In part due to the fact that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In part due to the fact that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отчасти из-за того, что
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • take part in - принять участие в

  • play a part/role in - играют роль / роль в

  • take part - принимать участие

  • for my part - с моей стороны

  • in part - частично

  • not part with - не участвовать в

  • play a part in - участвовать

  • component part - составная часть

  • star part - звездная часть

  • part of the roof - часть свода

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- due [adjective]

noun: должное, то, что причитается

adjective: обусловленный, должный, надлежащий, причитающийся, обязанный, соответствующий, ожидаемый

adverb: точно, прямо

  • in due course - со временем

  • due to - из-за

  • due west - западный

  • due regard - должное внимание

  • past due - просроченный

  • compensatory customs due - компенсационные импортные сборы

  • due payment - срочная уплата

  • due to the need - в связи с необходимостью

  • due to the lack - в связи с отсутствием

  • due to the difficult situation of - в связи со сложной ситуацией

  • Синонимы к due: owing, payable, outstanding, overdue, delinquent, owed, unsettled, unpaid, undischarged, awaited

    Антонимы к due: inappropriate, unsuitable, improper, undeserving, undue, wrong, evil, eye opening, incorrect, paid

    Значение due: expected at or planned for at a certain time.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- fact [noun]

noun: факт, обстоятельство, явление, событие, истина, действительность, сущность, быль, аргумент, данные

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени



It meant too much of a sacrifice on the part of everybody. In spite of the fact that the bait was apparently within easy reach, many became evasive and disturbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приманка была близка, рукой подать, и тем не менее те, кто поосторожней, стали стыдливо отводить от нее глаза - слишком уж многое было поставлено на карту.

Given a specific algorithm, one can often show that it must halt for any input, and in fact computer scientists often do just that as part of a correctness proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая конкретный алгоритм, часто можно показать, что он должен остановиться для любого ввода, и на самом деле ученые-компьютерщики часто делают именно это как часть доказательства правильности.

On her part, Stella is also concerned by her progressive detachment from her son Roderick and begins wondering if she in fact knows him as she thinks she does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, Стелла также обеспокоена своей прогрессирующей отстраненностью от своего сына Родерика и начинает задаваться вопросом, действительно ли она знает его так, как думает.

The fact is, when we do our market research around the world, we see that there's nearly a universal aspiration on the part of people to own an automobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, проводя исследования рынка по всему миру мы видим, что практически все люди одинаково хотят иметь автомобиль.

People think it may be a delusional thing, but it is also part of the fact that your blood vessels near your skin tend to just give up and open, and it may be that people feel very hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди думают, что человек бредит, но в то же время отчасти верно и то, что кровяные сосуды у кожи просто сдаются и открываются, и, возможно, люди чувствуют сильный жар.

The fact that KMS is part of the kernel allows it to use resources only available at kernel space such as interrupts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что KMS является частью ядра, позволяет ему использовать ресурсы, доступные только в пространстве ядра, такие как прерывания.

Apart from the fact that the Ferrari costs 140,000, the Lambo 150,000 and the Aston is the best part of 170,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не считать того, что Ferrari стоит 140 тысяч фунтов, Ламбо 150 тысяч и Астон в лучшей комплектации 170 тысяч фунтов

Matter of fact, it might be fair to say... that he's part of the problem, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, если говорить откровенно... он часть проблемы, так ведь?

This is due to the fact that all of Yellowstone National Park, which includes parts of Wyoming, Idaho, and Montana, is part of the Wyoming judicial district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с тем, что весь Йеллоустонский национальный парк, который включает в себя части Вайоминга, Айдахо и Монтаны, является частью судебного округа Вайоминга.

The case really turned on the fact that violence was a real, recurring, regular part of his life, that women seemed to be the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело основывалось на факте, что жестокость была реальной, повторяющейся, регулярной частью его жизни, и жертвами были женщины.

While I was glad to do my part, the fact that we are now on the other side of a constitutional and global crisis is a testament to our president's courageous leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада быть полезной, но факт, что мы сейчас по другую сторону конституционного и мирового кризиса свидетельствует о смелом руководстве нашего президента.

People - and their elected leaders as well - often have the feeling that such seemingly innocent proposals are in fact part of an ominous hidden agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, наравне с выбранными ими политическими лидерами, часто видят в таких невинных просьбах зловещие тайные замыслы.

Absolutely. I think that the fact that the initial victim was a cop speaks to a level of sophistication on the killer's part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно верно, я думаю, что выбор первой жертвы – копа, может сказать о большом опыте убийцы.

But the closest is probably Rory, because the fact is there is no part of a catfish which is not covered in thousands of taste buds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ближе всех , вероятно, Рори, потому что дело в том, у сома нет такой части, которая не была бы покрыта тысячами вкусовых рецепторов.

I can see that. Orson, in fact, offered me the part of both Mark Antony or Brutus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то Орсон предложил мне роль и Марка Антония, и Брута.

In fact, a growing body of research evidence suggests that criminal organisations and illicit markets increasingly form part of the mainstream economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности все больше данных свидетельствует о том, что криминальные организации и незаконные рынки все активнее стремятся стать частью мейнстримовской экономики.

The beautiful part of it was its simplicity, and the fact that it would require no money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простота и изящество плана дополнялись тем, что на его осуществление почти не требовалось денег.

In point of fact it's quite enough if he is a murderer only now and again and with a small part of his being-it's enough to cause horrible suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь даже если он только время от времени и только частицей своего существа является убийцей, то и этого достаточно, чтобы сеять вокруг ужасные бедствия.

To Rhodesia, as part of a fact-finding mission and to help support the families of political prisoners, those unjustly accused of insurgency - sabotage, blowing up railway lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Родезии вместе с нашей миссией по расследованию с целью помочь семьям политзаключённых, несправедливо осуждённых за участие в восстании: за саботаж, подрыв железнодорожных путей.

The fact that Obama attended Muslim schools is not a smear but an acknowledged part of his history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что Обама посещал мусульманские школы, - это не клевета, а признанная часть его истории.

The first part of your conversation was, in fact, pre-recorded video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая часть вашего разговора была, на самом деле, заранее записана на видео.

In fact, when Jaspers was inducted into office, several prisoners were already enjoying these privileges, and it was not a part of his scheme of things to disturb them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джесперс занял свой пост, некоторые заключенные уже пользовались подобными привилегиями, и он, конечно, не стал нарушать однажды заведенного обычая.

Part of the ship's problem lay in the fact that the majority of her passenger space was devoted solely to first class, which could carry up to 848 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично проблема корабля заключалась в том, что большая часть его пассажирского пространства была отведена исключительно первому классу, который мог перевозить до 848 человек.

In fact, except for the hermit, they are part of a criminal gang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, за исключением отшельника, они являются частью преступной группировки.

The fact that they just happened to cite every vehicle owned by a Two-Trey, skipped all the rest - that part's a little weird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факт в том, что они это сделали, цитирую: с каждым автомобилем, принадлежащим Ту-Трею, пропуская все остальные - эта часть немного странная.

And it shows very clearly that stolen documents are, in fact, admissible, if the lawyers played no part in the theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доказал, что украденные улики приемлемы, если только адвокат не вор.

Isn't there some small part of you that's a little bit happy to see me... despite the fact that it makes no sense?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели, хотя бы в глубине души, ты не рад меня видеть? Даже если это кажется невозможным.

Or are the leaks, in fact, part of a carefully orchestrated plot by the American government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же утечки – это, в сущности, лишь часть тщательно организованной американским правительством интриги?

After the analysis he noticed that he was beginning to get used to the fact, even to absorb it as part of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, сделав анализ, заметил, что кажется уже начинает привыкать к ней, а то даже и усваивать.

The fact she's a looker play any part in that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на факт, что эта красавица может во всём этом играть какую-то роль?

The very fact of the nuclear talks between Medvedev and Assad should be considered by the West as an intentional provocation on the part of the Kremlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам факт переговоров по ядерной энергетике между Медведевым и Асадом должен рассматриваться Западом как намеренная провокация со стороны Кремля.

These fires may appear devastating but they are, in fact, part of a natural cycle that is essential for the regeneration of East Africa's grasslands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пожары кажутся разрушительными, но на самом деле они - часть естественного цикла, необходимого для восстановления восточноафриканской саванны.

The tradition of brewing being in the domain of women stemmed from the fact that brewing was a by-product of gathering, and often considered a part of baking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция пивоварения, существовавшая в области женщин, проистекала из того факта, что пивоварение было побочным продуктом собирательства и часто считалось частью выпечки.

In fact, in the early days of his presidency, Putin wanted Russia to be part of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле вначале своего президентства Путин хотел, чтобы Россия стала частью Европы.

The cupboard in fact turned out to be the top part of a shaft which led down through an inspection hatch into a wide ventilation tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкаф оказался верхней частью шахты, которая соединялась люком с широким вентиляционным ходом.

As you know, Pompe patients suffer muscle deterioration in every part of the body, so this sort of respiratory complication, well, that's just an inevitable fact of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, больные Помпе страдают от разложения мышц всего организма. Нарушение дыхания - неизбежное следствие болезни.

In fact it could be part of an article about the Diocese of La Crosse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это могло быть частью статьи о епархии Ла-Кросс.

Part, but not all, of Ugly Rumours appears to be copied from here, and I suspect that the source may be more tongue-in-cheek than firm fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть, но не все, уродливых слухов, по-видимому, скопированы отсюда, и я подозреваю, что источник может быть более щекотливым, чем твердым фактом.

He had a wide-ranging intellect (in fact, he believed that excessive specialization within the academy was in part to blame for German culture’s decay).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отличался широким кругозором, высокими интеллектуальными способностями (кстати, он считал, что одной из причин упадка культуры Германии стала излишняя специализация в процессе учебы).

And the idea is that the congruence between seeing touch and feeling touch on an object that looks like hand and is roughly where a hand should be, is enough evidence for the brain to make its best guess that the fake hand is in fact part of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ощущение касания и его зрительное восприятие в отношении объекта, похожего на руку, находящегося примерно там, где должна быть рука, достаточно мозгу для предположения, что фальшивая рука на самом деле является частью тела.

As a matter of fact there's a play with a simply wonderful part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной пьесе есть чудесная роль...

In fact it also separately makes it possible to reconcile part-time working independently of family duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике оно само по себе делает возможным совмещение работы в течение неполного рабочего дня с исполнением семейных обязанностей.

Given the fact that pigs are part of a life cycle, vaccination of pigs is another feasible intervention to eliminate cysticercosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая тот факт, что свиньи являются частью жизненного цикла, вакцинация свиней является еще одним возможным вмешательством для ликвидации цистицеркоза.

The latter, Game of War, was in fact, part of a roughly $40 million campaign starring Upton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя, игра в войну, была фактически частью кампании стоимостью около 40 миллионов долларов с участием Аптона.

In his mind the adverse reaction stemmed in part from the fact that, in the era after 9/11, the Bush administration claimed too much power for its sprawling war on terror in secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, негативная реакция отчасти связана с тем, что в период после терактов 11 сентября администрация Буша предъявляла слишком большие права на проведение более активных секретных действий в своей борьбе с терроризмом.

I think that it is not really a tumor, not an uncontrolled, undirected little bubbling pot of flesh, but that it is in fact... a new organ, a new part of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что на самом деле это не опухоль не бесконтрольный, бессмысленный, маленький кусок плоти а что это на самом деле новый орган новая часть мозга

The magazines are to help with the stimulation part, because unbeknownst to me, Miss Dimello prefers women, which, to be frank, concerns me because it may, in fact, throw off my data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналы для того, чтобы помочь со стимуляцией, потому что неведомо для меня, мисс Димелло предпочитает женщин, что, честно говоря, меня беспокоит, потому что это может фактически изменить мои данные.

In fact, that fancy beach house in sunny Laguna was bought and paid for in no small part by the ten-mill ConHealth deposited in Skip's passbook savings account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, тот модный пляжный домик у озера был куплен на 10 миллионов, которые КонХэлс внесли на сберегательный счёт Скипа.

Issue preclusion bars the relitigation of issues of fact or law that have already been necessarily determined by a judge or jury as part of an earlier case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет на выдачу запрещает повторное рассмотрение вопросов факта или права, которые уже были обязательно определены судьей или присяжными в рамках более раннего дела.

That last part is not just a minor incidental fact, yet people keep trying to get rid of it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта последняя часть не просто незначительный случайный факт, но люди продолжают пытаться избавиться от него!

It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли.

Dubosc had overheard part of a conversation between him and the stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюбоск нечаянно подслушал обрывок разговора между его генералом и незнакомцем.

It was a fact that he did have a little stomach upset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него на самом деле было небольшое расстройство желудка.

We have built part of the Atlantic wall in Senegal, but only two kilometres, because one kilometre costs a great deal of money - $2 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы у себя в Сенегале построили часть Атлантической стены - всего лишь 2 километра, потому что каждый километр обходится дорого - в 2 млн. долл. США.

Quality of life in one part of the world should not be at the expense of quality of life in other parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество жизни в одной части мира не должно обеспечиваться за счет качества жизни в других регионах.

In fact, he's not answering his phone calls or e-mails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он не отвечает на звонки и мейлы.

It's the one part of the job that you can't put a pay grade on, and there's nothing for it but the awful waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это та часть работы, которая не зависит от твоей должности и ты ничего не можешь поделать, кроме того, как просто ждать.

Part of the digestive system including the small intestine, the caecum and the large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть пищеварительной системы, включающая тонкий кишечник, слепую кишку и.

It might also make sense for Pakistan to become a regular part of the US-China agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет также смысл подключить Пакистан на регулярной основе к американо-китайской повестке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in part due to the fact that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in part due to the fact that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, part, due, to, the, fact, that , а также произношение и транскрипцию к «in part due to the fact that». Также, к фразе «in part due to the fact that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information