In all honesty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
thrust in - тянуть
in reality - в действительности
respond in kind - отвечать в натуральной форме
appear in court - выступать в суде
built-in jack - встроенный домкрат
treaty banning nuclear weapon tests in atmosphere, in outer space and underwater - Договор о запрещении испытаний ядерного оружия
in midst of - посреди
put hair in papers - накручивать волосы на папильотки
superiority in men and equipment - превосходство в силах и средствах
dotted line in figure - пунктирная линия на рисунке
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
pushing (all) the right buttons - нажатие (все) правильных кнопок
All-Russia Exchange Bank - Всероссийский биржевой банк
against all expectations - вопреки всем ожиданиям
all round men - мужское многоборье
all-perpose primer - многоцелевая грунтовка
all along sewing - потетрадное шитье
all-russia political party - всероссийская политическая партия
all-beef sausage - говяжья колбаса
one size fits all - единый
half of all children - половины детей
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
honesty oil - масло семян ночной фиалки
common honesty - элементарная честность
annual honesty - однолетний лунник
honesty gallery - аукцион honesty gallery
perennial honesty - многолетний лунник
intellectual honesty - интеллектуальная честность
honesty is the best policy - Честность-лучшая политика
moral honesty - моральная честность
Синонимы к honesty: morality, ethics, high-mindedness, incorruptibility, right-mindedness, righteousness, high principles, rectitude, principles, trustworthiness
Антонимы к honesty: faith, dishonesty
Значение honesty: the quality of being honest.
honestly, frankly, truthfully, be honest, in all sincerity, actually, be frank, sincerely, tell you the truth, truly, in fairness, really, as it happens, in truth, be truthful, genuinely, all joking apart, completely honest, honest to god, in all fairness, in all frankness, properly, quite frankly, speaking frankly, truth is
falsely, inauthentically, insincerely, under the table, badly, corruptly, deceitfully, deceptively, dishonestly, dissolutely, erroneously, fallaciously, faultily, immorally, improperly, inaccurately, incorrectly, meanly, mistakenly, poorly, sinfully, unethically, unfairly, unjustly, unrighteously
In All Honesty (idiomatic) Honestly; in truth.
When did this become a referendum on the President's honesty? |
Когда это стало вопросом президентской честности? |
They demand unadorned simplicity - like the honesty of the unspoiled common man. |
Они требуют безыскусной простоты под стать неиспорченной натуре простого человека. |
In the name of honesty, I need to make sure we're squared away about the mission here. |
Во имя честности, мне нужно убедиться, что мы согласовали миссию здесь. |
Oh, yeah, well, honesty is the best policy, especially for a man of the cloth... which is what I am. |
Ну, честность - лучшая политика, особенно для человека в сутане... которым я и являюсь. |
His name was Gonfred and he was a goldsmith with a reputation for honesty. |
Его звали Гонфред, и он был золотых дел мастером, имеющим репутацию честного человека. |
There was something about the darkness that demanded honesty. |
В темноте было что-то, что требовало честного ответа. |
But you need to bury that honesty in a web of lies. |
Но эту честность нужно опутать паутиной лжи. |
Again in the spirit of honesty, I find it difficult believing you were in love with an eighty-six-year-old man. |
И опять же, будучи честным с вами, мне сложно поверить, что вы любили 86-летнего мужчину. |
We trust the sporting honesty of cyclists who like cycling and mountains just for their own pleasure. |
Мы верим в спортивную честь велосипедистов, занимающихся горным велоспортом только ради собственного удовольствия. |
After that we honesty consider, that you have accepted the new edition of Rules and completely consent with them. |
После этого мы добросовестно считаем, что Вы приняли новую редакцию Правил и полностью с ними согластны. |
Nothing like a little honesty to diffuse an awkward situation. |
Нет ничего лучше правды, чтобы уладить неловкую ситуацию. |
Let me retell the honesty with you |
Позволь мне быть честным с тобой |
Is there any honesty in such a man? |
Разве у такого человека есть хоть капля совести? |
It should be said, in this connection, that it was Johnson's commercial honesty and his utterly practical ideas that caused Stane to prize him. |
Надо сказать, что лорд Стэйн ценил Джонсона главным образом за его коммерческую честность и за его поистине исключительное здравомыслие. |
he is of a noble strain, of approved valour and confirmed honesty. |
он благородного происхождения, испытанной смелости и неоспоримой честности. |
I've been honest with myself, Peter, and that's the hardest form of honesty. |
Я был честен перед собой, Питер, а это самая трудная форма честности. |
Scarlett had little use these days for honesty in herself, but the less she valued it in herself the more she was beginning to value it in others. |
Скарлетт в эту пору очень редко задумывалась над собственной честностью, но чем меньше ценила она это качество в себе, тем больше начинала ценить в других. |
No one knows all that certain feeble creatures, who have grown old in privation and honesty, can get out of a sou. |
Мы и не подозреваем, как много умеют извлечь из одного су иные слабые создания, состарившиеся в честности и в нужде. |
Which, combined with her raw honesty and lack of intellectual pretense is giving me a sense of emotional intimacy I've not felt in a long time, you know? |
Что в сочетании с её честностью, и отсутствием интеллектуальной претенциозности, даёт мне чувство эмоциональной близости, которого я уже давно не испытывал, понимаешь? |
To convince the sceptical, a letter from abroad testifying to the honesty of honest Russian thought peeped out of his pocket. |
Из кармана выглядывало распечатанное письмо из-за границы, заключавшее в себе удостоверение, для всех сомневающихся, в честности честной русской мысли. |
Honesty, integrity, loyalty in everything we do. |
Честность, добросовестность, преданость во всем, что мы делаем. |
Chastity is a virtue I prioritize far less than honesty, Kimmie. |
Непорочность это достоинство, которое я ценю гораздо меньше, чем честность, Кимми. |
If it were to her advantage she would have endured insults about her own virtue and honesty. |
Если бы речь шла об ее честности и добродетели, она, блюдя свою выгоду, снесла бы оскорбления. |
Честность - основа праведной жизни. |
|
You fancy the pants off Alan Shore. So as long as we're preaching honesty, let's be truthful about that. |
Ты мечтаешь снять штаны с Алана Шора, так что раз мы проповедуем честность, давай быть честными хотя бы в этом. |
Honesty and rectitude were only signs of competence. |
Честность и порядочность составляют лишь признак способности. |
The worst thing about dishonest people is what they think of as honesty, he said. |
Самое скверное в нечестном человеке то, что он принимает за честность, - сказал он. |
Family and honesty is the cornerstone of The Movement. |
Семья и честность — это фундамент Движения. |
And hopefully my transparency and my honesty will open your mind to choosing me. |
И, я надеюсь, что мои честность и откровенность помогут вам выбрать меня. |
In all honesty, I say in all honesty... have you ever seen a more beautiful, more stupendous, more angelic creature? |
Честно говоря, я говорю положа руку на сердце Видели ли вы более красивое, грациозное и ангельское существо? |
Absolute honesty isn't always the most diplomatic, nor the safest form of communication with emotional beings. |
Абсолютная честность не всегда самая дипломатичная и безопасная форма общения с эмоциональными существами. |
While he was angry therefore with the incontinence of Jones, he was no less pleased with the honour and honesty of his self-accusation. |
Поэтому, возмущаясь невоздержанностью Джонса, он от всей души радовался его честному и благородному самообвинению. |
In retrospect, the trip through the forest of honesty would have seemed like an appropriate time. |
Вспоминая прошлое, дорога по дебрям честности пришлась бы ко времени. |
Пребывание в плену выявляет в людях честность. |
|
Your life has been so starved of honesty that the second you feel it creeping around the corner you are out the nearest door. |
Твоя жизнь так изголодалась по честности, что следующее что ты чувствуешь, заползая за угол, потребность выйти в ближайшую дверь. |
You tell your story from the beginning. In detail and with honesty. |
Ты расскажешь обо всем с самого начала, со всеми подробностями и честно. |
The president understands the difference between personal honesty and party politics. |
Президент понимает разницу между личной честностью и верностью партии. |
And as I look upon you now, I'm reminded marriage is a sacred vow, built upon a foundation of respect and, above all, honesty. |
И когда я смотрю на вас сейчас, я напоминаю, что брак - это священный обет, создан на основе уважения и, прежде всего, честности. |
I mean, not only is it bug-infested, but in all honesty... I think it might be haunted. |
Я к тому, что он не только кишит насекомыми, но честно, возможно, тут даже водятся призраки. |
And for such kind of men, the less you meddle or make with them, why, the more is for your honesty. |
А чем меньше с такими людьми связываться, тем лучше для вашего достоинства. |
With absolute honesty and frankness... list all the girls you're interested in romantically... in descending order of interest, and why, including significant detail. |
Ничего не тая, перечисли всех девушек, которые тебя привлекают в порядке возрастания. И подробно объясни, чем. |
Look, I'm just gonna come right out and say it, 'cause honesty is the language of buds. |
Давай я просто выложу всё начистоту, потому что у друзей не должно быть недомолвок. |
В эти темные дни честность окупается. |
|
Mrs Brown is against playing cricket because Laura told her that being a man ain't what a Christian woman of honesty and inte... integrity should be. |
Миссис Браун против игры в крикет, потому что Лора сказала ей, что быть мужчиной - это не для честной и пор... порядочной христианки. |
Honesty, new setting. |
Честность, новые настройки. |
Or a pair of lovers who find honesty To be the best medicine. |
Или пара любовников, которые открыли, что честность - лучшее лекарство. |
Jackson's service as a judge is generally viewed as a success and earned him a reputation for honesty and good decision making. |
Служба Джексона в качестве судьи обычно рассматривается как успех и принесла ему репутацию честного и хорошего принятия решений. |
Kinnear plays him with blunt honesty, sagging under the weight of stress but maintaining a bulldog tenacity that would win the day. |
Киннер играет с ним с тупой честностью, прогибаясь под тяжестью стресса, но сохраняя бульдожье упорство, которое победит в этот день. |
The other important factor is that the subject trusts the honesty of the person providing feedback. |
Другим важным фактором является то, что субъект доверяет честности человека, предоставляющего обратную связь. |
Her diagnoses were almost always correct; and she communicated them with honesty, clarity, and appropriate sensitivity. |
Ее диагнозы почти всегда оказывались верными, и она сообщала их с честностью, ясностью и соответствующей чувствительностью. |
Their performances ring with honesty and candor. |
Их выступления звучат честно и откровенно. |
In relationships, the victim's honesty and love is manipulated and exploited in the process of gaslighting. |
В отношениях честность и любовь жертвы манипулируются и эксплуатируются в процессе газового освещения. |
As members of this profession, engineers are expected to exhibit the highest standards of honesty and integrity. |
Как представители этой профессии, инженеры должны демонстрировать самые высокие стандарты честности и добросовестности. |
His devotion to honesty sometimes caused problems in social settings. |
Его преданность честности иногда вызывала проблемы в социальных сетях. |
Likewise, all three dark triad traits are strongly negatively correlated with Honesty-Humility. |
Точно так же все три черты темной триады сильно отрицательно коррелируют с честностью-смирением. |
This helped to establish Pitt's reputation with the British people for honesty and placing the interests of the nation before his own. |
Это помогло установить репутацию Питта среди британского народа за честность и за то, что он ставил интересы нации выше своих собственных. |
The honesty-humility factor of the HEXACO model has been shown to be negatively correlated with sensation seeking and risk taking behaviors. |
Было показано, что фактор честности-смирения модели HEXACO отрицательно коррелирует с поведением, направленным на поиск ощущений и принятие риска. |
Common honesty is less common than common sense with these guys. |
Обычная честность у этих парней встречается гораздо реже, чем здравый смысл. |
I strongly suggest that they should be put back in, simply in the interests of truth and honesty. |
Я настоятельно рекомендую вернуть их обратно, просто в интересах истины и честности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in all honesty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in all honesty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, all, honesty , а также произношение и транскрипцию к «in all honesty». Также, к фразе «in all honesty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.