Idiot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Idiot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
идиот
Translate
амер. |ˈɪdiət| американское произношение слова
брит. |ˈɪdɪət| британское произношение слова

  • idiot [ˈɪdɪət] сущ
    1. идиотм, идиоткаж, дурак, придурокм, кретинм, дурачокм, дура, глупецм, недоумокм, дурочкаж, дуреньм
      (fool, moron)
      • stupid idiot – тупой идиот
      • old idiot – старый дурак
      • village idiot – деревенский дурачок
      • complete idiot – полная дура
  • idiot [ˈɪdɪət] прил
    1. слабоумный
      (moron)
    2. идиотский
      (idiotic)
      • idiot grin – идиотская ухмылка

noun
идиотidiot, moron, jerk, wanker, nutcase, ament
дуракfool, stupid, idiot, goof, mutt, softy
кретинcretin, idiot, natural, nit, dumbhead, lardhead
оболтусidiot, stiff
adjective
слабоумныйidiot, moronic, imbecile, moron, mentally deficient, feeble-minded

  • idiot сущ
    • moron · imbecile · cretin · dickhead · prat
    • stupid · fool · mutt
    • retard

noun

  • fool, ass, halfwit, dunce, dolt, ignoramus, cretin, moron, imbecile, simpleton, dope, ninny, nincompoop, chump, dimwit, dumbo, dummy, dum-dum, loon, dork, sap, jackass, blockhead, jughead, bonehead, knucklehead, fathead, butthead, numbskull, numbnuts, dumb-ass, doofus, clod, dunderhead, ditz, lummox, knuckle-dragger, dipstick, thickhead, meathead, meatball, wooden-head, airhead, pinhead, lamer, lamebrain, peabrain, birdbrain, mouth-breather, scissorbill, jerk, nerd, donkey, nitwit, twit, boob, twerp, hoser, schmuck, bozo, turkey, chowderhead, dingbat, mook, asshat
  • moron, cretin, imbecile, retard, changeling, half-wit

brain, genius

Idiot a stupid person.



Fat boy talks to idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстяк говорит с идиотом.

Where the heck did you put the salad dressing, you fat idiot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда, черт возьми, ты положил салат, жирный идиот?

Once upon a time, a guy named stussy hired an idiot to rob his brother, and the idiot drove to the wrong town and killed the wrong stussy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды парень, по фамилии Стасси, нанял кретина, ограбить своего брата, а кретин приехал не в тот город. И убил не того Стасси.

Idiot, Suok said calmly, licking a sweet blob of syrup from the pink lace of her dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дурак, - спокойно ответила Суок, слизывая с розового кружева сладкую сиропную кляксу, попавшую на её платье в то время, когда Просперо громил кондитерскую.

Funny's a male gene, you idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмор - это мужское, знаешь ли.

In 1939, Clark Gable sang it in the movie Idiot's Delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году Кларк Гейбл спел ее в фильме восторг идиота.

Because my brother is... an idiot! You've been chosen... because you're best suited to such a sensitive mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мой брат... он идиот! что вы лучше всего соответствуете такой деликатной миссии.

Idiot! growled Leon, rushing out of the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болван! - буркнул Леон и выбежал из церкви.

It doesn't go off you idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не проходит, идиот!

No longer was I a jibbering idiot, but a sane, reasoning man with the means of escape within my very hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не топтался на месте, как сумасшедший: я стал снова здоровым, рассудительным человеком. Средство к бегству в моих руках.

This man is an idiot and should not be cited for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек-идиот, и его ни за что нельзя винить.

When I think of the time and money, I've wasted on your training, and you still turn out to be a blithering idiot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представить себе не могу, что потратил столько времени и денег на твое обучение, а ты остался тупым идиотом!

The dragon lady represents the dualities of my inner warrior. Or your inner idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди на драконе символизирует дуализм... воина внутри меня или идиота внутри тебя

Nonetheless, in January 1868 the first chapters of The Idiot were sent off to The Russian Messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в январе 1868 года первые главы идиота были отосланы русскому посланнику.

Curse you for breathing, you slack-jawed idiot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь ты проклят, слюнявый кретин!

You must think I'm a stupid idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, думаешь, я круглая дура?

He's an idiot that's why I was being cryptic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дебил, поэтому я и шифровался.

Can people give their input here because I am seriously about to lose my temper with this idiot and I can't deal with him anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут ли люди внести свой вклад здесь, потому что я серьезно собираюсь выйти из себя с этим идиотом, и я больше не могу иметь с ним дело.

I'm forced to ingratiate myself with that idiot Whitworth whilst the scullery maid strolls in on the arm of an heiress!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось обхаживать этого кретина Уитворта, а судомойка тем временем входит под ручку с наследницей!

Hey, I imprinted her to be a sociopath, not an idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, я записал ей образ психопатки, а не идиотки.

The director's an idiot, the lead can barely speak English, and the second lead is 30 pounds overweight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режисер идиот, а чувак на главной роли с трудом говорит на английском, а второй жирнее на 30 фунтов.

That a greater fool than Jane Eyre had never breathed the breath of life; that a more fantastic idiot had never surfeited herself on sweet lies, and swallowed poison as if it were nectar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было еще на свете такой дуры, как Джен Эйр, и ни одна идиотка не предавалась столь сладостному самообману, глотая яд, словно восхитительный нектар.

They're whistling at me, you idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мне свистят, дурень.

Not bad for an amateur, but you're a professional... So start doing something, you idiot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь ты любительницей, это бы сошло но ты же профессионалка, так что, давай шевелись!

I mean, the idiot stepped right on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что этот идиот ударил меня прямо по ней.

He who doubts this is an idiot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только глупец усомнится в этом!

It's not my thing, but I will put up with a bunch of idiot cheerleaders with pom-poms to beef up with college apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не мое, но мне придется поладить с кучей тупых болельщиц с помпонами чтобы подкрепить свое заявление в колледж.

I remember the bungling idiot that came charging into my chamber all those years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню бездарного дурачка, который вошёл ко мне в комнату три года назад.

We made a great movie that this idiot is trying to fuck up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделали отличный фильм, который этот идиот пытается испоганить.

Not unless you also inhaled a chunk of the sun and a drip-irrigation system, you idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если только вы не вдохнули так же солнечный свет и капельно-оросительную систему, вы идиот.

“Mr. Padfoot would like to register his astonishment that an idiot like that ever became a professor.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Мистер Мягколап не может не поделиться своим изумлением, что подобный идиот вообще умудрился стать профессором.”

The linesman had his flag up so stop acting like an idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья на линии держал флаг так что прекрати вести себя как идиот.

I'll wear it even if we both go to prison! Then she threw her arms around Tony and started to cry. Oh, Tony, you idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду носить это манто, даже если мы оба попадем в тюрьму. - И, бросившись на шею Тони, заплакала. - О, милый, ты такой дурачок!

Imagine, that idiot guard took the new girl right into the kitchen without disinfecting her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, эта дура охранница привела новую девушку прямо в кухню еще до дезинфекции.

Sorry, I couldn't wipe the idiot grin off your face in Photoshop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, я не смог исправить твою идиотскую рожу на этой фотке даже в Фотошопе

This idiot is driving in circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот идиот ездит кругами.

He'll be an incompetent idiot at 58.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет бездарным идиотом и в 58.

My personal trainer, and he's trained me to say that my wounds were self-inflicted, for you see I am a big Hollywood idiot dumb guy what does dat sort of ting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой учитель, который и научил меня, что говорить: раны я нанес себе сам, ибо я, типа, голливудский тупоголовый идиот, который всегда такие штуки и мутит.

The boy's an idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчишка - кретин.

Any idiot with a soul patch and a deck of cards thinks he's a magician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой идиот с бородкой и колодой карт считает себя фокусником.

I want this job, but I look like a small minded idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу эту работу, но выгляжу недалеким идиотом.

Call me an idiot for not have bought that lot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот идиотка, что тогда не купила!

'Keep still, idiot,' Yossarian advised Clevinger avuncularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помалкивай, идиот, - отечески посоветовал Йоссариан Клевинджеру.

That idiot was walking in the middle of the highway in dark clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот идиот вышагивал посреди скоростного шоссе в темной одежде.

I'm probably an idiot to step into this snake pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, наверное, идиот, что ступил в эту змеиную яму.

Yeah, the complete head-over-heels idiot thing's pretty nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, фигня с полным счастья придурком. очень приятно.

To lead some idiot by the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поводить какого-то идиота за нос.

And then that smug idiot's speech was a 20-minute ode to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще эта речь самодовольного идиота, считай, 20-минутная ода самому себе.

He's doing 20 years in a federal prison... Essentially for being an idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему дали 20 лет в федеральной тюрьме... фактически за то, что он идиот.

Now, I'm sure those baseball cards looked like an easy way to make a few extra bucks off that idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карточки, конечно же, показались тебе лёгким способом поиметь пару лишних баксов с этого идиота.

My mother, growing up, she called it the idiot box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве моя мама называла телевизор идиотским ящиком.

Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.

Jasper was being infuriating, he kept barking at the poor man with the idiot's eyes.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеспер чуть с ума меня не свел, без конца лаял на какого-то несчастного дурачка.

Out of the way! You idiot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уйди с рельс, придурок!

You know, getting some shots of people waiting, trying to put together an idiot supporter montage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто снимала людей из толпы, чтобы потом нарезать идиотские высказывания ее сторонников.

Kuga, you idiot, my mic's not on

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куга, болван, у меня микрофон выключен.

I would have been if that idiot hadn't mentioned something about how it can lead to, uh, bed-wetting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, и стало бы, если бы этот идиот не начал втирать, что это может вызвать энурез.

And you - idiot - bring a gun to a gag fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты...идиот...принес оружие в этот шуточный полет.

Those idiot girls thought they could silence me, but they've only given me voice here in the spirit world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти глупые девчонки думали, что они могут заставить меня замолчать, но они лишь дали мне голос, здесь, в мире духов.



0You have only looked at
% of the information