In folio - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
poke around (in) - совать вокруг (в)
act in concert - действовать сообща
in theory - в теории
highlight in bold - выделять жирным
member in torsion - элемент, работающий на скручивание
threefold in persons - троичный в Лицах
be in difficulty - испытывать затруднения
bill in a set - комплект оборотных денежных документов
refuge in neighbouring countries - убежище в соседних странах
in the wings - в крыльях
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
demy folio - формат бумаги 28,5Х44 см
double folio - формат бумаги 55,9Х86,4 см
elephant folio - формат бумаги 35,5Х58 см
even folio - оборотная сторона
folio board - обложечный картон
folio edition - издание фолио
folio identifier - идентификатор фолио
folio note - формат бумаги 13,9Х21,5 см
folio recto - нечетная страница
foolscap folio - формат писчей бумаги 20,3Х40,6 см
Синонимы к folio: page number, pagination, paging, leaf
Антонимы к folio: inside, avoid, biography, break, break up, creative writing, delete, drop, mess, neglect
Значение folio: an individual leaf of paper or parchment, numbered on the recto or front side only, occurring either loose as one of a series or forming part of a bound volume.
But these leafy parts lack a lower cortex, which distinguishes crustose and squamulose lichens from foliose lichens. |
Но эти листовые части лишены нижней коры, которая отличает лишайники с корой и плоскоклеточными лишайниками от лишайников с листьями. |
Vittoria ignored him. Folio in hand, she floated beside him, holding the document up to the evening light, examining the margins. |
Не обращая на него внимания и не замедляя шага, Виттория поднесла листок к глазам и принялась изучать его при пока еще достаточно ярком свете вечернего солнца. |
The first hardcover D&D rulebook featuring statistical information on the drow was the original Fiend Folio. |
Первый свод правил D&D в твердом переплете, содержащий статистическую информацию о дроу, был оригинальным фолиантом Дьявола. |
In 1926, in a monastery in Piedmont, researchers discovered fourteen folios of Vivaldi's work that were previously thought to have been lost during the Napoleonic Wars. |
В 1926 году в монастыре в Пьемонте исследователи обнаружили четырнадцать фолиантов работы Вивальди, которые ранее считались утерянными во время Наполеоновских войн. |
He mounts the Folio whale's back, and as he swims, he works his passage by flogging him; as some schoolmasters get along in the world by a similar process. |
Он устраивается на спине кита in Folio и плывет на нем верхом, оплачивая свой проезд трепкой, подобно школьным учителям, которые продвигаются в жизни с помощью тех же средств. |
Folio from an illustrated manuscript dated c.1600. |
Фолиант из иллюстрированной рукописи, датированной 1600 годом. |
The manuscript was in a folio bin, not on the shelves. Folio bins were a common means of storing unbound pages. |
Она находилась не на полке, а лежала в нише, в так называемой folio bin - специальной твердой папке для хранения непереплетенных листов. |
The Elizabethan Club, technically a private organization, makes its Elizabethan folios and first editions available to qualified researchers through Yale. |
Елизаветинский клуб, формально частная организация, предоставляет свои елизаветинские фолианты и первые издания квалифицированным исследователям через Йельский университет. |
Detail showing a skeletal parchment feature on Quire 41, folio 4 recto. |
Фрагмент пергамента с отметиной, лист 41, фолио 4 recto. |
А вы знаете, что в первом издании написано... |
|
Это лишь временно, помощник редактора в Фолио. |
|
He took her aside and reached in his pocket, carefully extracting the Diagramma folio. |
Ученый отвел девушку чуть в сторону и осторожно вытащил Диаграмму из внутреннего кармана пиджака. |
As they left the courtyard, Vittoria held out the folio for Langdon. You think you can decipher this thing? |
Вы уверены, что можете расшифровать смысл стиха? - спросила Виттория, протягивая листок Лэнгдону. |
What then is the whale, which I include in the second species of my Folios? |
Какого же именно кита включаю я во второй раздел моих in Folio? |
Vittoria held his arm and read from the top line of the folio. From Santi's earthly tomb with demon's hole. Does that mean anything to you? |
Найди гробницу Санти с дьявольской дырою, -прочитала Виттория первую строку четверостишия и спросила: - Это вам о чем-нибудь говорит? |
I glean a hint from a common policeman, and, with all my folios, I cannot so much as put it into execution. |
Кое-что мне подсказал простой полицейский, но все мои фолианты не могут меня научить, как применить его совет. |
Shakespeare's portrait appeared on his First Folio of plays with these words |
Под портретом Шекспира в первом собрании пьес были слова. |
Crane probably copied from Shakespeare's rough draft, and based his style on Ben Jonson's Folio of 1616. |
Крейн, вероятно, скопировал черновик Шекспира и основал свой стиль на фолианте Бена Джонсона 1616 года. |
In his role, he may have had a responsibility for the entire First Folio. |
В своей роли он, возможно, нес ответственность за весь первый Фолиант. |
Foliose lichens are extremely sensitive to sulphur dioxide, which is a by-product of atmospheric pollution. |
Лиственные лишайники чрезвычайно чувствительны к диоксиду серы, который является побочным продуктом атмосферного загрязнения. |
The reproduction of foliose lichen can occur either asexually or sexually. |
Размножение листоватого лишайника может происходить как бесполым, так и половым путем. |
Three types of foliose saxicolous lichen were chosen for a study because they each dominated different communities. |
Для исследования были выбраны три типа лиственных саксолитовых лишайников, поскольку каждый из них доминировал в различных сообществах. |
The manuscript consists of 258 folios 37 x 25.5 cm and 39 miniatures. |
Рукопись состоит из 258 листов размером 37 х 25,5 см и 39 миниатюр. |
The text of the masque was first published in the initial folio collection of Jonson's works that appeared in 1616. |
Текст маски был впервые опубликован в первоначальном фолиантном сборнике работ Джонсона, появившемся в 1616 году. |
Even if the edges peel up from the substrate and appear flat and leaf-like, they lack a lower cortex, unlike foliose lichens. |
Даже если края отслоились от субстрата и выглядят плоскими и листовидными, у них отсутствует нижняя кора, в отличие от листовидных лишайников. |
Another group of large and foliose species including Peltigera, Lobaria, and Degelia are grey-blue, especially when dampened or wet. |
Другая группа крупных и лиственных видов, включая Пельтигеру, Лобарию и Дегелию, серо-голубые, особенно когда они влажные или влажные. |
The completed Orchis paper came to 140 folio pages, and Darwin decided against presenting it at the Linnean Society of London, thinking of publishing a pamphlet instead. |
Законченная статья Орчиса занимала 140 страниц, и Дарвин решил не представлять ее в лондонском Линнеевском обществе, подумав вместо этого издать брошюру. |
In high sunlight conditions, foliose lichens with broad lobes are prevalent. |
В условиях высокой освещенности преобладают листовидные лишайники с широкими долями. |
In comparison, crustose lichens have less surface area than foliose lichens and will tend to have slower photosynthetic rates. |
Для сравнения, лишайники с корой имеют меньшую площадь поверхности, чем лишайники с листьями, и, как правило, имеют более медленные темпы фотосинтеза. |
Irregular thicknesses in crustose lichens result in greater variation in photosynthetic rates relative to more uniformly thick forms such as foliose lichens. |
Неравномерная толщина в лишайниках с коркой приводит к большей вариабельности скорости фотосинтеза по сравнению с более однородно толстыми формами, такими как лишайники с листьями. |
Shakespeare's Romeo and Juliet was published in two quarto editions prior to the publication of the First Folio of 1623. |
Ромео и Джульетта Шекспира была опубликована в двух изданиях Кварто до публикации первого фолианта 1623 года. |
In 1623, in conjunction with the publication of the First Folio, the Droeshout engraving was published. |
В 1623 году, в связи с публикацией первого фолианта, была опубликована гравюра Дроешоу. |
In 1623, John Heminges and Henry Condell, two of Shakespeare's friends from the King's Men, published the First Folio, a collected edition of Shakespeare's plays. |
В 1623 году Джон Хемингес и Генри Конделл, два друга Шекспира из людей короля, опубликовали первый Фолиант-сборник пьес Шекспира. |
In some cases, for example, Hamlet, Troilus and Cressida, and Othello, Shakespeare could have revised the texts between the quarto and folio editions. |
В некоторых случаях, например, в Гамлете, Троиле, Крессиде и Отелло, Шекспир мог бы пересмотреть тексты между изданиями Кварто и Фолио. |
Their diets also vary; gorillas are foliovores, while the others are all primarily frugivores, although the common chimpanzee does some hunting for meat. |
Их рацион также различен: гориллы-это фолиевые животные, а все остальные-преимущественно плодоядные, хотя обыкновенный шимпанзе иногда охотится за мясом. |
The folio edition of the work even included foldout engravings. |
Фолио тираж произведения даже включены раскладывающийся гравюры. |
William Shakespeare's first folios, for example, used spellings like center and color as much as centre and colour. |
Например, в первых фолиантах Уильяма Шекспира использовались такие варианты написания, как центр и цвет, а также центр и цвет. |
Folios 1r-99v contain a copy of Soul without the translator's epilogue or scribal colophon. |
Фолианты 1r-99v содержат копию Soul без эпилога переводчика или писцового колофона. |
On page 19a a long passage is cut, and this is the place where the mislocated Addition I, folio 6, actually belongs. |
На странице 19а вырезан длинный отрывок, и это место, где на самом деле находится неправильно расположенное дополнение I, Фолио 6. |
It was first recorded in 1825 in The Port Folio, a Philadelphia literary journal, as a literary piece and later picked up by various newspapers. |
Впервые она была записана в 1825 году в Филадельфийском литературном журнале порт Фолио в качестве литературного произведения, а позднее была подхвачена различными газетами. |
Six further folio volumes went after his death to the library of the Memorial Hall in Farringdon Street. |
После его смерти еще шесть фолиантов отправились в библиотеку мемориального зала на Фаррингдон-стрит. |
The play was published in the second folio of Jonson's works in 1640–41, published by Richard Meighen. |
Пьеса была опубликована во втором фолианте сочинений Джонсона в 1640-1641 годах, изданном Ричардом Мейгеном. |
They are like an intermediate between crustose and foliose lichens. |
Они являются как бы промежуточным звеном между ракообразными и листовидными лишайниками. |
His scholarship, despite the erudition of his commentary to the prophet Daniel in two huge folio volumes, is questionable. |
Его ученость, несмотря на эрудицию его комментария к пророку Даниилу в двух огромных фолиантах, сомнительна. |
The largest of which is the Yongle Encyclopedia; it was completed in 1408 and consisted of almost 23,000 folio volumes in manuscript form. |
Самая крупная из них-энциклопедия Юнле; она была завершена в 1408 году и состояла почти из 23 000 фолиантов в рукописной форме. |
The entire Talmud consists of 63 tractates, and in standard print is 2,711 double-sided folios. |
Весь Талмуд состоит из 63 трактатов, а в стандартной печати находится 2711 двухсторонних фолиантов. |
A few of the people in Mortal Engines are named after places in Devon, where Reeve lives, including Chudleigh, Tamerton Foliot and the River Plym. |
Некоторые из людей в машинах смертных названы в честь мест в Девоне, где живет Рив, включая Чадли, Тамертон Фолиот и реку Плим. |
A few of the people in the books are named after places in Devon, where Reeve lives, including Chudleigh, Tamerton Foliot and the River Plym. |
Некоторые люди в книгах названы в честь мест в Девоне, где живет Рив, включая Чадли, Тамертон Фолиот и реку Плим. |
A Wife for a Month is a late Jacobean era stage play, a tragicomedy written by John Fletcher and originally published in the first Beaumont and Fletcher folio of 1647. |
Жена на месяц - это пьеса поздней якобинской эпохи, трагикомедия, написанная Джоном Флетчером и первоначально опубликованная в первом фолианте Бомонта и Флетчера 1647 года. |
Umbilicaria americana, commonly known as frosted rock tripe, is a foliose lichen of rock faces. |
Umbilicaria americana, широко известный как матовый горный рубец, представляет собой листовидный лишайник горных пород. |
Finally, the pycnidium, commonly seen on the surface of foliose lichen and crustose lichen, are absent in fruticose lichens. |
Наконец, пикнидий, обычно встречающийся на поверхности листовидного лишайника и коркового лишайника, отсутствует в лишайниках плодовых. |
The leaf-like lobes of a foliose lichen may branch, giving the appearance of a fruticose lichen, but the underside will be a different color from the top side. |
Листовидные доли листовидного лишайника могут ветвиться, придавая вид плодовитого лишайника, но нижняя сторона будет иметь другой цвет от верхней стороны. |
In crustose and foliose lichens, algae in the photobiontic layer are diffuse among the fungal filaments, decreasing in gradation into the layer below. |
В лишайниках с корой и листьями водоросли в фотобионтном слое рассеиваются среди грибных нитей, постепенно переходя в нижележащий слой. |
Foliose lichens on rock growing outward and dying in the center. |
Листоватые лишайники на скале растут наружу и отмирают в центре. |
The parchment is of inferior quality; many folios having holes around which both upper and lower text have been written. |
Пергамент низкого качества; многие фолианты имеют отверстия, вокруг которых были написаны как верхний, так и Нижний текст. |
The Folio text is notable for its quality and consistency; scholars judge it to have been set into type from a theatrical prompt-book. |
Текст фолианта примечателен своим качеством и последовательностью; ученые полагают, что он был набран на машинке из театрального сборника подсказок. |
Это было единственное издание, предшествовавшее первому фолианту в 1623 году. |
|
The traditional division of his plays into tragedies, comedies, and histories follows the categories used in the First Folio. |
Традиционное деление его пьес на трагедии, комедии и истории следует категориям, используемым в первом фолианте. |
As noted above, the first folio groups these with the tragedies. |
Как уже отмечалось выше, первый фолиант объединяет их с трагедиями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in folio».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in folio» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, folio , а также произношение и транскрипцию к «in folio». Также, к фразе «in folio» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.