In short supply - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- in short supply [ɪn ʃɔːt səˈplaɪ] нареч
- в дефиците(in deficit)
-
- in short supply [ɪn ʃɔːt səˈplaɪ] прил
- дефицитный(scarce)
-
adjective | |||
дефицитный | scarce, in short supply, critical, in low supply, critic |
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
hold in esteem - уважать
rub it in - втирать его
in bodily form - в телесной форме
be in the balance - быть в балансе
bone-in ham - окорок с костью
portray in a favorable light - показывать в выгодном свете
convention for the conservation of salmon in the north atlantic ocean - Конвенция о сохранении лосося в северной части Атлантического океана
gorillas in the mist - Гориллы в тумане
in-floor towline - транспортер с тележками и тяговой цепью под полом
in consideration - с учетом
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: короткий, краткий, краткосрочный, короткометражный, невысокий, низкий, неполный, сжатый, недостаточный, отрывистый
adverb: коротко, кратко, резко, не доезжая, внезапно, круто, преждевременно
noun: краткость, короткое замыкание, короткометражный фильм, недолет, краткосрочные ценные бумаги, краткий гласный или слог, краткий гласный звук, знак краткости, глоток спиртного, рюмка спиртного
short circuit - короткое замыкание
short rations - голодный паек
short money market - рынок краткосрочного ссудного капитала
fall short of requirement - не удовлетворять требованию
short form bill of lading - сокращенная форма коносамента
short withering - ускоренное завяливание
short time period - короткий срок
short dated security - краткосрочная ценная бумага
short step - маленький шажок
short guide - короткая инструкция
Синонимы к short: small, little, tiny, teeny, wee, pygmy, miniature, minuscule, midget, dwarfish
Антонимы к short: long, lengthy, lasting, durable, higher, duration, high, for long
Значение short: measuring a small distance from end to end.
verb: поставлять, снабжать, подавать, давать, доставлять, питать, подводить, восполнять, возмещать, удовлетворять
noun: поставка, предложение, снабжение, запас, подача, питание, подвод, приток, подвоз, продовольствие
adjective: подающий, питающий, снабжающий
adverb: гибко
supply room - кладовая снабжения
supply economy - экономия запаса
supply coaster - судно прибрежного плавания для перевозки снабженческих грузов
invisible supply - невидимые запасы
illuminated power supply switch - сетевой переключатель с контрольным светом
ac power supply module - модуль электропитания
uninterrupted supply - бесперебойная поставка
town water supply - городское водоснабжение
assured water supply - обеспеченный объем стока
centralized gas supply - централизованное газоснабжение
Синонимы к supply: cache, stock, bank, stockpile, repository, hoard, storehouse, mine, store, reserve
Антонимы к supply: demand, seize, recall, debt, lack, take
Значение supply: a stock of a resource from which a person or place can be provided with the necessary amount of that resource.
- in short supply нареч
- deficient
scarce, few, sparse, scant, rare, thin, uncommon, unusual, infrequent, exceptional, weak, poorly, meagre, insufficient, meager, minimal, skimpy, slim, scanty, scarcer, inadequate, small, poor, low, short, little, narrow, slight, slender, limit, deficient, tight
abundant, adequate, ample, as much as is necessary, bounteous, bountiful, considerable, copious, countless, enough, excessive, extensive, flush, fulsome, in abundance, innumerable, lavish, opulent, over the top, overflowing, plenteous, plentiful, plenty, profuse, substantial
In Short Supply scarce, or difficult to find, or buy.
If we can put those two together in a safe space, get them to work together, we can deliver public goods right now, or in extremely short supply. |
Мы можем собрать всех воедино в безопасном месте, позволить им работать вместе, мы можем доставлять товары широкого потребления прямо сейчас, или в исключительно короткие сроки. |
And in this world, that is in short supply. |
А в нашем мире таких нехватка. |
Yet greater short-term insecurity seems inevitable as geographic diversity of supply is reduced and reliance on vulnerable supply routes grows. |
Однако ухудшение краткосрочной безопасности, видимо, является неизбежным, поскольку снижается географическое разнообразие поставок и возрастает зависимость от уязвимых путей поставок. |
Energy was in extremely short supply, with very low stocks of coal and oil. |
Энергоносители находились в крайне дефицитном состоянии, а запасы угля и нефти были очень низкими. |
Не хватает основных лекарственных средств и материалов. |
|
If the stock is in short supply, finding shares to borrow can be difficult. |
Если акции находятся в дефиците, найти акции для заимствования может быть трудно. |
You can speculate that rope was in short supply, due to the war, and curtan ropes would not be plentifull either. |
Вы можете предположить, что веревки были в дефиците из-за войны, и куртановских веревок тоже не было бы в изобилии. |
But Juniper and her family were headed South as part of the great migration for the summer was coming to an end and food was in short supply. |
Джунипер и ее семья ушли на юг во время крупной миграции, ведь лето заканчивалось, и еды оставалось мало. |
Хорошие повара в дефиците, даже для бандитов. |
|
Schoolchildren crowded in the back of the store, inquiring about notebooks that were always in short supply. |
В глубине помещения толпились школьники, осведомлявшиеся насчет дефицитных тетрадей. |
Зелёными деньгами, которых нам не хватало. |
|
Particularly in short supply were eggs, milk products and canned goods. |
В первую очередь ощущается дефицит яиц, молочных и консервированных продуктов. |
In industrial areas housing was in short supply as people doubled up and lived in cramped quarters. |
В промышленных районах жилья не хватало, поскольку население удваивалось и жило в тесноте. |
Polite's in short supply around here. |
Вежливость у нас здесь дефицитный товар. |
Listen to this. When game is in short supply. |
Послушайте это. Когда мясо в дефиците. |
Pruett also rebutted Rep. Issa's claims, saying that the high strength steel is in high demand, is a critical component, and it is in short supply. |
Она также опровергла заявления республиканца Иссы, сообщив, что высокопрочная сталь «пользуется большим спросом, является ключевым компонентом и сейчас в дефиците». |
Ammunition was adequate for a battle of two weeks for these calibers, but 82 mm mortar ammunition was in short supply. |
Боеприпасов для этих калибров было достаточно для двухнедельного боя, но 82-мм минометных боеприпасов не хватало. |
Early tunnelling required a great deal of improvisation, as equipment was in short supply. |
Раннее прокладывание туннелей требовало большой импровизации, поскольку оборудование было в дефиците. |
But with the boycott in effect, cash will soon be in short supply. |
Но когда объявят бойкот, наличные очень быстро закончатся. |
Most of the components of blood used for transfusions have a short shelf life, and maintaining a constant supply is a persistent problem. |
Большинство компонентов крови, используемых для переливания, имеют короткий срок хранения, и поддержание постоянного запаса является постоянной проблемой. |
There were also many part-time forces, often called volunteers, and they were not in short supply. |
Кроме того, было много неполных рабочих сил, часто называемых добровольцами, и они не были в дефиците. |
Ever since we fought off that one ship, they've kind of been in short supply. |
С тех пор, как мы отбились от того корабля, они вроде как в дефиците. |
Because luck has been in real short supply recently. |
Потому что везенья нам в последнее время не хватает. |
The one thing that is not in short supply in the Soviet Union is unskilled labour. |
Единственное, в чём Советский Союз не нуждается, так это в неквалифицированном труде... |
Builds character, Mr. Preston, of which you are in desperately short supply. |
Чтобы закалить характер, мистер Престон, которого у вас явно нет. |
Unfortunately, many of the solutions on offer are either too timid or demand too much of a global leadership that is in short supply. |
К сожалению, многие предложения по данной проблеме либо слишком робкие и неуверенные, либо требуют слишком сильного мирового лидерства, которое сейчас в дефиците. |
These tools were also in short supply, and the RLM hoped to purchase them from Switzerland and Italy. |
Эти инструменты также были в дефиците, и RLM надеялось приобрести их в Швейцарии и Италии. |
UAV pilots like Griggs are in short supply. |
Такие пилоты, как Григгс, в дефиците. |
Ideal sites are in short supply and quarrelsome neighbours are all around. |
Идеальные места ограничены, а вокруг - все склочные соседи. |
Во Франции есть огромный спрос на человеческую кожу и кости. |
|
Conditions for housing worsened of course with the bombing, and clothing was in short supply. |
Условия для жилья ухудшились, конечно, с бомбежками, и одежда была в дефиците. |
Trust me, they're in short supply round here. |
Поверьте мне, они здесь в дефиците. |
This has left Korea with a highly skilled and educated workforce competing for a short supply of job opportunities and chances for upward social mobility. |
Это оставило Корею с высококвалифицированной и образованной рабочей силой, конкурирующей за нехватку рабочих мест и возможностей для восходящей социальной мобильности. |
Weaponry was in short supply, and many units were either unarmed or were equipped with obsolete World War II-era rifles. |
Оружия не хватало, и многие подразделения были либо безоружны, либо оснащены устаревшими винтовками времен Второй мировой войны. |
Это то, чего не хватает здесь и уменьшается с каждой минутой. |
|
Успех, кажется, сегодня в дефиците. |
|
The new eyePhones are in short supply, so please form an orderly... |
Новые Смотрфоны поступили в продажу в очень ограниченном количестве, так что побеспокойтесь заранее... |
Doesn't look like we'll be in short supply. |
Не похоже что запасы скоро закончатся. |
Antibiotics and painkillers are in short supply. |
Антибиотики и обезболивающие в дефиците. |
Afterwards, the drop in population meant that labourers were in short supply and were paid better. |
Впоследствии падение численности населения привело к тому, что рабочих стало не хватать и им стали платить больше. |
Unfortunately the deuterium oxide fuel we require to operate our reactors is now in short supply. |
К сожалению, у нас очень мало оксида дейтерия, необходимого для работы наших реакторов. |
And if like me, you feel that true humility is always in short supply this is the car for you. |
И если подобно мне вы считаете, что в современном мире не хватает скромности эта машина как раз для вас. |
With electricity in short supply in the frontline, tunnellers were forced to work by candlelight. |
Из-за нехватки электричества на линии фронта проходчики были вынуждены работать при свечах. |
A firm's resources and capabilities must be both short in supply and persist over time to be a source of sustained competitive advantage. |
Ресурсы и возможности фирмы должны быть как дефицитными, так и сохраняться в течение длительного времени, чтобы быть источником устойчивого конкурентного преимущества. |
Имею в виду - в этом городе сложно кратко описать нарушения. |
|
Тромбоциты образуются на очень короткое время. |
|
Those are in short supply these days. |
В наши дни это большая редкость. |
Employers seek to purchase skills that are in short supply domestically. |
Работодатели же стремятся заполучить носителей квалификации, дефицитной в их собственной стране. |
Something that he is in short supply of. |
То, что у него в дефиците. |
I wish I could give you more, but our medicine is in short supply. |
Мне жаль, что не могу дать больше, но наши медицинские запасы невелики. |
Have you ever noticed regular interruptions in the supply of goods? |
Вы обратили внимание, что у нас регулярно возникают перебои с товарами? |
Adding a big chunk of new Iranian supply to the global oil market would likely push crude oil prices down — or at the very least take the froth off of historically-pricey crude. |
Если на мировом рынке появится иранская нефть, причем в таких больших объемах, нефтяные цены наверняка пойдут вниз, или, по крайней мере, не смогут серьезно повышаться. |
(e) all information you supply to us during the application process and otherwise from time to time is complete, true, current and accurate; |
(e) вся информация, которую вы периодически предоставляете нам в ходе процесса подачи заявления и в иных отношениях, является полной, достоверной, актуальной и точной; |
Money supply growth is seen rising by 20% and credit growth for the nation's banking sector is seen rising between 15% and 16% this year. |
В этом году рост денежной массы предположительно возрастет на 20%, а рост кредитования в банковском секторе страны составит от 15% до 16%. |
And if Miss Mapp would supply the refreshment booth with fruit from her garden here, that would be a great help. |
А если мисс Мэп предоставит закуски и фрукты из своего сада, это отлично бы помогло. |
You have any idea what this land would be worth with a steady water supply? |
сколько эта земля стоила бы при условии регулярного водного снабжения? |
Before leaving, Catwoman also informs Batman that Joker has cut the air supply to the wing, leaving the hostages with minimal air. |
Перед уходом Женщина-кошка также сообщает Бэтмену, что Джокер перекрыл подачу воздуха в крыло, оставив заложников с минимальным количеством воздуха. |
Examples are broken water supply lines, tub or sink overflows or appliance malfunctions that involves water supply lines. |
Примерами могут служить перебои в подаче воды, переполнение ванны или раковины или неполадки в работе электроприборов, связанные с водопроводом. |
A supply of frogs was usually on hand, as they were used in the frog galvanoscope. |
Запас лягушек обычно был под рукой, так как они использовались в лягушачьем гальваноскопе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in short supply».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in short supply» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, short, supply , а также произношение и транскрипцию к «in short supply». Также, к фразе «in short supply» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.