In exchanging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in essence - по существу
allow in - разрешить
be in your debt for - быть в долгу за
in so many words - во многих словах
find favor in the eyes of - найти пользу в глазах
in these latter days - в эти последние дни
in secret - в секрете
pay in kind - платить в натуральной форме
ferret (about/around) in - хорек (о / вокруг) в
in confusion - в замешательстве
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
exchanging the microprocessor - замена микропроцессора
exchanging of information - обмен информацией
when exchanging - при обмене
exchanging knowledge - обмен знаниями
exchanging data - обмена данными
heat exchanging pipes - теплообменные трубы
exchanging heat between - теплообмена между
exchanging any information - обмен любой информации
exchanging views - обмена мнениями
tools for exchanging information - инструменты для обмена информацией
Синонимы к exchanging: exchange, trade, swap, trading, switch, change, interchange, interchanging, bartering, commute
Антонимы к exchanging: clamming up, concealing, holding back, hushing up, keeping quiet, muzzling, refraining, refusing to speak, reserving, withholding
Значение exchanging: of Exchange.
Wallace declined to be included in the anthology but the two became friends, exchanging many letters over the years. |
Уоллес отказался быть включенным в антологию, но они подружились, обменявшись за эти годы многими письмами. |
They grinned at each other-might have been exchanging jokes, for all I know. |
Они усмехались, - быть может, обменивались шутками. |
Though traditionally hunter-gatherers, in recent times, the Baka have established trade with their Bantu neighbours, exchanging wild game for crops or metal tools. |
Хотя традиционно баки были охотниками-собирателями, в последнее время они наладили торговлю со своими соседями-банту, обменивая дикую дичь на урожай или металлические орудия труда. |
But remembering the shooting in Segovia, if there is to be a battle or even much exchanging of shots, I would wish to have it very clear what I must do under all circumstances to avoid running. |
Но я помню, как было в Сеговии, и если будет бой или хотя бы перестрелка, я хотел бы знать точно, что мне делать, чтобы не побежать. |
Macartney stepped up to the platform first, kneeling once, exchanging gifts with Qianlong and presenting King George III's letter. |
Макартни первым поднялся на помост, один раз опустился на колени, обменялся подарками с Цяньлуном и вручил письмо короля Георга III. |
I yield me to be true prisoner, rescue or no rescue, answered the Norman, exchanging his tone of stern and determined obstinacy for one of deep though sullen submission. |
Сдаюсь в плен, - отвечал норманн, переходя от упрямого и вызывающего тона к полной, хотя и мрачной покорности. |
In 1944, the neutral Scandinavian countries were still exchanging students. |
В 1944 году нейтральные Скандинавские страны все еще обменивались студентами. |
The network is to give enterprises the possibility of exchanging professional experience on strategies and methods to increase the number of women in management. |
Эта сеть призвана дать предприятиям возможность обмениваться профессиональным опытом в отношении стратегий и методов увеличения числа женщин на руководящей работе. |
That includes exchanging prices with the intent to fix prices or the exchange affecting the prices individual competitors set. |
Это включает в себя обмен ценами с намерением зафиксировать цены или обмен, влияющий на цены, установленные отдельными конкурентами. |
Then a few days later, at the end of the hallway, their hands brushed against each other, as if they were secretly exchanging a few seeds. |
Несколькими днями позже, проходя по коридору, они молча коснулись руками, словно обменялись тайным знаком. |
In this way, my first quarter at high school passed by while exchanging mail with Mikako. |
Так и прошла первая четверть моего обучения в старшей школе - от письма до письма. |
It is written as a duet, with the pair exchanging bad news and each shrugging off the other's tidbits in favor of an aloof good time. |
Она написана как дуэт, в котором пара обменивается плохими новостями, и каждый пожимает плечами от лакомых кусочков другого в пользу отчужденного хорошего времени. |
After exchanging the gossip of the day, and not knowing quite how to proceed in connection with the errand which had brought her, she went to the piano and played a melancholy air. |
Поговорив о городских новостях и не зная, как приступить к делу, которое привело ее сюда, Эйлин села за рояль и начала играть какую-то грустную пьесу. |
We have now collaborated and fused our experience, bringing their group to Boston Children's Hospital, sending our group out to Hollywood, California and exchanging. |
Сейчас мы сотрудничаем и обмениваемся опытом, их команда приехала в Бостонскую детскую больницу, а нашу мы отправили в Голливуд в Калифорнию. |
They derive meaning from exchanging, engaging and sharing with other people. |
Они извлекают пользу из обмена, приглашения и раздачи другим людям. |
MyChat - powerful application for real-time chatting and files exchanging, ideally suited for messaging in the corporate and SOHO networks. |
MyChat - мощный клиент-серверный чат для локальной сети. Идеально подходит для обмена сообщениями и файлами в корпоративных, городских и домовых сетях. |
In this way, a sodium atom and a fluorine atom can stick together by exchanging an electron, making sodium fluoride. |
Таким образом, обменявшись электроном атом натрия и атом фтора, образуют фтористый натрий. |
Besides that, Peter Nikolaevich, by exchanging into the Guards I shall be in a more prominent position, continued Berg, and vacancies occur much more frequently in the Foot Guards. |
Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, - продолжал Берг, - и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. |
We supped as on holidays, ceremoniously, exchanging very few words, and uttering those as if we were afraid of waking an extremely light sleeper. |
Ужинали празднично, чинно, говорили за столом мало и осторожно, словно боясь разбудить чей-то чуткий сон. |
Some of the refugees were exchanging news with the people on the omnibuses. |
Некоторые из беженцев разговаривали с пассажирами омнибусов. |
The Soviets may speed up exchanging POWs to reinforce their army |
Советский Союз может ускорить обмен военнопленными, чтобы усилить свою армию. |
They're exchanging pleasantries. |
Они обмениваются приветствиями. |
If he were about to arrive would I still be sitting here exchanging pleasantries with you? |
Если бы он должен был вот-вот прибыть, разве сидел бы я здесь, обмениваясь с тобой комплиментами? |
In an effort to strengthen the truce, we're exchanging technology. |
Чтобы закрепить наше перемирие, мы обмениваемся технологиями. |
Mister Paris and I have been exchanging a little cross-cultural trivia. |
Мы с мистером Пэрисом совершили небольшой межкультурный обмен. |
But when she reached the head of the dark oak there was Celia coming up, and below there was Mr. Brooke, exchanging welcomes and congratulations with Mr. Casaubon. |
Но, выйдя на верхнюю площадку темной дубовой лестницы, она увидела, что по ступенькам поднимается Селия. Внизу мистер Брук обменивался приветствиями с мистером Кейсобоном. |
You tell that to your best friend Charles Dickens next time you're exchanging bon mots. |
Скажите это своему лучшему другу Чарльзу Диккенсу, когда в следующий раз будете обмениваться остротами. |
The sons left. Arina Petrovna rose and watched them stride over the front yard to the counting-house without exchanging a word. |
Сыновья ушли, а Арина Петровна встала у окна и следила, как они, ни слова друг другу не говоря, переходили через красный двор к конторе. |
Who's so important that you can't be present with me on this for five minutes without exchanging texts? |
Кто настолько важен для тебя что ты не можешь провести со мной около пяти минут не переписываясь? |
Living and unliving things are exchanging properties. |
Живые и неживые вещи меняются свойствами. |
But then when you and Laura Hoffman started exchanging cooking tips, I secretly wanted to gouge out my eyes. |
Но потом, когда вы с Лорой Хоффман начали рецептами обмениваться, мне хотелось ослепнуть. |
There is more meaning and mutual understanding in exchanging a glance with a gorilla |
В обмене взглядами с гориллой больше смысла и взаимопонимания. |
There is more...meaning, and... mutual understanding, in exchanging a glance with a gorilla, |
У горилл более многозначительный взаимно понятный обмен взглядами. |
Exchanging information every night on sightings of Anderson. |
Каждую ночь обмениваются информацией о местах где видели Андерсона. |
While the young spouses were eating navy-style borscht, raising their spoons high, and exchanging glances, Ostap examined the educational posters that were hanging on the walls with annoyance. |
Пока молодые супруги ели флотский борщ, высоко подымая ложки и переглядываясь, Остап недовольно косился на культплакаты, развешанные по стенам. |
I promise to introduce her if it ever gets to the exchanging first names stage... |
Обещаю, что представлю ее, если мы дойдем до стадии обмена именами. |
I remember you and my dad exchanging sets on the tennis court out East. |
Я помню, как вы и мой отец обменивались сетами на теннисном корте на Востоке. |
Они обменивают деньги на бриллианты. |
|
Свидетели, доказательства передачи денег, мотив. |
|
Diffie–Hellman key exchange establishes a shared secret between two parties that can be used for secret communication for exchanging data over a public network. |
Обмен ключами Диффи–Хеллмана устанавливает общий секрет между двумя сторонами, который может использоваться для секретной связи для обмена данными по общедоступной сети. |
Under American law, exchanging prices among competitors can also violate the antitrust laws. |
Согласно американскому законодательству, обмен ценами между конкурентами также может нарушать антимонопольное законодательство. |
Rather than exchanging 2PC messages among themselves, the participants exchange the messages with their respective TMs. |
Вместо того чтобы обмениваться сообщениями 2PC между собой, участники обмениваются сообщениями со своими соответствующими TMs. |
Mudskippers can remain out of water for considerable periods, exchanging gases through skin and mucous membranes in the mouth and pharynx. |
Грязевики могут оставаться вне воды в течение значительных периодов времени, обмениваясь газами через кожу и слизистые оболочки во рту и глотке. |
Exchanging and comparing values like this is much easier if the values are short fingerprints instead of long public keys. |
Обмен и сравнение таких значений намного проще, если они представляют собой короткие отпечатки пальцев, а не длинные открытые ключи. |
Message brokers are elements in telecommunication or computer networks where software applications communicate by exchanging formally-defined messages. |
Брокеры сообщений - это элементы телекоммуникационных или компьютерных сетей, в которых программные приложения обмениваются формально определенными сообщениями. |
At the rare exercise times, when no talking was allowed, he moved briskly around the yard, exchanging a few whispered words with the inmates he passed. |
В те редкие часы, когда не разрешалось разговаривать, он быстро ходил по двору, обмениваясь несколькими словами шепотом с проходившими мимо заключенными. |
The process serves as a melting pot for exchanging movement and developing a new movement vocabulary. |
Этот процесс служит плавильным котлом для обмена движениями и разработки нового словаря движений. |
Until Stedman's time changes were produced by exchanging only one pair of bells at a time in this manner. |
До времени Стедмана изменения производились путем обмена только одной парой колоколов за раз таким образом. |
Black aims to free their own game by exchanging pieces and playing the pawn break ...d5, or to hold their center pawn at e5. |
Черные стремятся освободить свою собственную игру, обмениваясь фигурами и играя в ломку пешки ...d5, или держать их центральную пешку на e5. |
Some 400 species of myco-heterotrophic plants, mostly in the tropics, however effectively cheat by taking carbon from a fungus rather than exchanging it for minerals. |
Около 400 видов микогетеротрофных растений, в основном в тропиках, однако эффективно обманывают, беря углерод из грибка, а не обменивая его на минералы. |
In the second half of the 20th century, the practice of exchanging cards was extended to all manner of gifts, such as giving jewelry. |
Во второй половине 20-го века практика обмена карточками была распространена на все виды подарков, таких как дарение ювелирных изделий. |
Their critics accused them of logrolling, or exchanging favorable plugs of one another's works, and of rehearsing their witticisms in advance. |
Их критики обвиняли их в том, что они записывают или обмениваются благоприятными отзывами о произведениях друг друга и заранее репетируют свои остроты. |
The goal of exchanging cards is to improve one's hand before the declaration and the play. |
Цель обмена картами состоит в том, чтобы улучшить свою руку перед объявлением и игрой. |
That summer, she began exchanging letters with “a friend of a friend,” the young man who would become her husband. |
В то лето она начала обмениваться письмами с” другом друга, молодым человеком, который должен был стать ее мужем. |
In this way the doctor is simply exchanging the cause of death, from a painful one caused by illness to a painless one caused by a medicament. |
Таким образом, врач просто меняет причину смерти с болезненной, вызванной болезнью, на безболезненную, вызванную лекарством. |
The video information was also reversed in phase, exchanging black and white. |
Видеоинформация также была обращена в фазу, обмениваясь черным и белым. |
This influenced the further process of money exchange in 1995, as exchanging low-value banknotes became considerably easier. |
Это повлияло на дальнейший процесс обмена денег в 1995 году, так как обмен низкоценных банкнот стал значительно проще. |
Throughout the televised event Tito remained seated while exchanging greetings, causing concern to the watching audience. |
На протяжении всего телевизионного мероприятия Тито оставался сидеть, обмениваясь приветствиями,что вызывало беспокойство у зрителей. |
Beginning in 2002, new ideas for sharing and exchanging content ad hoc, such as Weblogs and RSS, rapidly gained acceptance on the Web. |
Начиная с 2002 года, новые идеи для совместного использования и обмена контентом ad hoc, такие как Weblogs и RSS, быстро получили признание в Интернете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in exchanging».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in exchanging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, exchanging , а также произношение и транскрипцию к «in exchanging». Также, к фразе «in exchanging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.