In a tangle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In a tangle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в клубок
Translate

  • in a tangle [ɪn ə tæŋgl] нареч
    1. в клубок
      (in a ball)

adjective
запутанныйentangled, tangled, intricate, complicated, knotty, in a tangle
- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- tangle [noun]

noun: путаница, сплетение, спутанный клубок, конфликт, неразбериха, драга, беспорядок, ссора

verb: запутывать, запутываться, усложнять, усложняться


in a conundrum, in a pigpen, in a puzzle


Now this represents the nucleus of a mosquito cell, and that tangle in the middle represents its genome, the sum total of its genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это ядро клетки комара, а это сплетение в центре — геном, общую совокупность его генов.

My plan hadn't worked and I was in a complete tangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой план не сработал и я был полной расстеренности

He wiped himself again, as he had done before, and then slowly took his tangle of tobacco from his pocket, and plucked his pipe from his button-hole, and slowly filled it, and began to smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова утерся платком, не спеша достал из кармана табак, вытащил трубку из петлицы, не спеша набил ее, встал и закурил.

Lamia held the tangle of straps in a fist as short and hard as the head of a steel hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ламия сжала спутанные лямки в кулаке, маленьком и твердом, как головка стального молотка.

Andris studied the shore, looking for a likely route among the thick and seemingly impassable tangle of underbrush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание Андриса обратилось на берег, в поисках тропы сквозь густой, непроходимый на вид подлесок.

The 2 −3 2 is a sequence describing the continued fraction associated to a rational tangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 -3 2-это последовательность, описывающая непрерывную дробь, связанную с рациональным клубком.

The preacher and Uncle John and Ruthie were in a tangle on the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проповедник, дядя Джон и Руфь устроились кто где, посреди вещей.

They were the first unit of the Regiment to seriously tangle with the frontier Indians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были первым подразделением полка, серьезно столкнувшимся с пограничными индейцами.

He fought free of the tangle of bodies and saw his own wand rolling across the floor; he threw himself toward it but

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбрался из-под клубка тел и увидел, как по полу катится его собственная волшебная палочка; он рванулся к ней, но....

On their left was at. impenetrable tangle of creepers and trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слева была непроглядная гуща деревьев и лиан.

The threads of existence tangle according to many unknown laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нити существования переплетаются в соответствии со многими неизвестными законами.

Everyone gets into an awful tangle over this problem between the Catholics and the Protestants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую ужасную путаницу создает создает эта проблема между католиками и протестантами.

His hair fell in a tangle of black waves nearly to his ankles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы Эймона упали путаницей черных волн почти до земли.

The tangle of broken lock and splinters wouldn't allow the door to close all the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И расщепленный косяк не давал двери закрыться до конца.

The vast matted tangle of small boats radiates a murky cloud of yellow light that spoils the contrast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От огромного скопления лодок и лодочек исходит мутное облако желтоватого света, стирающего контрасты.

The image froze, then disintegrated before Alex's eyes into a colored tangle of blocky video trails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение застыло и рассыпалось перед глазами Алекса на разноцветную мешанину зубчатых остаточных видеокартинок.

Back on the boat, the ailing compressor and the ever-worsening tangle of tubes need constant attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лодке изношенный компрессор и всё бОльше запутывающийся клубок трубок требуют постоянного внимания.

Mr. Norman just wants to give you a few pointers before you tangle with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Норман просто хотел дать вам несколько советов перед тем, как вы будете разговаривать с ним.

The mockingbird, which nested in the tangle of roses and honeysuckle, roused from slumber and gave one timid, liquid note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмешник, пробудившись от дремоты где-то в лабиринте жимолости и вьющихся роз, издал одну робкую, мелодичную ноту и снова умолк, словно передумав.

He motioned for them to follow and led them through the tangle of electronics to a door in the side wall of the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавируя в лабиринте электронных приборов, они добрались до двери в боковой стене зала.

People who tangle with The Collective, they tend to wind up facedown in the Everglades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто связываются с Коллективом, обычно заканчивают всё лицом в земле в Эверглейде.

The tangle of lines showed him the mechanics of this parody; he examined the white nasal bones, the teeth, the colors of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путаница веревок открыла ему механику зловещего действа; он увидел белую носовую кость, зубы, цвета тленья.

The sled was upside down and jammed between a tree-trunk and a huge rock, and they were forced to unharness the dogs in order to straighten out the tangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевернувшись, сани застряли между деревом и громадным валуном, и, чтобы разобраться во всей этой путанице, пришлось распрягать собак.

If you fail to strive, your self-esteem will be trapped in a rectangle- that's spelled W-R-E-C-K-tangle- And your shame sphere will overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты стремишься к неудаче, твоя самооценка попадает в прямоугольную ловушку, начиная разрушаться, и твоя чаша позора переполняется.

Moreover, Russia is too big a tangle for us to unravel alone without the Germans, and without hard work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же Россия есть слишком великое недоразумение, чтобы нам одним его разрешить, без немцев и без труда.

He expressed the greatest solicitude for her, but Rita was now sickened of this tangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд старался выразить миссис Сольберг самое горячее сочувствие, но она уже тяготилась своей связью с ним.

He flung himself resolutely into the tangle of undergrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решительно ринулся в драку с кустарником.

Begludship's pardon-boy, says Mr. Tangle prematurely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прош'прощенья, ваш'милость... молодого человека, - преждевременно вскакивает мистер Тенгл.

Suddenly, with a superhuman effort, Tiverzin shook off the tangle of bodies holding him and, breaking free of them, found himself running for the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг нечеловеческим усилием Тиверзин стряхнул с себя клубок навалившихся тел и, вырвавшись от них, с разбега очутился у двери.

Under that dense tangle of branches one would be out of sight of the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под этими густо переплетенными ветвями деревьев, должно быть, не видно даже звезд.

Through the tangle she could see the black hole of the culvert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь густые заросли ей было видно черное отверстие трубы.

I don't tangle you up in my personal affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же не жалуюсь тебе на свою семейную жизнь?

They're worse than idiots, they're bureaucrats that exist tangle people up in red tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идиоты! Они хуже чем идиоты, они бюрократы, существующие специально для того, чтобы морочить людям головы своей канцелярской волкитой.

His hair was always in a wild tangle and stood up in a shock which nothing could smooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На волосах его вечно оставался один такой вихор, который ни за что не хотел пригладиться и стоял торчком.

Well, they was all in a tangle, and I couldn't get 'em loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, они все запутались, и я не мог их освободить.

Just ask Mason what it's like to tangle with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете спросить Мэйсона каково это, Связываться со мной.

You tangle with those people, And all the best sellers In the world Are not gonna protect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если свяжешься с такими людьми, никакие бестселлеры в мире тебя не защитят.

You don't want to tangle with either one of these gangs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь не хочешь столкнуться с этими ребятами.

You tangle with a flying saucer or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнулись с летающей тарелкой, или что?

Seriously, Sam, I'm not exactly dying to tangle with angels again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзно, Сэм, я не то что бы умираю от желания снова сцепиться с ангелами.

I don't recommend that you tangle with me on this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не советую бодаться со мной на эту тему.

You sure you want to tangle with that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТЫ уверен, что хочешь впутаться в это?

Meaning no offense, my lady, but... I wouldn't tangle with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без обид, миледи, но я бы с вами связываться не стал.

After seeing that kid in Russia, I'd hate to tangle with one that's all grown-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как та девчонка раскидала нас в России, и не хочу связываться с такой же, но уже взрослой.

Oh, got into a bit of a tangle with Barn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, вышла небольшая передряга с Барном.

The homeless murders? How does that case tangle in with this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А каким раком убийства бомжей связаны с Марло?

What, it wasn't enough to tangle with the Medicis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ссоры с Медичи было недостаточно?

I don't want to tangle with those Indian spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ссориться с индийскими духами.

Finally he sank upon his bed, and in a little while, strange as it may seem, with all the tangle of trouble around him, slept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вытянулся на кровати и несколько мгновений спустя - как это ни странно при обстоятельствах столь сложных и запутанных -уже спал.

Lift the damn thing, he said aloud, pressing harder through the tangle of bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да поднимись же ты наконец, проклятый ящик! -произнес он, в очередной раз упираясь в потолок, который столько лет служил днищем гроба.

Why did I ever tangle my feet in her web?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, почему я когда-то запутался в ее паутине?

You two can tangle after we whomp us a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы перейти в рукопашную, после того как убьем кабана

I could add three or four more chutes, but then they're gonna tangle into each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу еще добавить пару поддонов, но тогда они будут биться друг об друга.

Grandpa Merriwether's pie wagon was in the center of the tangle and, as she came closer, Scarlett saw that Tommy Wellburn and Uncle Henry Hamilton were crowded on the seat with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гуще этой сумятицы стоял фургон дедушки Мерриуэзера, и, подъехав ближе, Скарлетт увидела, что на облучке рядом с ним сидят Томми Уэлберн и дядя Генри Гамильтон.

Words of moral indignation rose to her lips but suddenly she remembered the Yankee who lay under the tangle of scuppernong vines at Tara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова возмущения готовы были сорваться с ее языка, но тут она вспомнила о янки, который лежал под сплетением лоз мускатного винограда в Таре.

It was in this way that Donald Knuth developed the TANGLE interpreter for the language WEB of the industrial standard TeX typesetting system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно таким образом Дональд Кнут разработал интерпретатор TANGLE для языковой сети промышленного стандарта TeX typesetting system.

Kite lines can strike and tangle on electrical power lines, causing power blackouts and running the risk of electrocuting the kite flier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайт-линии могут ударяться и запутываться на линиях электропередач, вызывая отключение электроэнергии и рискуя привести к поражению электрическим током кайт-летчика.

The curved lines morph into a tangle of limbs reaching out across each other at those awkwardly bent angles characteristic of corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изогнутые линии превращаются в переплетение конечностей, тянущихся друг к другу под теми неловко изогнутыми углами, которые характерны для трупов.

The most popular contest of this era was the Tangle Towns contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым популярным конкурсом этой эпохи был конкурс клубок городов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a tangle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a tangle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, tangle , а также произношение и транскрипцию к «in a tangle». Также, к фразе «in a tangle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information