Import sugar quota - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Import sugar quota - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
импортная сахарная квота
Translate

- import [noun]

verb: импортировать, ввозить, вносить, привносить, выражать, значить, иметь значение, быть важным, означать, подразумевать

noun: импорт, ввоз, смысл, значение, импортные товары, важность, суть, привоз, ввозимые товары, значительность

adjective: импортный

  • import bias - импортный уклон

  • import agent - импортный агент

  • import letter of credit - импортный аккредитив

  • import turnover - импортный оборот

  • import ban - запрет на ввоз

  • illicit import - незаконный ввоз

  • aroma chemicals import - импорт душистых веществ

  • import levy - импортная пошлина

  • import descriptor table - таблица дескрипторов импорта

  • import customs duty - ввозная таможенная пошлина

  • Синонимы к import: imported commodities, foreign merchandise, foreign commodities, imported merchandise, imported goods, foreign goods, bringing in, importation, bringing from abroad, shipping in

    Антонимы к import: export, take out, port

    Значение import: a commodity, article, or service brought in from abroad for sale.

- sugar [noun]

noun: сахар, сахароза, душечка, милый, милочка, лесть, голубчик, наркотик, деньги

adjective: сахарный

verb: филонить, подслащивать, сахарить, обсахаривать, насахаривать, подсахарить, посахарить, работать с прохладцей

  • barley sugar - ячменный сахар

  • sugar loaf - кусок сахара

  • refined sugar centrifugal - рафинадная центрифуга

  • sugar cookie - сахарное печенье

  • sugar land - Шугарленд

  • refined granulated sugar - рафинированный сахар-песок

  • sweets containing noncrystalline sugar - конфеты на аморфном сахаре

  • blood sugar pipette - пипетка для сахара крови

  • sugar substitute - заменитель сахара

  • sugar coat - сахарное пальто

  • Синонимы к sugar: fructose, cane sugar, sweetener, dextrose, sucrose, saccharide, carbohydrate, gelt, dinero, lolly

    Антонимы к sugar: swindler, arrears, bad, cheese and kisses, cows and kisses, debt, debts, duchess of fife, enemy, foe

    Значение sugar: a sweet crystalline substance obtained from various plants, especially sugar cane and sugar beet, consisting essentially of sucrose, and used as a sweetener in food and drink.

- quota [noun]

noun: квота, доля, часть

  • export quota - квота на экспорт

  • crude oil production quota - квота на добычу сырой нефти

  • oil production quota - квота на добычу нефти

  • production quota - квота на производство

  • quota holding - квоты

  • abolish quota - отменять квоту

  • activity quota - показатель активности

  • disc quota - выделенное дисковое пространство

  • european union tariff quota - тарифная квота Европейского союза

  • additional quota - дополнительный лимит

  • Синонимы к quota: allocation, slice (of the pie/cake), portion, bit, allowance, ration, quantity, commission, cut, amount

    Антонимы к quota: hog, whole, juncture, entirety, base, basis, compete, core, middle, root

    Значение quota: a limited or fixed number or amount of people or things, in particular.



On 16 December, the US then ended its import quota of Cuban sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 декабря США прекратили свою импортную квоту на кубинский сахар.

It was also cultivated in Lincolnshire and other parts of England, although the United Kingdom continued to import the main part of its sugar from its colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выращивали также в Линкольншире и других частях Англии, хотя Великобритания продолжала импортировать основную часть сахара из своих колоний.

In retaliation, the US canceled its import of Cuban sugar, provoking Castro to nationalize most US-owned assets, including banks and sugar mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отместку США отменили импорт кубинского сахара, спровоцировав Кастро на национализацию большинства принадлежащих США активов, включая банки и сахарные заводы.

When the import license era was discontinued in 1986, the firm concentrated in bulk importing of salt, sugar and rice and gradually reduced its cement business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эра лицензий на импорт была прекращена в 1986 году, фирма сосредоточилась на оптовом импорте соли, сахара и риса и постепенно сократила свой цементный бизнес.

Beverage manufactures are taxed according to the volume of sugar sweetened beverages they produce or import.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители напитков облагаются налогом в зависимости от объема производимых или импортируемых ими подслащенных сахаром напитков.

He was the owner of the Mordecai Steamship Line, which he used to import fruit, sugar, tobacco, and coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был владельцем пароходной линии Мордехай, по которой ввозил фрукты, сахар, табак и кофе.

The lack of import tariffs was the main reason for the domestic sugar industry suffering in this manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие импортных пошлин было главной причиной того, что отечественная сахарная промышленность страдала таким образом.

Mordecai owned the Mordecai Steamship Line, which he used to import fruit, sugar, tobacco, and coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мордехай владел пароходством Мордехай, которое он использовал для импорта фруктов, сахара, табака и кофе.

It would be better for propaganda if we weren't using refined sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для пропаганды было бы лучше если бы мы использовали нерафинированный сахар.

Textiles can look out for themselves, but the flour and sugar are important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мануфактура само собой, а мука и сахар своим порядком.

Which are usually off-market amphetamines often combined with sugar paste or talc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые чаще всего являются внерыночными амфетаминами, обычно смешанными с сахарной пастой или тальком.

For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ.

Although I wouldn't mind if Brown Sugar suspended me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я был бы не против, если бы Коричневый Сахарок подвесил меня.

Reduction of tariffs on goods or import duties for diaspora companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение тарифов на товары и импортных пошлин для компаний диаспоры.

Those of a military nature are exempt from import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары военного предназначения освобождаются от уплаты таможенных пошлин.

Indeed, the Ministry of Finance is allowing the customs service to release shipments of petroleum without having BIVAC certificates or paying import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время министерство финансов разрешает таможенной службе пропускать партии нефти без получения сертификатов «БИВАК» или уплаты импортной пошлины.

Update based on best available data regarding generation, import/export and treatment. Including nuclear waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба привести обновленную информацию, составленную на основе наилучших имеющихся данных, касающихся образования, импорта/экспорта и обработки отходов, включая радиоактивные отходы.

No white rice, no white flour, no white sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого белого риса, белой муки и белого сахара.

There is such an acute shortage of flour because the import of flour from or through Israel was stopped for over one month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой острый дефицит муки возник из-за того, что в течение более чем одного месяца был прекращен импорт муки из Израиля или через его территорию.

Additionally, the law of 18 July 2001, relating to the customs code, bans the import or export of merchandise, including weapons, that poses a threat to public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого принятый 18 июля 2001 года закон о таможенном кодексе вводит запрет на импорт и экспорт товаров, включая вооружения, которые представляют собой угрозу общественному порядку.

The vendor must be configured for catalog import before you can create a vendor catalog for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщик должен быть настроен для импорта каталога, чтобы можно было создать каталог поставщика для него.

To this end, I have worked in sugar for Stefan Sagmeister, three-time TED speaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью я взяла в качестве материала сахар, когда работала со Стефаном Сагмайстером - он трижды выступал на TED.

Instead, I'm going to end the 10% import tax your pharma guys currently pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, я отменю десятипроцентный налог, которыми облагают ваши лекарства.

The land around it is suffused in waste sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окружающая его почва пропитана отходами от производства сахара.

Just Right, low-fat yoghurt... there's 10 teaspoons of sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джаст Райт, обезжиренный йогурт... тут 10 чайных ложек сахара.

If he stays healthy, that means we can introduce genetic code for resisting cancer or enhancing motor skills, controlling blood sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он останется здоров, значит мы сможем вводить генетический код сопротивляемости раку, код для улучшения координации движений, для управления сахаром в крови.

With the import/export business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У которого бизнес по импорту-экспорту?

And so the system, in an evolutionary terms, is not really set up to deal with this sudden abundance of highly refined sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И выходит что наш организм, в плане эволюции, не приспособлен к этому резкому появлению большого количества рафинированного сахара.

It's actually worse in the United States cos they produce 16% less than they actually need, which means they have to import electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в США все хуже, они производят на 16% меньше, чем им нужно. Поэтому они вынуждены импортировать электроэнергию.

In this case, what the sugar industry did, is they stepped in when the evidence was ambiguous and they said,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, вот что делают представители сахарной промышленности, они вступили в дискуссию когда не было общего мнения и они сказали,

Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты.

Waits on him hand and foot, she does, said Mrs Jones, stirring the sugar in her cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама виновата - ползает перед мужем на четвереньках, - отозвалась миссис Джоунс, размешивая сахар в чашке.

The alarm at the Rub at Sugar Land has been activated, and a unit will be dispatched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнализация в Рабе была активирована. и единица будет послана

The quickest way to make a heap of sugar, kiddo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый быстрый способ разбогатеть, детка.

The Ceylon tea, very strong, with milk and sugar in it, took her back to days she thought she had forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цейлонский чай, очень крепкий, с сахаром и молоком, вернул ее к тем дням, о которых она, казалось, давно забыла.

Then she looks, and you swap my meds with sugar pills. Why are you stealing my meds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

она смотрит и ты забираешь мои лекарства и кладешь туда таблетки из сахара почему ты их крадешь?

Well, you like coffee with as much sugar as it'll hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты любишь кофе, сахара кладёшь, сколько влезет.

You didn't seem like someone who liked sugar coating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не выглядишь так как тот, кто любит заботу.

Today we are not going to concern ourselves with chemical equations. Geographical questions or matters of historical import.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы не будем заниматься химическими уравнениями или вопросами географии и истории.

Demand drove, in part, the colonization of tropical islands and areas where labor-intensive sugarcane plantations and sugar manufacturing could be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос отчасти стимулировал колонизацию тропических островов и районов, где могли бы успешно развиваться трудоемкие плантации сахарного тростника и сахарное производство.

A given temperature corresponds to a particular sugar concentration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заданная температура соответствует определенной концентрации сахара.

They brought it along with them when they came to Hawaii to work in sugar plantations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они привезли его с собой, когда приехали на Гавайи работать на сахарных плантациях.

Wolfgramm, who works as a butcher, was arrested in December 2011 for being involved in a plot to import methamphetamine into New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вольфграмм, который работает мясником, был арестован в декабре 2011 года за участие в заговоре с целью ввоза метамфетамина в Новую Зеландию.

They imported food, horses and other goods into the city, as well as thousands of slaves from West Africa to work on the underdeveloped sugar plantations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ввозили в город продовольствие, лошадей и другие товары, а также тысячи рабов из Западной Африки для работы на слабо развитых сахарных плантациях.

Somoza had developed an almost semifeudalist rural economy with few productive goods, such as cotton, sugar and other tropical agricultural products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомоса создал почти полуфеодальную сельскую экономику с небольшим количеством производительных товаров, таких как хлопок, сахар и другие тропические сельскохозяйственные продукты.

The colony was also not permitted to spend its own sterling reserves, or even use its own ships, to import food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонии также не разрешалось тратить свои собственные запасы стерлингов или даже использовать собственные корабли для импорта продовольствия.

On testing the urine, they found sugar, establishing for the first time a relationship between the pancreas and diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При исследовании мочи они обнаружили сахар, впервые установив связь между поджелудочной железой и диабетом.

Thus a yeast cell, finding itself in a sugar solution, will turn on genes to make enzymes that process the sugar to alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, дрожжевая клетка, оказавшись в растворе сахара, включит гены, чтобы сделать ферменты, которые перерабатывают сахар в алкоголь.

For every 10 tonnes of sugarcane crushed, a sugar factory produces nearly three tonnes of wet bagasse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждые 10 тонн измельченного сахарного тростника сахарный завод производит почти три тонны влажной багассы.

In 1715, Testi's procedure for making milk sugar was published by Antonio Vallisneri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1715 году Антонио Валлиснери опубликовал методику производства молочного сахара Тести.

First, the KNO3 and sugar are placed in a pot or saucepan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала KNO3 и сахар помещают в кастрюлю или кастрюлю.

In 1916, the house belonged to the Blahodatinskoe sugar factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1916 году дом принадлежал Благодатинскому сахарному заводу.

Her grandson parked the car so that Liebeck could add cream and sugar to her coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее внук припарковал машину так, чтобы Либек мог добавить сливки и сахар в ее кофе.

Such a new page can also contain information on the refinement of other sugars, such as coconut and palm sugar for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая новая страница может также содержать информацию об очищении других сахаров, таких как кокосовый и пальмовый сахар, например.

Fruits are a part of a complete nutritious diet, but should be limited due to its high sugar content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрукты являются частью полноценного питательного рациона, но должны быть ограничены из-за его высокого содержания сахара.

In 2010, about 20 percent of the world's sugar was produced from beets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году около 20 процентов мирового сахара производилось из свеклы.

About 25% of sugar produced in the U.S. is processed using bone char as a filter, the remainder being processed with activated carbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 25% сахара, производимого в США, перерабатывается с использованием костного угля в качестве фильтра, а остальная часть обрабатывается активированным углем.

High-intensity sweeteners – one type of sugar substitute – are compounds with many times the sweetness of sucrose, common table sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоинтенсивные подсластители - один из видов заменителей сахара-представляют собой соединения со сладостью, во много раз превышающей сахарозу, обычный столовый сахар.

It is made by boiling sugar with water and rose water and then coating roasted chickpea in the mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его готовят путем кипячения сахара с водой и розовой водой, а затем покрывают обжаренным нутом в этой смеси.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «import sugar quota». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «import sugar quota» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: import, sugar, quota , а также произношение и транскрипцию к «import sugar quota». Также, к фразе «import sugar quota» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information