выстрела через окно.

You have just stumbled upon the most annoying question of the century, and you are so young that you do not even realize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что столкнулась с самой раздражающей проблемой, и ты так молода, что даже не можешь этого понять.

What exactly have I stumbled upon here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что именно здесь происходит?

But then, although we walked much more slowly, Amelia stumbled again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хотя мы шли медленнее, чем прежде, Амелия через несколько шагов пошатнулась снова.

Ippolit Matveyevich began walking more slowly and suddenly stumbled over the form of Bezenchuk the undertaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипполит Матвеевич зашагал медленнее и вдруг споткнулся о тело гробовых дел мастера Безенчука.

I'm loath to take up his errand, but dumb luck may have stumbled him into something useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне ненавистна мысль прислушиваться к его словам, но, возможно, по чистой случайности он говорит дело.

You two bozos don't even realize it... but you just stumbled onto... the darkest secret in the history of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы два мужлана не даете себе отчет... На что вы только что наткнулись... самый темный секрет в истории рока.

When the oxen stumbled, Uzzah steadied the ark with his hand, in direct violation of the divine law, and he was immediately killed for his error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда волы спотыкались, Озза поддерживал ковчег рукой, что было прямым нарушением божественного закона, и он был немедленно убит за свою ошибку.

The article could use one more eyes and I'm sure he's going to move onto other art articles now that he's stumbled onto Jeff Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья могла бы использовать еще один глаз, и я уверен, что он собирается перейти к другим статьям искусства теперь, когда он наткнулся на Джеффа Уолла.

I recently stumbled upon this seemingly wonderful invention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я наткнулся на это, казалось бы, замечательное изобретение.

In 1903, Ludwig accidentally stumbled upon this method when his freight of coffee beans was soaked in sea water and lost much of its caffeine without losing much taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1903 году Людвиг случайно наткнулся на этот метод, когда его груз кофейных зерен был вымочен в морской воде и потерял большую часть кофеина, не потеряв при этом вкуса.

I have stumbled upon a couple more typos that I think might be useful additions to the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наткнулся еще на пару опечаток, которые, как мне кажется, могут быть полезными дополнениями к списку.

The negotiations between the Congress and the Muslim League, however, stumbled over the issue of the partition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры между Конгрессом и мусульманской Лигой, однако, наткнулись на вопрос о разделе.

Somewhere between 33% and 50% of all scientific discoveries are estimated to have been stumbled upon, rather than sought out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то между 33% и 50% всех научных открытий, по оценкам, были наткнулись, а не искали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i have stumbled upon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i have stumbled upon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, have, stumbled, upon , а также произношение и транскрипцию к «i have stumbled upon». Также, к фразе «i have stumbled upon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information