I hope to meet you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i feel positive about - я чувствую себя позитивно
i have always - я всегда
i-v functional tests - я-V функциональных тестов
i practice martial arts - я практиковать боевые искусства
i am always looking for new - я всегда ищу новые
i am forever in your debt - я навсегда в вашей задолженности
i am back in the game - я снова в игре
not that i would know - не то, что я знал бы,
what else did i - что еще я
i was convicted - я был признан виновным
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
high hope - большая надежда
i hope you like it here - я надеюсь, вам понравится здесь
i hope that this - я надеюсь, что это
i hope you enjoy - Я надеюсь, вам понравится
we cherish the hope - мы лелеем надежду на то,
hope we can meet - надеюсь, что мы можем встретиться
hope that delegations - надеюсь, что делегации
i strongly hope - я очень надеюсь,
therefore hope that - Поэтому надеюсь, что
hope you well - надеюсь, что вы хорошо
Синонимы к hope: desire, dream, goal, daydream, ambition, aim, aspiration, design, pipe dream, wish
Антонимы к hope: despair, hopelessness
Значение hope: a feeling of expectation and desire for a certain thing to happen.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
written to the configuration - записывается в конфигурации
prior to a closing - до закрывающегося
revert back to the original - вернуться к оригиналу
would be nice to have - было бы неплохо иметь
come over to your house - прийти к вашему дому
in relation to the population - по отношению к населению
questions to be put to - вопросы, которые необходимо положить
political will to achieve - политическая воля для достижения
i intend to use - я намерен использовать
to refer on - ссылаться на
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
track and field meet - легкоатлетический встречаются
meet pressing needs - удовлетворения насущных потребностей
i have been dying to meet - я умираю, чтобы встретиться
meet me at the beach - встретиться со мной на пляже
were able to meet - смогли встретиться
have agreed to meet - договорились встретиться
when can i meet - когда я могу встретиться
is supposed to meet - Предполагается встретиться
meet our new - Встречайте наши новый
begin to meet - начинают встретиться
Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting
Значение meet: Of individuals: to make personal contact.
i would be glad to help you - я бы рад помочь Вам
who you are and what you want - кто вы и что вы хотите
you have to be careful - ты должен быть осторожен
believe what you are saying - считаю, что вы говорите
i would refer you to - я бы направить вас к
be proud of you - гордиться вами
was that when you - было то, что когда ты
when you work at - когда вы работаете
if you missed it - если вы пропустили его
you gotta love it - Вы должны любить его
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
As President Jiang prepares to meet George W. Bush later this month at their long-awaited presidential summit in Beijing, we can only hope he is right. |
Поскольку президент Цзян готовится встретить Джорджа Буша в конце этого месяца на их долгожданном президентском саммите в Пекине, мы можем лишь надеяться, что он прав. |
I hope some day you get to meet her. |
Надеюсь, однажды ты её увидишь. |
On the contrary, we shall meet again, said Mercedes, pointing to heaven with solemnity. I tell you so to prove to you that I still hope. |
Напротив, я говорю вам: до свидания, -возразила Мерседес, торжественно указывая ему на небо, - вы видите, во мне еще живет надежда. |
Я надеюсь мы снова неожиданно встретимся. |
|
As your country is a high-price country we hope that our proposals meet with your agreement. |
Мы надеемся, что Вы согласны с нашими предложениями, поскольку Ваша страна является ценным рынком сбыта. |
And to confess the truth, I'm scarcely less eager to meet her again, from the hope I dare to entertain of her being hereafter... my sister. |
И признаюсь, я ничуть не меньше желаю встретиться с ней в надежде, что когда-нибудь смогу назвать ее... своей сестрой. |
Moreover, when his mother lay dying, she did not hold out for him the hope that they would meet in an afterworld. |
Более того, когда его мать была на смертном одре, она не вселяла в него надежду, что они встретятся в загробном мире. |
Eventually I came up with this, neutral design and colour scheme that I hope will meet the approval of the community. |
В конце концов я придумал этот нейтральный дизайн и цветовую гамму, которые, я надеюсь, встретят одобрение сообщества. |
Coming up, we're gonna meet a figure skater from Hyde Park who may be the USA's next great hope... |
Далее у нас фигурист из Гайд - Парка, на которого возлагаются большие надежды. |
Do as I do: trust in God and yourself. Believe in heaven. Hope to meet again there. |
Поступите так, как я; доверьтесь богу и самому себе; уповайте на него, надейтесь, что мы встретимся там. |
I face death in the hope that when you meet your match you will be mortal once more. |
Я смотрю в лицо смерти с надеждой, что когда ты встретишь равного себе ты снова будешь смертен. |
I'll be calling them soon, and I hope to meet them soon, once they have had their full medical examinations. |
Я позвоню им и поговорю с ними, как только они пройдут медицинский осмотр. |
Hope nobody remembers your on-air bacchanal of boisterous buffoonery 'cause Pruit wants to meet you. And Leona says he wants to be charmed. |
Надеюсь, никто не вспомнит твою лихую клоунаду в прямом эфире, потому что Пруит хочет встретиться с тобой, и Лиона сказала, что он хочет быть очарованным. |
Надеюсь, как-нибудь на днях мы там встретимся. |
|
He was worried by a very considerable money obligation, which had weighed upon him for a long time and which he could never hope to meet without Varvara Petrovna's assistance. |
Его мучило одно весьма значительное и давнишнее денежное обязательство, которое без помощи Варвары Петровны никак не могло быть удовлетворено. |
Я надеюсь, вы вспомните меня, если мы когда-нибудь случайно встретимся. |
|
Let me hope she will be less cruel to the splendid train which are to meet at the tournament. |
Надеюсь, что она не будет столь жестока к тому блестящему обществу, которое мы встретим на турнире. |
We hope our conditions meet your requirements and you will place an order with us. |
Мы надеемся, что наши условия отвечают Вашим потребностям, и что Вы разместите у нас заказ. |
what has become of Mr Hargreaves – I never want to meet his kind again – and I only hope and pray I never see him alive! |
что сталось с мистером Харгривзом – я никогда больше не хочу встречаться с такими, как он, и я только надеюсь и молюсь, чтобы никогда не увидеть его живым! |
Может быть, мы еще увидимся.. |
|
He mentioned the place and time at which they were to meet, and hoping against hope kept the appointment: though he waited for an hour she did not come. |
Он назначил место и время встречи и, все еще надеясь, вопреки здравому смыслу пошел на свидание; прождав целый час, он понял, что Милдред не придет. |
Hope we meet again some time. |
Надеюсь, мы снова когда-нибудь встретимся. |
As she neared the city the warriors rushed out upon the plain to meet her, but it was evident that she still was too high for them to hope to reach her decks. |
Когда судно приблизилось к городу, воины устремились наружу, на равнину, чтобы встретить его, но оно было еще слишком высоко, для того, чтобы взобраться на его палубу. |
Captain Harcourt, I hope some day to meet you in the glory of battle, when I shall crush the life from your worthless human form. |
Капитан Харкорт, надеюсь, однажды мы сойдемся с вами в славной битве, и я вышибу жизнь из вашего никчемного человеческого тельца. |
Надеюсь, все мы встретимся на небесах в конце концов. |
|
Are we supposed to update this guy's wife and girlfriend separately, hope they never meet? |
Мы сообщим новости жене и девушке парня надеясь, что они не встретятся? |
In the new year we hope to please you with a considerable quantity of novelties. |
В наступающем году мы надеемся порадовать Вас большим количеством новинок. |
I hope so too. |
Я также надеюсь на это. |
Another thing I would like to get a prestigious job, which I can earn money, and if the earnings will be good, I hope I can help my country and people in need. |
Другая вещь, которую я хотел бы получить, это престижная работя, на которой я могу зарабатывать деньги, и если заработок будет хорош, я надеюсь, что смогу помочь моей стране и нуждающимся людям. |
Я надеюсь, что снимки моей задницы удовлетворят Вас. |
|
Fellas, meet my friends, Bender, Fry and Leela. |
Хочу вам представить моих друзей - Бендера, Фрая и Лилу. |
Надеюсь, вы получили все советы, какие хотели, Ваше Преосвященство. |
|
It's okay with me if you meet them. |
Ничего страшного со мной не будет, если ты встретишься с ними. |
As we reflect on the climate change Conference that took place last December in Bali, we do so with a mixed sense of hope and foreboding. |
Размышляя о Конференции по изменению климата, которая проходила в декабре прошлого года в Бали, мы испытываем смешанные чувства надежды и дурного предзнаменования. |
The return of 1.7 million refugees to their homes in Afghanistan is a strong sign indicating the hope that the Afghans continue to harbour. |
Возвращение 1,7 миллиона беженцев в свои дома в Афганистане наглядно свидетельствует о надежде, которая не покидает афганцев. |
Надеюсь, все вы чувствуете себя хорошо и у всех вас хороший аппетит. |
|
There are many “if’s” here, but pro-democracy activists can only live on hope, or, as the late Syrian playwright Saadallah Wannous put it, they are condemned to hope. |
Здесь много “если”, но активисты, которые поддерживают демократию, могут лишь жить надеждой или, как выразился покойный сирийский драматург Сааделлах Ваннус, они обречены надеяться. |
The season is over and we didn’t want to compel our top athletes to compete in the DecaNation meet. |
Сезон завершен, и мы не стали обязывать наших лидеров к участию в матче DecaNation. |
I hope that all this ends well and end quickly for you. |
Я желаю тебе, чтобы все это поскорее благополучно закончилось. |
We hope to receive an order from you soon if the samples please your customer. |
Надеемся вскоре получить от Вас заказ, если образец подойдет Вашему клиенту. |
Internally, it would make a commitment to meet the highest EU standards for guaranteeing minority rights, including those of Russian speakers. |
В своей внутренней политике Украина обязуется соблюдать высочайшие стандарты ЕС, гарантирующие права меньшинств, в том числе, русскоязычного населения. |
Yudushka instinctively understood that if mother dear began to put her hope in God, then there was some flaw in the fabric of her existence. |
Иудушка инстинктом понял, что ежели маменька начинает уповать на бога, то это значит, что в ее существовании кроется некоторый изъян. |
I'm terribly sorry to raise this with you, but I'm afraid something unexpected has happened to my family and I hope it's not remiss of me to seek your advice. |
Сожалею, что приходится говорить об этом с вами, но боюсь, с моей семьёй произошло кое-что неожиданное, и я надеюсь, с моей стороны не будет недопустимо просить вашего совета. |
All right, buddy, said the captain. I hope your ma won't blame me for this little childish escapade of yours. He beckoned to one of the boat's crew. |
Ладно, любезный, - сказал капитан. - Надеюсь, что ваша маменька не осудит меня за эти ваши проделки. Он жестом подозвал одного из своих матросов. |
If we have a hope of outbidding Pegasus, the element of surprise is sort of crucial here. |
Если мы хотим перебить предложение Пегаса, то элемент неожиданности здесь решающий. |
Hope you like what you see, 'cause this sneak preview is gonna cost you your life. |
Надеюсь, тебе нравится то, что ты видишь, потому что этот предпросмотр будет стоить тебе жизни. |
Sir Hallam furnished me with a list of German prisons, and I wrote to them all in the hope of finding Lotte's father. |
Сэр Халлем снабдил меня списком немецких тюрем, и я написал им с надеждой найти отца Лотты. |
Надеюсь, страховка покроет убытки, мистер Мартин. |
|
I just hope that I can erase this from my memory before our next session. |
Надеюсь, я смогу выбросить это из головы до следующей встречи. |
Demon fast bowler and our best hope of victory against Hambleston. |
Демон скоростной подачи и наша главная надежда на победу над Хемблстоном. |
But if you all smile on my labours I hope still to bring them to a happy conclusion. |
Но если вы встретите его приветливой улыбкой, то я надеюсь довести его до благополучного завершения. |
I hope what you're doing pays off. |
Я надеюсь, что твои усилия окупятся. |
Let's hope the null pulse inducer delays the signals in the trigger. |
Будем надеятся, что активатор нулевых пульсаций задержит сигналы в детонаторе. |
But you better just hope I don't get riled enough... to start dogging you when this is over. |
Но лучше надейся, что я не разозлился настолько,.. чтобы подкараулить тебя, после того, как это все закончится. |
you make a mud gun with seeds in it to plant flowers of hope. |
И ты делаешь грязевой пистолет с семенами, сея цветы надежды. |
We'll meet at the hostel for lunch, sweetheart. |
Встретимся в хостеле за обедом, милая. |
Надеюсь вам нравится наш мини-бар. |
|
Levin knew too that Kitty had strengthened his hope by accounts of the marvelous recoveries she had heard of. |
Левин знал тоже, что Кити усилила эту надежду еще рассказами о слышанных ею необыкновенных исцелениях. |
She kept pushing me to meet him Doesn't look bad, does he? |
Она меня заставила с ним встретиться. ...Выглядит неплохо, да? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i hope to meet you».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i hope to meet you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, hope, to, meet, you , а также произношение и транскрипцию к «i hope to meet you». Также, к фразе «i hope to meet you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.