Improper integral - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: неправильный, неподходящий, неприличный, неуместный, непристойный, неисправный, ложный
improper advances - неуместные ухаживания
improper balance in twist - неравномерность кручения
improper form - ненадлежащая форма
improper influence - злоупотребление влиянием
improper installation - неправильная установка
improper party - ненадлежащая сторона
improper behaviour - некорректное поведение
improper interference - неправомерное вмешательство
improper value - несобственное значение
improper operation - недопустимое действие
Синонимы к improper: unprofessional, unacceptable, irregular, inappropriate, dishonest, unethical, immoral, dishonorable, corrupt, unsuitable
Антонимы к improper: appropriate, adequate, relevant, suitable, proper
Значение improper: not in accordance with accepted rules or standards, especially of morality or honesty.
noun: интеграл, целое число
adjective: интегральный, встроенный, неотъемлемый, цельный, целый, целочисленный, полный, всеобъемлющий, существенный
integral with - составляющий одно целое с
infinite integral - интеграл с бесконечным пределом
collision integral - интеграл столкновений
sine integral - интегральный синус
integral governing - интегральное регулирование
bounded integral - ограниченный интеграл
integral method of pest control - комплексный метод борьбы с сельскохозяйственными вредителями
integral marine riser joint - составная секция водоотделяющей колонны
integral number - целое число
integral yoga - интегральная йога
Синонимы к integral: intrinsic, essential, necessary, structural, inherent, constitutive, vital, fundamental, innate, basic
Антонимы к integral: adventitious, extraneous, extrinsic
Значение integral: necessary to make a whole complete; essential or fundamental.
Comparing these two computations yields the integral, though one should take care about the improper integrals involved. |
Сравнение этих двух вычислений дает Интеграл, хотя следует позаботиться о неправильных интегралах. |
If the interval is unbounded, for instance at its upper end, then the improper integral is the limit as that endpoint goes to infinity. |
Если интервал неограничен, например в его верхнем конце, то неправильный Интеграл является пределом, поскольку эта конечная точка уходит в бесконечность. |
However, for many applications it is necessary to regard it as a conditionally convergent improper integral at ∞. |
Однако для многих приложений его необходимо рассматривать как условно сходящийся неправильный Интеграл at ∞. |
If the improper integral is finite, then the proof also gives the lower and upper bounds. |
Если неправильный Интеграл конечен, то доказательство также дает нижнюю и верхнюю границы. |
An improper integral occurs when one or more of these conditions is not satisfied. |
Победа стала одним из самых знаковых моментов Игр и в американском спорте. |
The promotion of racial equality is consistent with basic features of Brazilian culture and an integral part of our own social and economic development process. |
Поощрение расового равенства отвечает базовым понятиям бразильской культуры и является составной частью нашего социально-экономического развития. |
Embedded in the thylakoid membrane are integral and peripheral membrane protein complexes of the photosynthetic system. |
В тилакоидную мембрану встроены интегральные и периферические мембранные белковые комплексы фотосинтетической системы. |
The surface integral that defines the magnetic flux can be rewritten as a line integral around the circuit. |
Поверхностный Интеграл, определяющий магнитный поток, может быть переписан как линейный Интеграл вокруг контура. |
They are integral to our identity as a nation-State and as a people. |
Они являются составной частью самобытности нашего национального государства и нашего народа. |
Love is an integral part of our life. |
Любовь является неотъемлемой частью нашей жизни. |
The dialogue between cultures, civilizations and religions, which Portugal upholds, is an integral part of the daily work of the United Nations. |
Диалог между культурами, цивилизациями и религиями, который поддерживает Португалия, является неотъемлемой частью ежедневной работы Организации Объединенных Наций. |
Such guarantees must be an integral part of the peace accords and cannot be delayed until a later date. |
Такие гарантии должны быть составной частью мирных соглашений, и нельзя задерживать их предоставление до более позднего срока. |
Effective special and differential measures in favour of LDCs should be made an integral part of the multilateral trading system. |
Эффективные меры специального и дифференцированного характера в интересах НРС должны стать неотъемлемой частью многосторонней торговой системы. |
Eastern Ukraine has been an integral part of Moscow’s Empire for more than three centuries. |
Восточная Украина была неотъемлемой частью территорий Московской империи в течение более трех столетий. |
Animals have died from improper administration of the drug. |
В тех случаях, когда препарат применялся неправильно, животные погибали. |
And, since you were such an integral part of us winning the Golden Lily, I'd like to give it to you. |
И, с тех пор как ты составная часть нас, выйгравших Золотую Лилию, я бы хотела подарить это тебе. |
Ladies and gentlemen of the jury, thank you for your service and for being an integral part in the judicial process. |
Господа присяжные, благодарю вас за выполненный долг непосредственных участников судебного процесса. |
And we just thought that eating at Claw might be an integral part of that experience. |
И мы подумали, что ужин в Клешне - это обязательный элемент такого вот вечера. |
Mobile phone accessories include any hardware that is not integral to the operation of a mobile smartphone as designed by the manufacturer. |
Аксессуары для мобильных телефонов включают любое оборудование, которое не является неотъемлемой частью работы мобильного смартфона, разработанного производителем. |
Christian churches have played an integral role in the development of education, health and welfare services in Australia. |
Христианские церкви играют важную роль в развитии образования, здравоохранения и социального обеспечения в Австралии. |
But Sri Aurobindo’s Integral Advaitism reconciles all apparently different aspects of Existence in an all-embracing unity of the Absolute. |
Но интегральный Адвайтизм Шри Ауробиндо примиряет все кажущиеся различными аспекты существования во всеобъемлющем единстве Абсолюта. |
Clinical management of the pain associated with chronic wounds has been an emergency wound treatment priority and is now viewed as an integral part of treatment. |
Клиническое лечение боли, связанной с хроническими ранами, было приоритетным направлением неотложной терапии ран и в настоящее время рассматривается как неотъемлемая часть лечения. |
Possession by spirits is an integral part of Yoruba and other African spiritual traditions. |
Одержимость духами является неотъемлемой частью Йорубы и других африканских духовных традиций. |
Religion is an integral part of daily life. |
Религия-это неотъемлемая часть повседневной жизни. |
Лейбниц также создал интегральный символ. |
|
The C and C++ standards permit two's complement, ones' complement and signed magnitude representations for integral types. |
Стандарты C и C++ допускают дополнение двух, дополнение единиц и представление знаковых величин для интегральных типов. |
As a result, oppressive social controls are never questioned and remain as an integral part of our culture thus, perpetuating oppression in our education systems. |
В результате репрессивный социальный контроль никогда не ставится под сомнение и остается неотъемлемой частью нашей культуры, таким образом, увековечивая угнетение в наших системах образования. |
The use of on the spot reconnaissance is integral to operational planning. |
Использование разведки на месте является неотъемлемой частью оперативного планирования. |
Facial hair in the military has been at various times common, prohibited, or an integral part of the uniform. |
Волосы на лице в армии были в разное время обычным явлением, запрещенным или неотъемлемой частью униформы. |
In this way, the output can be made integral fractions of the frequency of the input triggering square wave. |
Таким образом, на выходе можно сделать целые доли частоты входного сигнала, запускающего прямоугольную волну. |
With its policy rooted in the 1920s, the World YWCA has emphasized peace education and justice as an integral part of the movement's promotion of human rights. |
Проводя свою политику, уходящую корнями в 1920-е годы, Всемирная организация Юка делает упор на просвещение по вопросам мира и справедливости как на неотъемлемую часть деятельности движения по поощрению прав человека. |
However, a different point of view and different characteristic problems are associated with each of these four major integral transforms. |
Однако с каждым из этих четырех основных интегральных преобразований связаны различные точки зрения и различные характерные проблемы. |
The vague year, from annus vagus or wandering year, is an integral approximation to the year equaling 365 days, which wanders in relation to more exact years. |
Неопределенный год, от annus vagus или блуждающего года, является интегральным приближением к году, равному 365 дням, который блуждает по отношению к более точным годам. |
Multiplayer gaming, which is now integral to the first-person shooter genre, was first achieved successfully on a large scale with Doom. |
Многопользовательская игра, которая теперь является неотъемлемой частью жанра шутеров от первого лица, впервые была успешно реализована в крупном масштабе с Doom. |
Those offering services in the higher education institutions are facing pressure that highly threatens the integral value of higher education enterprise. |
Те, кто предлагает услуги в высших учебных заведениях, сталкиваются с давлением, которое сильно угрожает интегральной ценности предприятия высшего образования. |
The integral role caspases play in cell death and disease has led to research on using caspases as a drug target. |
Неотъемлемая роль каспаз в клеточной смерти и болезнях привела к исследованиям по использованию каспаз в качестве мишени для лекарств. |
Astaire's second innovation involved the context of the dance; he was adamant that all song and dance routines be integral to the plotlines of the film. |
Второе нововведение Астера касалось контекста танца; он был непреклонен в том, что все песни и танцы должны быть неотъемлемой частью сюжетных линий фильма. |
Such exchanges, both official and unofficial, were integral in establishing early Japanese Buddhist sculpture. |
Такие обмены, как официальные, так и неофициальные, были неотъемлемой частью создания ранней японской буддийской скульптуры. |
The mouth is referred to as a mirror of overall health, reinforcing that oral health is an integral part of general health. |
Рот называют зеркалом общего здоровья, подчеркивая, что здоровье полости рта является неотъемлемой частью общего здоровья. |
Мокрые крылья также называют интегральными топливными баками. |
|
Periostracum is an integral part of the shell, and it forms as the shell forms, along with the other shell layers. |
Периостракум является неотъемлемой частью оболочки, и он образуется так же, как образуется оболочка, вместе с другими слоями оболочки. |
The fuze contains an integral anti-handling device to hinder deminers. |
Взрыватель содержит встроенное противоугонное устройство, препятствующее работе саперов. |
In cycling, sprint finishes are an integral part of the sport and are used in both track cycling and road cycling. |
В велоспорте спринтерские финиши являются неотъемлемой частью этого вида спорта и используются как в трековом велоспорте, так и в дорожном велоспорте. |
Archeosophy is the integral knowledge, it is the archaic wisdom or, in other words, the Science of the Principles. |
Археософия-это интегральное знание, это архаическая мудрость или, другими словами, наука о принципах. |
This is an integral part of the Year 10 curriculum at Good Shepherd and all students are required to participate. |
Это неотъемлемая часть учебного плана 10-го года в Good Shepherd, и все студенты обязаны участвовать в нем. |
These practices are integral to growing one's fanbase since they can gain support through fellow musicians. |
Эти практики являются неотъемлемой частью роста своей фанатской базы, так как они могут получить поддержку через коллег-музыкантов. |
So now the integral around C of every other term not in the form cz−1 is zero, and the integral is reduced to. |
Таким образом, теперь Интеграл вокруг C любого другого члена, не имеющего вида cz−1, равен нулю, и Интеграл сводится к. |
Mathematical methods are integral to the study of electronics. |
Математические методы являются неотъемлемой частью изучения электроники. |
In his debut season with the club, he was integral in their 2018–19 Serie A win. |
В своем дебютном сезоне с клубом он был неотъемлемой частью их победы в Серии А 2018-19. |
The defensive armors became the integral part of military costume. |
Защитные доспехи стали неотъемлемой частью военного костюма. |
The 15-point Gauss–Kronrod rule estimate for this integral of 1.570796326808177 differs from the true length of. |
15–точечная оценка правила Гаусса-Кронрода для этого интеграла 1.570796326808177 отличается от истинной длины. |
This group and its ideas are integral to any understanding of economics, energy, and culture. |
Эта группа и ее идеи являются неотъемлемой частью любого понимания экономики, энергетики и культуры. |
Integral proteins hold strong association with the lipid bilayer and cannot easily become detached. |
Интегральные белки имеют сильную связь с липидным бислоем и не могут легко отделиться. |
The farmhouse was built in 1880, and is a two-story, five bay, frame I-house dwelling with an integral rear wing. |
Фермерский дом был построен в 1880 году и представляет собой двухэтажный, пятиэтажный, каркасный I-образный дом с цельным задним крылом. |
Thomas Hobbes argues in his Leviathan that greed is a integral part of the natural condition of man. |
Томас Гоббс утверждает в своем Левиафане, что жадность-неотъемлемая часть естественного состояния человека. |
The quench ring can be either integral a following arrangement or a combination of both subject to the requirements of the application. |
Закалочное кольцо может быть либо интегральным следующим расположением, либо комбинацией того и другого в зависимости от требований приложения. |
Soleimani played an integral role in the organisation and planning of the crucial operation to retake the city of Tikrit in Iraq from ISIL. |
Солеймани сыграл важную роль в организации и планировании важнейшей операции по освобождению иракского города Тикрит от ИГИЛ. |
Secular Pahlavi dynasty has endorsed Iranian ethnic nationalism which saw the Kurds as integral part of the Iranian nation. |
Светская династия Пехлеви поддержала иранский этнический национализм, который рассматривал курдов как неотъемлемую часть иранской нации. |
The illusion that through science humans can remake the world is an integral part of the modern condition. |
Иллюзия, что с помощью науки люди могут переделать мир, является неотъемлемой частью современного состояния. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «improper integral».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «improper integral» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: improper, integral , а также произношение и транскрипцию к «improper integral». Также, к фразе «improper integral» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.