In the name of the tsar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the name of the tsar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
во имя царя
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- name [noun]

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени

  • vernacular name - обиходное название

  • colour name - название цвета

  • name field - имя поля

  • my name is sonia - Меня зовут Sonia

  • how is your name - как твое имя

  • name of the page - имя страницы

  • name of your - Имя Вашего

  • shows the name - показывает название

  • name and save - имя и сохранить

  • common name of - общее название

  • Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific

    Антонимы к name: nobody, noncelebrity

    Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- tsar [noun]

noun: царь, самодержец, деспот



Once upon a time, Special Operations forces got their name because they were small and “special.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным-давно, силы специального назначения получили свое название, потому что они были малочисленными и «специальными».

Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад.

She said that Dr. Gerard spoke her name in his fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уверяла, будто в лихорадочном бреду доктор Жерар произнес ее имя.

Because the Tsar's wife must have patience, and self-restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что царской жене пуд терпения и выдержки требуется.

In fact, Tobias had even produced a videotape... but its brief success was due to its misleading name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности Тобиас даже выпустил видеокурс, но его краткий успех был вызван двусмысленным названием.

We are not going to escalate a whole war just so we can book a big-name comedian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не станем разжигать войну ради того, чтобы у нас выступил знаменитый комик.

Trying to repair your family's tainted name by ridding the Glades of guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаетесь восстановить опороченное имя вашей семьи избавляя Глейдс от оружия.

They sometimes ask for me by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они иногда зовут мёня по имёни.

Lip and wrinkle fillers, you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполнители для губ и морщин, и так далее.

In the file, his name is mentioned only three times, all in connection with interviews he gave to the media or articles he wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В досье его имя упоминается только три раза, и каждый раз в связи с его интервью в СМИ или статьями, которые он писал.

The selected object can be modified (the Edit button) or deleted by pressing of the button of the same name in this window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом окне можно изменить (кнопка Правка) или удалить выбранный объект, нажав одноименную кнопку.

Right-click Parameters, select New | DWORD value, and then name the value MaxFieldLength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните правой кнопкой мыши Параметры, выберите команды Создать и параметр DWORD, а затем присвойте новому параметру имя MaxFieldLength.

Maybe you should change your name to Burly and The Backstabbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно вам стоит сменить название на Крепыш и Предатели.

To help make sign-in more personal, you may see a screen with your profile picture and full name when signing in to Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать процесс входа в аккаунт более простым и безопасным, мы показываем вам ваше фото и полное имя.

Select the current setting to expand all options, and then select whom you want to share your real name with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите текущую настройку, чтобы вывести на экран полный список параметров, и выберите участников, которые смогут видеть ваше настоящее имя.

Without America, Britain must lead in standing up to Tsar Putin's new imperial Russia

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без Америки Великобритания должна возглавить противостояние новой имперской России царя Путина

Given your cooperation and your prior good name, it is the sentence of this court that you shall be sent to prison for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая сотрудничество со следствием и ваше доброе имя, суд выносит приговор - 5 лет тюрьмы.

Enter a name for the retention policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите имя политики хранения.

My accountant says the best thing is to buy property for cash and put it in the name of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бухгалтер говорит, лучший вариант - купить собственность и записать её на имя члена семьи.

Name's Dark-thats Dark like absence of light Or Dork like we all call him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Тёмный - тёмный как отсутствие света. А мы зовем его просто ботаником.

At least tell me his name. I'll cross it out and chisel mine in its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда скажи мне его имя и я сотру его, а рядом вырежу свое.

That's a nice name. He made no comment. Do you know who I am?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Отличное имя. Он промолчал. — А ты знаешь, кто я?

Do you want to convince me that a plain weaver or a locomotive driver is more famous than a tsar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь убедить меня, что простой суконщик или погонщик паровозов знатнее царя!

You mark my words, Mrs Miiller, it'll be the turn of the Tsar and the Tsarina next and maybe, though God forbid, even of His Imperial Majesty the Emperor, now they've started with his uncle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот увидите, пани Мюллерова, они доберутся и до русского царя с царицей, а может быть, не дай бог, и до нашего государя императора, раз уж начали с его дяди.

Their uncle, Karenin, a government official of high standing, at one time a favorite of the late Tsar, had brought them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Каренин, важный чиновник и когда-то любимец покойного императора, воспитал их.

And I know a Tsar officer 50 meters under any disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу узнать императорского курьера с 50-ти метров, под любой личиной.

Toward evening Dolgorukov came back, went straight to the Tsar, and remained alone with him for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.

I'm the Tsar of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я император российский.

Russia entered the war on August the same year, and on September, Russian troops under Tsar Peter I invaded Swedish Ingria and besieged the outpost of Narva in Estonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия вступила в войну в августе того же года, а в сентябре русские войска под командованием царя Петра I вторглись в шведскую Ингрию и осадили аванпост Нарва в Эстонии.

He goes to Saint Petersburg to become an adjutant of Tsar Paul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он едет в Санкт-Петербург, чтобы стать адъютантом царя Павла.

The next morning the leaders of the coup meet with Tsar Boris at his palace in Vrana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро лидеры переворота встречаются с царем Борисом в его дворце во Вране.

While the Tsar remained ever pure in the eyes of the people, popular opinion held that his advisors exercised an evil influence over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя царь всегда оставался чистым в глазах народа, народное мнение считало, что его советники оказывают на него дурное влияние.

To the dismay of opposition parties and Tsar Boris III, the BANU and Communist Party polled a combined total of 59% of the votes in the 1920 elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ужасу оппозиционных партий и царя Бориса III, Бану и Коммунистическая партия набрали в общей сложности 59% голосов на выборах 1920 года.

He understood that such a sudden change in the tsar's opinion in favor of the Responsible Ministry, would, in fact, look suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимал, что такая внезапная перемена во мнении царя в пользу ответственного министерства, в сущности, выглядела бы подозрительно.

The eastern part was ruled by the Russian tsar as Congress Poland, which had a liberal constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная часть управлялась русским царем как съездом Польши, имевшим либеральную Конституцию.

Among the guests at the wedding were his cousins Tsar Nicholas II of Russia and King George V, and George's wife, Queen Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди гостей на свадьбе были его двоюродные братья царь России Николай II и король Георг V, а также жена Георга, королева Мария.

The aristocracy was alarmed at the powerful influence of the despised peasant priest Grigori Rasputin over the tsar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристократия была встревожена сильным влиянием презираемого крестьянина-священника Григория Распутина на царя.

For example, in 1610, Tsar Vasili IV gave to the Stroganovs, who were merchants, the privilege to use patronyms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1610 году царь Василий IV дал Строгановым, которые были купцами, привилегию использовать отчества.

Sergei Witte, Russia's finance minister, saw things differently and suggested to the Tsar that Nicholas be appointed to the Siberian Railway Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сергей Витте, министр финансов России, увидел все иначе и предложил Царю назначить Николая в Комитет Сибирской железной дороги.

Alexander's assumptions that he would live a long life and had years to prepare Nicholas for becoming Tsar proved wrong, as by 1894, Alexander's health was failing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположения Александра о том, что он проживет долгую жизнь и у него будут годы, чтобы подготовить Николая к тому, чтобы стать царем, оказались ошибочными, так как к 1894 году Здоровье Александра пошатнулось.

Suspecting the boyars of having poisoned his beloved, Tsar Ivan started a reign of terror against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заподозрив бояр в том, что они отравили его возлюбленную, царь Иван начал наводить на них ужас.

Throne of the Tsar, the Empress and the Tsarevich in the Grand Kremlin Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трон царя, императрицы и Цесаревича в Большом Кремлевском дворце.

The Tsar retained some Finnish lands close to Saint Petersburg, which he had made his capital in 1712.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царь сохранил некоторые финские земли вблизи Санкт-Петербурга, который он сделал своей столицей в 1712 году.

Godunov tried to intervene but received blows from the Tsar's sceptre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годунов попытался вмешаться, но получил удары от царского скипетра.

By 1848 the tsar, fearing the political upheavals in the West might inspire similar uprisings in Russia, ended Uvarov's innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1848 году царь, опасаясь, что политические потрясения на Западе могут спровоцировать подобные восстания в России, положил конец нововведениям Уварова.

The Tsar Bell is located between the Ivan the Great Bell Tower and the Kremlin Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царь-колокол расположен между колокольней Ивана Великого и Кремлевской стеной.

The Tsar's children were raised as simply as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царские дети воспитывались как можно проще.

In a part of the forest near a monastery, Vanya knocks at the gates and alerts the inhabitants to spirit the Tsar away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той части леса, что рядом с монастырем, Ваня стучит в ворота и предупреждает жителей, чтобы они увели царя.

In the poem, once the reading is over, the Tsar's look becomes enigmatic and dark, tinged with something that looks like sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стихотворении, как только чтение заканчивается, взгляд царя становится загадочным и темным, окрашенным чем-то похожим на печаль.

Reign to make foes fear, Orthodox Tsar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царствуй, чтобы врагам было страшно, Православный Царь!

Even the famed clergyman John of Kronstadt paid a visit and administered Communion to the Tsar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже знаменитый священник Иоанн Кронштадтский посетил царя и причастил его.

In conjunction with the Tsar's entry into Moscow, fines were remitted, prisoners pardoned, and a three-day holiday was proclaimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с въездом царя в Москву были отменены штрафы, помилованы заключенные и объявлен трехдневный отпуск.

The two older sisters are concerned that the Tsar will become interested in visiting the island, and they try to dissuade him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две старшие сестры обеспокоены тем, что царь заинтересуется посещением острова, и пытаются отговорить его.

False Dmitriy I and his Polish garrison were overthrown, and a boyar, Vasily Shuysky, was proclaimed tsar in 1606.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лжедмитрий I и его польский гарнизон были свергнуты, а боярин Василий Шуйский был провозглашен царем в 1606 году.

Tsar Nicholas II was stunned by news of the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царь Николай II был ошеломлен известием о нападении.

One of the aims of the First Hague Conference of 1899, held at the suggestion of Tsar Nicholas II, was to discuss disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из целей Первой Гаагской конференции 1899 года, состоявшейся по предложению царя Николая II, было обсуждение вопросов разоружения.

Later that year, Tsar Nicholas II decided to buy it for the Russian army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же году царь Николай II решил купить его для русской армии.

It has been argued that this was actually more important than rumours of Jewish responsibility for the death of the Tsar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что на самом деле это было важнее слухов об ответственности евреев за смерть царя.

Tsar Nicholas presented the egg to his mother the Dowager Empress, Maria Fyodorovna, wife of the previous Tsar, Alexander III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царь Николай подарил яйцо своей матери вдовствующей императрице Марии Федоровне, жене предыдущего царя Александра III.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the name of the tsar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the name of the tsar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, name, of, the, tsar , а также произношение и транскрипцию к «in the name of the tsar». Также, к фразе «in the name of the tsar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information