In significant quantities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
go in different directions - идти в разные стороны
leave no stone unturned in - не оставляйте камня на камне в
involvement in - участие в
in harmony - в гармонии
lion in the path - лев на пути
have trust in - доверять
hang in the wind - колебаться
in disguise - скрывать
in a class by itself - первоклассный
in no case - ни в коем случае
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
his significant other - его вторая половинка
significant decline in prices - значительное снижение цен
reach significant numbers - достичь значительного числа
leading to a significant upgrading - что приводит к значительному повышению
significant increase in revenue - значительное увеличение доходов
is a significant gap in - значительный разрыв в
significant trends - значительные тенденции
increasingly significant - все большее значение
significant participant - важный участник
significant challenges remain - значительные проблемы остаются
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
purchase quantities - покупка количество
large quantities - Большие количества
large bulk quantities - большие объемные величины
excepted quantities - исключенных величины
subject to minimum quantities - при условии соблюдения минимальных количествах
regarding quantities - относительно количества
adequate quantities - адекватные количества
total quantities - общее количество
the types and quantities - типы и количество
numbers and quantities - номера и количество
Синонимы к quantities: aggregate, mass, bulk, volume, amount, total, quota, part, sum, quantum
Антонимы к quantities: aces, bits, dabs, drams, driblets, glimmers, handfuls, handsful, hints, licks
Значение quantities: the amount or number of a material or immaterial thing not usually estimated by spatial measurement.
The Union also captured significant quantities of artillery, small arms, and ammunition. |
Союз также захватил значительное количество артиллерии, стрелкового оружия и боеприпасов. |
Well, it's never been generated in significant quantities before. |
Раньше не удавалось получить его в таких количествах. |
Merlot can also be found in significant quantities in Provence, Loire Valley, Savoie, Ardèche, Charente, Corrèze, Drôme, Isère and Vienne. |
Мерло также можно найти в значительных количествах в Провансе, Долине Луары, Савойе, Ардеше, Шаранте, Коррезе, Дроме, Изере и Вене. |
These highly water-soluble fertilizers are used in the plant nursery business and are available in larger packages at significantly less cost than retail quantities. |
Эти высоко растворимые в воде удобрения используются в питомниках растений и выпускаются в больших упаковках по значительно меньшей цене, чем в розничных магазинах. |
It is present in significant quantities in the ore minerals monazite and bastnäsite. |
Он присутствует в значительных количествах в Рудных минералах монаците и бастнезите. |
ISL mines in the USA use an alkali leach due to the presence of significant quantities of acid-consuming minerals such as gypsum and limestone in the host aquifers. |
Шахты ISL в США используют щелочное выщелачивание из-за присутствия в водоносных горизонтах значительных количеств кислотопотребляющих минералов, таких как гипс и известняк. |
In other words, the rainfall contains significantly higher quantities of unevaporated Oxygen-18 than other tropical rainfall. |
Другими словами, осадки содержат значительно большее количество не испаренного кислорода-18, чем другие тропические осадки. |
The British government has learned that Saddam Hussein significant quantities of uranium from Africa. |
Правительство Британии узнало, что... большие объёмы урана из Африки. |
Some phosphate rock deposits, such as Mulberry in Florida, are notable for their inclusion of significant quantities of radioactive uranium isotopes. |
Некоторые месторождения фосфатных пород, такие как шелковица во Флориде, отличаются наличием в них значительного количества радиоактивных изотопов урана. |
This short half-life means the element is not found in significant quantities in the Earth's crust. |
Этот короткий период полураспада означает, что элемент не найден в значительных количествах в земной коре. |
Saddam Hussein recently sought significant quantities of uranium from Africa. |
Саддам Хусейн недавно получил большое количество урана из Африки. |
The following table summarizes most of the foods with significant quantities of zinc, listed in order of quantity per serving, unfortified. |
В следующей таблице приводится сводная информация по большинству продуктов со значительным содержанием цинка, перечисленных в порядке их количества На порцию, нерафинированных. |
The design of a bathroom must account for the use of both hot and cold water, in significant quantities, for cleaning the body. |
Дизайн ванной комнаты должен учитывать использование как горячей, так и холодной воды, в значительных количествах, для очищения организма. |
The Weald Basin has yielded significant quantities of gypsum from Jurassic Purbeck beds and a number of brickworks exploit the lower Cretaceous clays. |
Бассейн Вельда дал значительное количество гипса из юрских отложений Пурбека, и ряд кирпичных заводов эксплуатируют нижнемеловые глины. |
It is also grown in significant quantities in Curicó, Casablanca and the Maipo Valley. |
Он также выращивается в значительных количествах в Курико, Касабланке и Долине Майпо. |
This is the only Ethiopian Eggplant grown in Europe in significant quantities. |
Это единственный эфиопский баклажан, выращенный в Европе в значительных количествах. |
XO sauce, a seasoning used for frying vegetables or seafoods in Cantonese cuisine, contains significant quantities of conpoy. |
Соус XO, приправа, используемая для жарки овощей или морепродуктов в кантонской кухне, содержит значительное количество conpoy. |
China, therefore, still imports significant quantities of specialized steels. |
Поэтому Китай по-прежнему импортирует значительное количество специализированных сталей. |
The powerful eruption of such an enormous volume of lava and ash injected significant quantities of aerosols and dust into the stratosphere. |
Мощное извержение такого огромного объема лавы и пепла выбросило в стратосферу значительные количества аэрозолей и пыли. |
Bees foraging for nectar routinely contact the stigma of male flowers and gather significant quantities of the sticky pollen from male blossoms. |
Пчелы, добывающие нектар, обычно контактируют с рыльцем мужских цветков и собирают значительное количество липкой пыльцы с мужских цветков. |
] After World War I the colonies where the cotton was grown started to purchase and manufacture significant quantities of cotton spinning machinery. |
После Первой мировой войны колонии, где выращивался хлопок, начали закупать и производить значительное количество хлопкопрядильных машин. |
The British government has learned that Saddam Hussein recently sought significant quantities of uranium from Africa. |
Правительство Британии узнало, что Саддам Хусейн недавно пытался получить большие объёмы урана из Африки. |
In the past, plants using elemental chlorine produced significant quantities of dioxins, persistent and very toxic organic pollutants. |
В прошлом растения, использующие элементарный хлор, производили значительное количество диоксинов, стойких и очень токсичных органических загрязнителей. |
The water the victim drowned in contained significant quantities of sheep's urine and faeces. |
Вода, в которой жертва утонула, содержит в значительных количествах овечью мочу и фекалии. |
Significant quantities of live specimens are exported as pupae from several Neotropical countries for exhibition in butterfly houses. |
Затем этот метод опирается на собственные механизмы репарации клетки для рекомбинации конструкции ДНК в существующую ДНК. |
Organisms that have a tendency to accumulate chemical species can often accumulate significant quantities of material from very low concentrations in the environment. |
Организмы, которые имеют тенденцию накапливать химические виды, часто могут накапливать значительные количества материала из очень низких концентраций в окружающей среде. |
The British government has learned that Saddam Hussein recently sought significant quantities of uranium from Africa. |
Британское правительство обнаружило, что Саддам Хусейн недавно искал большое количество урана в Африке. |
Nevertheless, the Rust's company did not have the capability of manufacturing cotton pickers in significant quantities. |
Тем не менее, компания ржавчины не имела возможности производить хлопкоуборочные машины в значительных количествах. |
Furthermore, the process is also significant simply due to the massive quantities of carbon it transports through the planet. |
Кроме того, этот процесс также имеет большое значение просто из-за огромного количества углерода, который он транспортирует через планету. |
In 2007, significant quantities of uranium were discovered, and mining was projected to begin by 2010. |
В 2007 году было открыто значительное количество урана, и, по прогнозам, добыча начнется к 2010 году. |
These highly water-soluble fertilizers are used in the plant nursery business and are available in larger packages at significantly less cost than retail quantities. |
Эти высоко растворимые в воде удобрения используются в питомниках растений и выпускаются в больших упаковках по значительно меньшей цене, чем в розничных магазинах. |
Flowers can also make up a significant portion of the diet and are eaten in particularly significant quantities during the dry season. |
Цветы также могут составлять значительную часть рациона и употребляются в особо значительных количествах в сухой сезон. |
В большом объеме завозятся также молочные продукты. |
|
Significant quantities are grown in some tropical countries, and these are shipped by air to markets across the world. |
Значительные количества выращиваются в некоторых тропических странах, и они доставляются по воздуху на рынки по всему миру. |
Significant quantities of these notes were stolen by Iraqi forces and some had appeared on the international numismatic market. |
Значительное количество этих банкнот было украдено иракскими войсками, и некоторые из них появились на международном нумизматическом рынке. |
Most Japanese seed beads are repackaged for retail sale in manageable quantities based on price codes. |
Большинство японских бисерных шариков переупаковываются для розничной продажи в управляемых количествах на основе ценовых кодов. |
Now, this is significant. |
Это очень важно. |
Only certain sects of the Sorcerer Adventurers own small quantities. |
Небольшие количества есть только у некоторых сект наемников-колдунов. |
The existence of great quantities of weapons of mass destruction weigh on humankind with their horrifying risk of annihilation. |
Наличие огромного количества оружия массового уничтожения чревато для человечества чудовищной угрозой уничтожения. |
A significant breakthrough in the areas of trade, aid and external debt was needed in order to achieve the goals of the Brussels Programme. |
Для того чтобы достичь целей, заявленных в Программе, необходимо срочно добиться существенных результатов в таких областях работы, как содействие торговле, предоставление помощи и решение проблемы внешней задолженности. |
No one carried a pound of superfluous flesh, in spite of the vast quantities of starchy food. |
Но хоть они и ели так обильно и сытно, никто не толстел. |
Это очень важный момент, так что... |
|
I think he's taken the next logical step... and is preparing to sell mass quantities of Dust... to foreign governments to be used as weapons. |
Я думаю, он предпринял следующий логический шаг и готовится продать большую партию праха инопланетным правительствам для использования в качестве оружия. |
On the other hand, certain archaea, the methanogens, produce large quantities of methane by the metabolism of carbon dioxide or other oxidized organic compounds. |
С другой стороны, некоторые археи, метаногены, производят большое количество метана путем метаболизма углекислого газа или других окисленных органических соединений. |
In the years that followed large quantities of porcelain manufactured in China for trade purposes were imported to Europe, much of it in English ships. |
В последующие годы большое количество фарфора, произведенного в Китае для торговых целей, было импортировано в Европу, в основном на английских судах. |
Because it is not necessary to deliver large quantities of the agent in a short period of time, a wide variety of weapons systems can be used. |
Поскольку нет необходимости доставлять большое количество агента за короткий промежуток времени, можно использовать самые разнообразные системы вооружения. |
Discrete capacitors today are industrial products produced in very large quantities for use in electronic and in electrical equipment. |
Дискретные конденсаторы сегодня - это промышленные изделия, выпускаемые в очень больших количествах для использования в электронном и электрическом оборудовании. |
Семена мелкие и производятся в больших количествах. |
|
The most unusual aspects of beveled rim bowls are that they are undecorated and found discarded in large quantities. |
Самые необычные аспекты чаш со скошенным ободом заключаются в том, что они не украшены и найдены выброшенными в больших количествах. |
When this occurs, the process may become anaerobic and produce these phytotoxic materials in small quantities. |
Когда это происходит, процесс может стать анаэробным и производить эти фитотоксические вещества в небольших количествах. |
Treatment is typically limited to real intervals, so quantities of form. |
Лечение, как правило, ограничивается реальными интервалами, поэтому количество формы. |
When working with numerical quantities it is easy to determine when an illegal attempt to divide by zero is being made. |
При работе с числовыми величинами легко определить, когда делается незаконная попытка деления на ноль. |
From 1969 it was issued in limited quantities on 1960-pattern jackets and trousers. |
С 1969 года он выпускался в ограниченном количестве на пиджаках и брюках 1960-го образца. |
The country's plentiful water resources and mountainous terrain enable it to produce and export large quantities of hydroelectric energy. |
Обильные водные ресурсы страны и гористая местность позволяют ей производить и экспортировать большое количество гидроэнергии. |
ISO 31 covers physical quantities used for the quantitative description of physical phenomena. |
ISO 31 охватывает физические величины, используемые для количественного описания физических явлений. |
Beyond this, virtually all commercial media companies own substantial quantities of copyrighted material. |
Помимо этого, практически все коммерческие медиа-компании владеют значительным количеством защищенных авторским правом материалов. |
They bear dates from 1822 to the present and are minted in very small quantities. |
Они носят даты с 1822 года по настоящее время и чеканятся в очень небольших количествах. |
In the mid-nineteenth century, bookbinders of home-grown literature typically hand-made their books and sold them in small quantities. |
Немецкая Крестьянская война свидетельствует о марксистском интересе к истории снизу и классовому анализу, а также о попытках диалектического анализа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in significant quantities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in significant quantities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, significant, quantities , а также произношение и транскрипцию к «in significant quantities». Также, к фразе «in significant quantities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.