In length of time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In length of time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в течение времени
Translate

adverb
со временемeventually, in course of time, in length of time, with the lapse of time
- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- length [noun]

noun: длина, расстояние, продолжительность, отрезок, долгота, кусок, протяжение, длина корпуса, отрез

  • extra length - припуск по длине

  • chain length - смычок цепи

  • log haul length - лесоматериал длиной, равной длине автопоезда

  • gate length - длительность импульса засветки

  • barrage length - длина дамбы

  • full length back zip - молния сзади на всю длину

  • length between draft marks - длина между марками осадки

  • length of this fish - длина этой рыбы

  • path length - длина трассы

  • varying length - разная длина

  • Синонимы к length: extent, reach, span, linear measure, range, stretch, distance, expanse, area, scope

    Антонимы к length: width, thickness

    Значение length: the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions of a body.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • delay time - длительность задержки

  • time keeper - хранитель времени

  • time and attendance - учет рабочего времени

  • off-time between pulses - междуимпульсный интервал

  • slowly stirring all the time - медленно все время помешивая

  • gmt time string - строка среднего гринвичского времени

  • phoenix islands time - стандартное время островов Феникса

  • outgoing time slot - исходящий временной интервал

  • lose valuable time - терять драгоценного времени

  • release time - время выпуска

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



I have never known your father to remain beneath anyone for length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всю свою жизнь я ни разу не видел, чтобы твой отец кому-то подчинялся.

If you use it for any length of time, your teeth go all to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если долго его принимать, зубы летят к черту.

However, in many cases such a length of time is too long for a user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев это слишком большой период времени для пользователя.

When, at length, after having contemplated the University for a long time, you turned towards the right bank, towards the Town, the character of the spectacle was abruptly altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда, наконец, вдосталь насмотревшись на Университетскую сторону, вы обращались к правому берегу, к Г ороду, панорама резко менялась.

Well, it burned evenly, so I factored in heat and the length of time it burned, and I was able to adjust for the shrinkage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну он горел равномерно, так что я учла температуру и продолжительность горения, и смогла подкорректировать усадку.

Each item on the list will be auctioned for the length of time it takes for its allotted candle to burn down one inch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый предмет в списке будет продан за промежуток времени, в течение которого эта свеча сгорит на один дюйм.

Dr. Harris tells me that you're worried about the length of the recovery time with your spinal surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Харрис сказал, что вас беспокоит длительность восстановления после операции на позвоночнике.

And if he managed to grab the luggage rack above the two bunks, he'd be able to stretch his whole length along it. This time there wouldn't be two or three people in the rack, there'd be just one!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ещё если удастся захватить третью, багажную, полку, там растянуться во всю длину - ведь не на двоих, не на троих она будет - на одного!

Which is the same length of time it takes to paint the Forth bridge in Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И столько же времени заняла покраска Четвертого моста в Шотландии.

The length of time a prisoner may work, break times, and daily and weekly rest periods are determined according to general regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность разрешенного рабочего дня, перерывы, а также ежедневное и еженедельное время отдыха определяются в соответствии с общими действующими правилами.

The Time Machine was some seven or eight feet in length, and four or five feet in width.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина времени достигала семи-восьми футов в длину, четырех-пяти - в ширину.

You can also specify the length of time, in days, that the entries must be unchanged before they are deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также определить период времени в днях, когда записи не должны изменяться до их удаления.

At length the time had come for us to part, and Blanche, the egregious Blanche, shed real tears as she took her leave of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец мы расстались, и Blanche, эта глупая Blanche, даже прослезилась, прощаясь со мною.

There may be an additional charge by the suppliers dependant on the length of extra time you require.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможны дополнительное увеличение цены поставщика в зависимости от длительности затребованного вами дополнительного времени.

It is difficult to be exact after that length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нелегко сделать спустя столько времени.

Whenever you spend any length of time with him, you catch his crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только ты пообщаешься с ним достаточно долго, ты подхватываешь его помешательство.

If these increases continue for any significant length of time that will obviously become an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уровень эмиграции продолжит расти на протяжении довольно продолжительного периода времени, это, несомненно, станет достойной темой для обсуждения.

The message expiration timeout interval specifies the maximum length of time that an Edge Transport server or Mailbox server (the Transport service) tries to deliver a failed message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметр времени ожидания перед завершением срока действия сообщения указывает максимальное время, в течение которого пограничный транспортный сервер или сервер почтовых ящиков (служба транспорта) пытается доставить недоставленное сообщение.

How could any parent be obdurate for a length of time against such a paragon as he was?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой родитель мог устоять против такого совершенства, как он?

Suddenly, you've got a way of repeating a consistent length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг вы получаете повторяющиеся одинаковые промежутки времени.

In August, the Government shortened the length of time it takes between filing an investment proposal and its approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе правительство сократило тот срок, который проходит с момента представления предложения об инвестициях до его одобрения.

Time and length of breaks may be freely determined, except as regards young workers, who may not work for over four and a half hours without a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и продолжительность перерывов для отдыха определяются произвольно, если речь не идет о молодых работниках.

Well, there might be a link between the temporal frequency of the singularity and the length of the time shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна быть связь между темпоральной частотой колебаний сингулярности и длительностью сдвига во времени.

Maura, are you positive about the length of time Bonnie was buried?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мора, ты на 100 % уверенна во времени захоронения Бонни?

He first elicited Michel's name and address, his length of service, and the length of time he had been on this particular route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала он выяснил адрес и имя Мишеля, затем спросил, как давно он работает в этой компании и на этой линии в частности.

I was hoping to defer the official start date for a prespecified length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась на отсрочку официальной даты начала исполнения моих обязанностей на некоторое время.

Well, don't be a miser with what you know, Scott said sharply, after waiting a suitable length of time. Spit it out. What is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не заставляйте себя просить, - резко проговорил Скотт, так и не дождавшись продолжения, - выкладывайте, в чем дело.

The average length of time from receipt of a case to consideration was three and a half years and growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя продолжительность времени от получения дела до его рассмотрения составляет в настоящее время три с половиной года и увеличивается.

I'll get out-be pardoned out or sued out in a reasonable length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдет известный срок, не слишком долгий, и меня освободят - либо по суду, либо в результате ходатайства о помиловании.

Might it be that the wizard fears his army will disintegrate around him if stalled for any length of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно маг боится, что его армия распадется на части, если будет продолжать бездействовать.

Otherwise, given the length of time between plenary sessions, the whole process would drag on too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, с учетом промежутка времени между пленарными сессиями, весь процесс будет длиться довольно долго.

But towards the end of that time the arrivals grew few and far between, and at length ceased entirely, while the process of elimination was continued with unimpaired activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, к концу этого часа новые гости начали появляться все реже, а там и вовсе перестали, между тем как процесс выпроваживания гостей продолжался в прежнем темпе.

However, I've found that listening to a computer voice for any great length of time can be monotonous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, я обнаружил, что если слушать компьютерный голос достаточно долго, он может показаться монотонным.

Dr. Harris tells me that you're worried about the length of the recovery time with your spinal surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Харрис сказал, что вас беспокоит длительность восстановления после операции на позвоночнике.

On touching the body, I found it cold and stiff. I could see that it had been dead for some length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я прикоснулся к телу, то почувствовал, что оно холодное и совершенно закоченело. Я понял, что он лежит так уже несколько часов.

Two the most modern at that time in Soviet Union clinker burning kilns of 185 m of length and 5 m in diameter rotated in this complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом комплексе вращаются две, в тогдашнем Советском Союзе новейшие, печи для сжигания клинкера, длиною в 185 метров и шириною в 5 метров.

If you use it for any length of time, your teeth just go all to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если долго его принимать, зубы летят к черту.

Given time, I'm certain we shall discuss it at length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем, я уверен, мы хорошо это обсудим.

Deeks, if you go under for any length of time, we're gonna lose your connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикс, если ты окунешься с головой, мы потеряем связь.

The only other nurse who had been there for any length of time recalled that she was heavily built and fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна сестра, числившаяся в старожилах лечебницы, сказала, что мисс Маккензи -женщина крепко сбитая, блондинка.

The time at length arrives when grief is rather an indulgence than a necessity; and the smile that plays upon the lips, although it may be deemed a sacrilege, is not banished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступает наконец время, когда горе перестает быть неодолимым, его уже можно обуздывать; и, хотя улыбха кажется нам кощунством, мы уже не гоним ее с уст.

Each time he went AWOL, he was caught and sentenced to dig and fill up holes six feet deep, wide and long for a specified length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда он уходил в самоволку, его ловили и в наказание заставляли за определенный срок вырыть яму глубиной, шириной и длиной в шесть футов, а затем закопать ее.

What is the proper length of time you should stay after someone announces to 100 strangers that you got knocked up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько именно времени следует выждать после того, как кто-то объявил сотне незнакомцев, что тебя обрюхатили?

Median session length and total time spent reports are not supported in Analytics for Apps at launch of this beta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная бета-версия пока не поддерживает отчеты о средней продолжительности сеанса и общем потраченном времени.

For, I would imagine, a considerable length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я могу предположить, значительный промежуток времени.

It was, I know, a night and a day, but to me it seemed-it seems now-an interminable length of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что так прошли лишь одна ночь и один день, но мне казалось тогда и даже теперь кажется, что это тянулось целую вечность.

By the exercise of some ingenuity Julia had managed that they should not again spend any length of time alone together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия приложила всю свою изобретательность, чтобы больше не оставаться надолго с ним наедине.

The length of time that a rechargeable battery lasts depends on how often you recharge it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок службы аккумулятора зависит от частоты перезарядки.

Anyone who has followed my forex trading educational material for any length of time knows that I do not promote the use of indicators as one’s primary market analysis or entry tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто знаком с моим методом, знает, что я не рекомендую использовать индикаторы в качестве первичного анализа рынка или инструмента входа.

Experts warn that even if the bridge now under construction can be finished, its chances of standing for any length of time are small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты предупреждают, что, даже если этот мост удастся достроить, вероятность того, что он прослужит достаточно долго, довольно мала.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

Because you're spending all your time with the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией.

And, just the music, and it was a different culture at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, просто музыка, и это была другая культура в то время.

The invite token, returned on each of the friend objects as the value of a field named id, is a unique (per user and per game) string of variable length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркер приглашения, который выдается в каждом объекте друга в виде значения поля id, — это уникальная (для пользователя и игры) строка переменной длины.

The latter kissed her, took her hands, and, holding her at arm's-length, looked at her with feeling, then made the sign of the cross over her and kissed her again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та поцеловала ее, взяла за руки, отдалила немного от себя, с чувством на нее посмотрела, потом перекрестила и опять поцеловала ее.

A light-year's a unit of length, dipshit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Световой год это единица измерения расстояния, придурок.

The petiole of the leaves is initially hairy, but soon bald, and is red with a length of 2 to 3.5 cm and few if any glands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черешок листьев первоначально волосистый, но вскоре лысый, и красный с длиной от 2 до 3,5 см и немногочисленными железами, если таковые имеются.

Positioning the compass point on the pivot point of the crank arm, rotate the compass to produce a circle with radius equal to the length of the crank arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположив точку компаса на оси кривошипного рычага, поверните компас так, чтобы получился круг с радиусом, равным длине кривошипного рычага.

The type and length of the cable used must be capable of maintaining the necessary signal quality needed for the particular application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип и длина используемого кабеля должны быть способны поддерживать необходимое качество сигнала, необходимое для конкретного применения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in length of time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in length of time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, length, of, time , а также произношение и транскрипцию к «in length of time». Также, к фразе «in length of time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information