In paris in june - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in view - ввиду
in in process - в процессе, в
voted in - проголосовали
in distant - в дальнем
in nebraska - в Небраске
does in - делает в
copy in - скопировать в
shrouded in - окутана
bursts in - врывается
purity in - чистота
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
yesterday in paris - вчера в Париже
located in paris - расположенный в Париже
district in paris - район в париже
how long have you been in paris - как долго вы были в Париже
have you ever been to paris - ты когда-нибудь был в Париже
tribunal de commerce de paris - суд де коммерции де париж
the people of paris - люди париже
to get to paris - чтобы добраться до Парижа
in paris where - в Париже, где
casino de paris - казино де париж
Синонимы к paris: city of love, city-of-light, fashion capital, capital of France, genus Paris, French capital, city on the Seine, gay Paree
Значение paris: the capital of France, on the Seine River; population 2,203,817 (2006). Paris was held by the Romans, who called it Lutetia, and by the Franks, and was established as the capital in 987 under Hugh Capet. It was organized into three parts—the Île de la Cité (an island in the Seine), the Right Bank, and the Left Bank—during the reign of Philippe-Auguste 1180–1223. The city’s neoclassical architecture dates from the modernization of the Napoleonic era, which continued under Napoleon III, when the bridges and boulevards of the modern city were built.
from june 2012 onwards - с июня 2012 года
council of 22 june 1998 - Совет от 22 июня 1998
june 16 - 16 июня
mid june - в середине июня
at vienna in june - в Вене в июне
between june and august - С июня по август
in june 1989 - в июне 1989 года
beginning in june - начиная с июня
from june 2012 - с июня 2012 года
paid by june - оплачивается июня
Синонимы к june: summer-solstice, month of weddings, summer month, month of roses, spring month, beginning of summer, sixth month, baseball season, graduation month
Антонимы к june: dec, dec., december, feb, feb., february, jan, jan., january
Значение june: the sixth month of the year, in the northern hemisphere usually considered the first month of summer.
In 1928, Miller spent several months in Paris with June, a trip which was financed by Freedman. |
В 1928 году Миллер провел несколько месяцев в Париже с Джун, поездка, которая финансировалась Фридманом. |
In June 2005, Ghinzu sold out the mythic Olympia music hall in Paris, followed by concerts around Europe. |
В июне 2005 года Гинзу продал легендарный концертный зал Olympia music hall в Париже, за которым последовали концерты по всей Европе. |
Her father Frédéric de Jongh was arrested in Paris on 7 June 1943 and executed on 28 March 1944. |
Ее отец Фредерик де Джонг был арестован в Париже 7 июня 1943 года и казнен 28 марта 1944 года. |
A UNESCO World Heritage convention held in Paris in June 2011 determined to accept Cambodia's management proposal for the temple. |
На состоявшейся в июне 2011 года в Париже конференции ЮНЕСКО по всемирному наследию было принято решение принять предложение Камбоджи об управлении храмом. |
He died in Paris on 24 June 1814 a few months after Napoleon fell from power. |
Он умер в Париже 24 июня 1814 года, через несколько месяцев после того, как Наполеон пал от власти. |
Lafayette, Sebastiani, D’Argenson, Count Laforêt, and Count Pontecoulant, attended by Benjamin Constant as secretary; they left Paris in the evening of 24 June. |
Лафайет, Себастьяни, Д'Аржансон, Граф Лафоре и граф Понтекулан в сопровождении Бенджамина Констана в качестве секретаря покинули Париж вечером 24 июня. |
Girondins who fled from Paris after 2 June led those revolts. |
Жирондисты, бежавшие из Парижа после 2 июня, возглавили эти восстания. |
Cavaignac's forces started out on 23 June 1848 with an army composed of from 20,000 to 30,000 soldiers of the Paris garrison of the French Army. |
Войска кавеньяка выступили 23 июня 1848 года с армией в составе от 20 000 до 30 000 солдат Парижского гарнизона французской армии. |
On June 25, 2008, it was announced that Shoreline Cruises, Quirks, and Paris settled with the plaintiffs for undisclosed terms. |
25 июня 2008 года было объявлено, что Shoreline Cruises, Quirks и Paris договорились с истцами на нераскрытых условиях. |
He died on 21 June 1886 at the age of 53 and was buried in the Russian cemetery of St. Germain-en-Laye, in Paris. |
Он умер 21 июня 1886 года в возрасте 53 лет и был похоронен на русском кладбище Сен-Жермен-ан-Лей в Париже. |
A live performance at the Parc des Princes stadium in Paris, recorded in June 2005, was released on CD and DVD in France and Benelux. |
Живое выступление на стадионе Parc des Princes в Париже, записанное в июне 2005 года, было выпущено на CD и DVD во Франции и Бенилюксе. |
Already on 25 June 1870, Isabella had been induced to abdicate in Paris in favour of her son, Alfonso XII, a move that aided the cause of the Restoration in 1874. |
Уже 25 июня 1870 года Изабелла была вынуждена отречься от престола в Париже в пользу своего сына Альфонсо XII, что помогло делу реставрации в 1874 году. |
It was June, and Paris was silvery with the delicacy of the air. |
Был июнь, и Париж серебрился в прозрачном воздухе. |
In June 2011 AirAsia ordered 200 Airbus A320neos at the Paris Air Show. |
В июне 2011 года AirAsia заказала на Парижском авиасалоне 200 самолетов Airbus A320neos. |
In June 2016, this design was painted as a mural on 186 rue Nationale, Paris. |
В июне 2016 года этот дизайн был написан в виде фрески на улице 186 Rue Nationale, Париж. |
Daniel Julien created Teleperformance in Paris in June 1978. |
Даниэль Жюльен создал компанию Teleperformance в Париже в июне 1978 года. |
The meeting between Jacques Bergier and Fulcanelli reportedly occurred during June 1937 in a laboratory of the Gas Board in Paris. |
По имеющимся сведениям, встреча Жака Бержье и Фулканелли произошла в июне 1937 года в лаборатории газового управления в Париже. |
He arrived in London on 16 June 1882, having returned by rail and ferry via Paris. |
Он прибыл в Лондон 16 июня 1882 года, вернувшись по железной дороге и паромом через Париж. |
Six episodes were performed and recorded at the Paris Theatre and aired weekly between June 2 and July 7, 1990. |
Шесть эпизодов были исполнены и записаны в парижском театре и транслировались еженедельно с 2 июня по 7 июля 1990 года. |
The global movement for OER culminated at the 1st World OER Congress convened in Paris on 20–22 June 2012 by UNESCO, COL and other partners. |
Кульминацией глобального движения за ООР стал 1-й Всемирный конгресс ООР, созванный в Париже 20-22 июня 2012 года ЮНЕСКО, COL и другими партнерами. |
Meanwhile, on 8 June, Sir John Fastolf finally left Paris with a reinforcing army of several thousand, headed for the Loire River valley. |
Тем временем 8 июня сэр Джон Фастольф наконец покинул Париж с подкреплением в несколько тысяч человек и направился в долину реки Луары. |
The World According to Paris is an American reality television series on Oxygen that premiered on June 1, 2011. |
The World According To Paris - американский реалити-сериал о кислороде, премьера которого состоялась 1 июня 2011 года. |
The A330 and A340 programmes were jointly launched on 5 June 1987, just prior to the Paris Air Show. |
Программы А330 и А340 были совместно запущены 5 июня 1987 года, непосредственно перед Парижским авиасалоном. |
Eventually, she married Henri in Paris on 6 June 1645. |
В конце концов она вышла замуж за Анри в Париже 6 июня 1645 года. |
The agreement was firmed up in June during the 2007 Paris Air Show; three more Airbus A380s were also made part of the order. |
Соглашение было подписано в июне во время Парижского авиасалона 2007 года; еще три самолета Airbus A380 также были сделаны частью заказа. |
On 23 June 1848, the working class of Paris rose in protest over the closure of the National Workshops. |
23 июня 1848 года рабочий класс Парижа поднялся в знак протеста против закрытия Национальных мастерских. |
By June 27 the royal party had overtly given in, although the military began to arrive in large numbers around Paris and Versailles. |
К 27 июня королевская партия явно сдалась, хотя военные начали прибывать в большом количестве вокруг Парижа и Версаля. |
The work appeared anonymously in Paris in June 1749, and was vigorously suppressed by the authorities. |
Эта работа появилась анонимно в Париже в июне 1749 года и была решительно подавлена властями. |
This meeting was held from 16 to 23 June 1894, at the University of Paris. |
Эта встреча состоялась с 16 по 23 июня 1894 года в Парижском университете. |
By 27 June, the royal party had overtly given in, although the military began to arrive in large numbers around Paris and Versailles. |
К 27 июня королевская партия откровенно сдалась, хотя военные начали прибывать в большом количестве вокруг Парижа и Версаля. |
Paris fell to the Germans on 14 June 1940, and the government surrendered on 24 June 1940. |
Париж пал перед немцами 14 июня 1940 года, а правительство капитулировало 24 июня 1940 года. |
The Germans turned south against the weakened French army, and Paris fell to them on 14 June. |
Немцы повернули на юг против ослабленной французской армии, и Париж пал перед ними 14 июня. |
Miller became fluent in French during his ten-year stay in Paris and lived in France until June 1939. |
Миллер свободно говорил по-французски во время своего десятилетнего пребывания в Париже и жил во Франции до июня 1939 года. |
In late June 2002, Herbison reported Paris had filmed his final scenes for Neighbours. |
В конце июня 2002 года Хербисон сообщил, что Пэрис снял свои последние сцены для соседей. |
While in Paris, June and Kronski did not get along, and June returned to Miller several months later. |
Находясь в Париже, Джун и Кронски не ладили, и через несколько месяцев Джун вернулась к Миллеру. |
In June 2016, a Paris court fined Uber €800,000, half suspended, for illegally running its UberPop service in 2015. |
В июне 2016 года Парижский суд оштрафовал Uber на 800 000 евро, наполовину приостановив его работу, за незаконное использование сервиса UberPop в 2015 году. |
1 июня он вернулся в Париж к своему врачу. |
|
Thành claimed to have arrived in Paris from London in 1917, but the French police only had documents recording his arrival in June 1919. |
Тан утверждал, что прибыл в Париж из Лондона в 1917 году, но у французской полиции были только документы, подтверждающие его прибытие в июне 1919 года. |
Kronski lived with Miller and June from 1926 until 1927, when June and Kronski went to Paris together, leaving Miller behind, which upset him greatly. |
Кронски жил с Миллером и Джун с 1926 по 1927 год, когда Джун и Кронски вместе уехали в Париж, оставив Миллера позади, что очень расстроило его. |
Later that year, on 6 June, visitors were shut inside Notre-Dame cathedral in Paris after a man with a hammer attacked a police officer outside. |
Позже в том же году, 6 июня, посетители были закрыты в соборе Нотр-Дам в Париже после того, как мужчина с молотком напал на полицейского снаружи. |
Crossing to France by means of the recently developed steamboat, they arrived in Paris on 26 June. |
Переправившись во Францию на недавно построенном пароходе, они прибыли в Париж 26 июня. |
By 27 June, the royal party had overtly given in, although the military began to arrive in large numbers around Paris and Versailles. |
К 27 июня королевская партия откровенно сдалась, хотя военные начали прибывать в большом количестве вокруг Парижа и Версаля. |
Lenormand died in Paris on 25 June 1843 and is buried in Division 3 of Père Lachaise Cemetery. |
Ленорман умер в Париже 25 июня 1843 года и похоронен в 3-м отделении кладбища Пер-Лашез. |
Dalí had two important exhibitions at the Pierre Colle Gallery in Paris in June 1931 and May-June 1932. |
Дали провел две важные выставки в галерее Пьера Колля в Париже в июне 1931 года и в мае-июне 1932 года. |
Paris fell to the Germans on 14 June 1940, but not before the British Expeditionary Force was evacuated from Dunkirk, along with many French soldiers. |
Париж пал перед немцами 14 июня 1940 года, но не раньше, чем Британский экспедиционный корпус был эвакуирован из Дюнкерка вместе со многими французскими солдатами. |
On June 15, 2009, during the Paris Air Show, Boeing said that the 787 would make its first flight within two weeks. |
15 июня 2009 года, во время Парижского авиасалона, Boeing заявил, что 787-й совершит свой первый полет в течение двух недель. |
The foreign ministers met once more in Paris in May–June 1949 and agreed to lift the Soviet blockage of Berlin. |
Министры иностранных дел встретились еще раз в Париже в мае–июне 1949 года и договорились снять советскую блокаду Берлина. |
Он покончил с собой в Париже 11 июня 1999 года. |
|
The tour resumed on June 7 in Paris and ended in September 2017. |
Тур возобновился 7 июня в Париже и завершился в сентябре 2017 года. |
Arnold died of acute pancreatitis on 3 June 2010 in Paris, nine days before his 73rd birthday. |
Арнольд умер от острого панкреатита 3 июня 2010 года в Париже, за девять дней до своего 73-летия. |
Just imagine spending from right now until sometime in June in the place that I described to you a few moments ago. |
Только представьте, что значит просидеть где-то до конца июня в таком месте, какое я описал пару минут назад. |
The United Kingdom Government launched the Modernizing Government White Paper in June 1999. |
В июне 1999 года правительство Соединенного Королевства подготовило «белую книгу» - свой доклад по вопросу о модернизации системы государственного управления. |
It would almost have been easier for John to visit Paris again, but he could get no leave. |
Пожалуй, было бы легче Джону опять приехать в Париж, но он не мог получить отпуск. |
From fielding in June 2010 to September 2012, Alliant Techsystems delivered over 350 million M855A1 Enhanced Performance Rounds. |
С июня 2010 года по сентябрь 2012 года Alliant Techsystems поставила более 350 миллионов M855A1 с улучшенными характеристиками. |
It was followed by the announcement of Office Politics, the band's first double album, which was released in June 2019. |
Затем последовал анонс Office Politics, первого двойного альбома группы, который был выпущен в июне 2019 года. |
Batman & Robin was released on June 20, 1997 in North America, earning $42,872,605 in its opening weekend, making it the third-highest opening weekend of 1997. |
Batman & Robin был выпущен 20 июня 1997 года в Северной Америке, заработав $42 872 605 в свой первый уик-энд, что делает его третьим по величине открытием уик-энда 1997 года. |
Третий роман, сам страх, был выпущен 5 июня 2018 года. |
|
The first 1,000 indentured Chinese labourers arrived in June 1904. |
Первые 1000 наемных китайских рабочих прибыли в июне 1904 года. |
In June 2010, a $162.7 million insurance premium payment was made by NJT when the project started, $144.5 million of which was reimbursed. |
В июне 2010 года NJT выплатила страховую премию в размере 162,7 млн. долл.США, из которых 144,5 млн. долл. США были возмещены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in paris in june».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in paris in june» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, paris, in, june , а также произношение и транскрипцию к «in paris in june». Также, к фразе «in paris in june» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.