I messed around - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I messed around - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я бездельничал
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- messed

перепутались

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за



Now she hunted around until she found a bright pink circular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас ее взгляд блуждал по груде бумаг, пока не наткнулся на ярко-розовый рекламный проспект.

There also are women's human resources development centers around the country that specialize in short-term vocational training for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В различных районах страны существуют также центры развития людских ресурсов в интересах женщин, специализирующиеся на краткосрочном профессионально-техническом обучении женщин.

Margo snatched the blanket and wrapped it around her waist as a skirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось взять одеяло и обернуть его вокруг талии наподобие юбки.

Kimberly looked around her, at the arching trees, the looming shadows, and the deep crevices with all their unknown inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кимберли поглядела вокруг на раскидистые деревья мрачные тени и глубокие расселины с неизвестными обитателями.

It really is this portion of the work that excites me the most - that smile, to be able to share simple but powerful tools with people around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта часть работы больше всего радует меня — эта улыбка, отчего хочется делиться простыми, но мощными приборами с людьми со всего мира.

My fashion company, we have a show every year, so in our show last year, I was running around like crazy, because I do everything for the show, and everything for it, so I was running around like crazy, and he, it was a simple gesture of this shirt that he had, and he just wanted to make sure that I had the same one, and it was - it's a weird story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дом моды в прошлом году организовывал показ, и на этом показе я носилась как сумасшедшая, потому что я организовывала это шоу, делала всё для него, так вот, я бегала как сумасшедшая, а он, просто всё дело в его рубашке, он просто хотел убедиться, что у меня есть такая же, и она у меня была, это странная история.

My mom was freaking out, my dad ran around to put out the fire and of course my sister started recording a Snapchat video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама испугалась, папа выбежал, чтобы потушить огонь, а сестра, конечно же, начала снимать видео, чтобы выложить его в Snapchat.

And chemistry works in this case because these nanoscale objects are about the same size as molecules, so we can use them to steer these objects around, much like a tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом случае она работает, потому что эти нанообъекты такого же размера, что и молекулы, поэтому мы можем их использовать для манипуляции объектами.

Suddenly she realized she was sitting there in a thin shift and hurriedly folded her blankets around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг она сообразила, что сидит в тонкой сорочке, и поспешно набросила на плечи одеяло.

He was fighting for his life in an alien place, against legions of the damned, and people he cared about were wounded and dying and slaying around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сражался за свою жизнь против легиона врагов, а рядом падали раненые и убитые товарищи.

He landed on stony ground, with a sky big as an ocean howling all around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упал на каменистую землю, а над ним безбрежным океаном раскинулось небо.

Her canvases, dark, impressionistic pieces set around water and sky, adorned the walls of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее полотна, выполненные в духе импрессионизма, украшали стены в доме.

Looks like our attacker ran out of bullets right around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что у нашего нападающего закончились патроны прямо в этом месте.

All this ionic interference will scatter our molecules halfway around the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ионная интерференция на полпути рассеет наши молекулы вокруг планеты.

All the men around me just moved back, in unison, as if minimum safe distance was suddenly a real concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои соседи вдруг отодвинулись синхронно, будто минимально безопасное расстояние стало их насущной заботой.

People running around in Labyrinth and cheerfully killing each other?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей, которые бегают по Лабиринту и радостно убивают друг друга?

He slid behind the wheel, drove around the block, stopped, and switched off lights and motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел за руль, проехал один квартал, остановился, погасил фары и выключил мотор.

Grouped around him were a beautiful witch, a centaur, a goblin and a house-elf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг колдуна стояли красивая ведьма, кентавр, гоблин и домовый эльф.

With the utmost caution Reith peered around a jut of rock, into a chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С максимальной осторожностью Рейт заглянул из-за выступа скалы в следующий грот.

He took a long step forward, slapped Jack's hand aside, and grabbed the strap that held the bowl around his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал большой шаг и ухватился за ремень, на котором висела миска мальчи ка.

What lay around the corner would see the synth transformed from post-punk experimental tool into THE pop instrument of choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем скоро нам предстояло увидеть превращение синтезатора из экспериментального орудия пост-панка в излюбленный инструмент поп-музыки.

No one had yet found a way around Family pride and stubbornness and formed a centralized command structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто так и не смог побороть гордость и упрямство семейств и создать централизованную командную структуру.

His hair was black and fell in soft, thick waves around his white face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы у него были черные, и они густой мягкой волной лежали по сторонам белого лица.

Then one of the victors of a combat looked around for another enemy and saw him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из победителей битвы в поисках очередного противника увидел Бартона.

The blood that was pooling around it had begun to thicken and grow milky, like melted wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь, собравшаяся вокруг его тела помутнела и стала похожа на расплавленный воск.

She had a towel around her neck, and was carrying a bucket of water in which floated a sponge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шее у нянюшки висело полотенце, рядом стояло ведро с водой, в котором плавала губка.

Mr. Swanson has lost all movement, and will require around-the-clock care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Суонсон не может передвигаться и он нуждается в постоянной опеке.

He only succeeded in twisting partially around, at the cost of raw abrasions around his midriff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось лишь частично извернуться, и это стоило ряда параллельных ссадин на талии.

His other arm wrapped around from the other side, enfolding me in the warmth of his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй рукой он обнял меня и погрузил в свое горячее тело.

Ford was holding up a small glass jar which quite clearly had a small yellow fish wriggling around in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форд показал ему стеклянную баночку, в которой металась маленькая желтая рыбка.

I'm just gonna pull my car around, and you can load it in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я подгоню машину, а ты загрузишь её в багажник.

We came up with a fantasy scenario of a DJ traveling around the States, that would collect records and go on tours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы придумали такой сценарий- фантазию: диджей решает проехаться по штатам, он собирает свои пластинки и отправляется в турне.

The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира.

My mother used it to soothe my stomach when I was little, so I carry it around everywhere as a token of family tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама использовала это чтобы успокоить мой живот, когда я была маленькая, так что я ношу её с собой в знак семейных традиций.

And it's rude to snoop around in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И невежливо совать нос в чужие мысли.

Thus lowering the weight contributed around the waist and the neck to remain intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределив, тем самым, вес тела вокруг талии и оставив шею повешенного невредимой.

Can you imagine a cardinal going around Rome... begging for alms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете себе кардинала, который расхаживает по Риму, и просит подаяния?

I want to stay feeling good, and I don't think good feelings stick around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остался ловить кайф, не думаю, что здесь бродит доброта.

The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала.

Frank, if you see any of my basketball kids roaming around, let me know? Okey-dokey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк, увидишь где моего баскетболиста, скажи мне.

The basic problems of LDCs that need to be addressed revolve around the supply-side constraints that limit productive capacities and competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые проблемы НРС, которые необходимо устранить, связаны с трудностями в сфере предложения, которые ограничивают производственный потенциал и конкурентоспособность.

And I think it's safe to say that I was the deciding factor That turned that situation around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, будет правильно сказатьт, что я стала определяющим фактором, который изменил ситуацию.

Just don't screw around and mess up my trachea, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще-то не думаю, что у нас есть шанс выйграть. что это? это? нет, нет, нет, мы проиграли.

Arrange the safety-belt strap around the fixture in approximately the correct position as shown in figures 2 and 3, then latch the buckle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.6.1 Лямка ремня безопасности пропускается вокруг зажимного приспособления приблизительно так, как это показано на рис. 2 и 3, затем пряжка застегивается.

They continued to represent a unique challenge because of the increase in armed conflicts around the world and the ongoing struggle against terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их соблюдение по-прежнему остается уникальной проблемой в связи с ростом числа вооруженных конфликтов во всем мире и продолжением борьбы с терроризмом.

Mr. Rhodes, you are aware that water just helps spread the spice around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Роудс, вы вкурсе, что вода только усиливает остроту блюда.

Which was obviously The greatest love story ever told, Given how much people are walking on eggshells around us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, это было величайшей любовной историей, учитывая то, как люди шепчутся вокруг нас.

Essentially, this is a compass centered around 360 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что это компас, центрированный на 360 градусов.

I don't want you getting your nails messed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ,чтобы ты испортила свои ногти.

I know I messed up last time, but she and Victoria blackballed me in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что я облажалась в последний раз, но они с Викторией выгнали меня из мира моды.

It's a confusing world out there, and who I am got messed up for a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это непонятный мир, и настоящий я попал в переделку.

Fool don't know better than to light fire around gas, and now I'm all messed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идиот не знает как обращаться с огнем, когда находится рядом с газом, и теперь у нас проблемы.

She's got this side to her that's, like, hard as iron... like her brother and her dad and generations of a messed-up Solano bloodline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим у неё проблемы... Этого её лишили брат, отец и поколения ужасного семейства Солано.

I usually dream of messed-up stuff, like a shark trying to bite off my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне обычно снится всякая хрень. которая хочет отгрызть мне лицо...

The hallucination is your messed-up brain's way of reasoning out a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галлюцинация - это такой способ твоего воспалённого мозга решить проблему логическим путём.

Well, if this goes to the next level, she better get un-messed up in a hurry because she's a character witness and she looks like the Girl with the Dragon Tattoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, если все это выйдет на следующий уровень, то ей нужно собраться и побыстрее, потому что она свидетель, и выглядит как Девушка с татуировкой дракона.

In any case I was pretty messed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, я был изумительно испорчен.

Her grandfather died and she never went, and she's been messed up about it ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её дедушка умер, а она так и не пошла и с тех пор её это угнетает.

You said that if you had blood samples, you could figure out if they messed with Tyler in utero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил, что если бы у тебя были образцы крови, то смог бы выяснить, вмешивались ли они во внутриутробное развитие Тайлера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i messed around». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i messed around» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, messed, around , а также произношение и транскрипцию к «i messed around». Также, к фразе «i messed around» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information