In the republics of kazakhstan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
join in marriage - соединять узами брака
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
reperesent in favourable light - выставлять в хорошем свете
speculate in share - спекулировать акцией
have squint in right eye - косить на правый глаз
truth in wine - истина в вине
progress in science - прогресс науки
progress in the talks - прогресс в переговорах
advance in science and technology - прогресс науки и техники
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
turk republics - тюркские республики
baltic republics - прибалтийские республики
russian republics - Российские республики
maritime republics - морские республики
union of soviet socialist republics - Союз Советских Социалистических Республик
former republics - бывшие республики
turkic republics - тюркские республики
the union of soviet socialist republics was - союз советских социалистических республик было
republics of the former soviet union - республики бывшего Советского Союза
the republics of the former - республик бывшего
Синонимы к republics: democracies, states, countries, nations, commonwealth, commonwealths, lands, federations, kingdoms, principalities
Антонимы к republics: monarchies, alien lands, alien nations, alien territories, autocracies, distant countries, distant lands, distant territories, far lands, far states
Значение republics: plural of republic.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Agip Kazakhstan North Caspian Operating Company - Аджип Казахстан Норт Каспиан Оперейтинг Компани
Republic of Kazakhstan - Республика Казахстан
Criminal Code of Kazakhstan - уголовный кодекс Республики Казахстан
President of Kazakhstan - президент РК
borat: cultural learnings of america for make benefit glorious nation of kazakhstan - Борат: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан
aluminium of kazakhstan - Алюминий Казахстана
kazakhstan aluminium smelter - Казахстанский электролизный завод
kazakhstan aluminium smelter jsc - АО Казахстанский электролизный завод
kazakhstan-chinese pipeline - Казахстанско-китайский трубопровод
aluminum of kazakhstan - Алюминий Казахстана
Синонимы к kazakhstan: republic of kazakhstan, Kazakstan, kazakh, kazak
Значение kazakhstan: a republic in central Asia, south of Russia, that extends east from the Caspian Sea to the Altai Mountains and China; population 15,399,400 (est. 2009); capital, Astana; languages, Kazakh (official) and Russian.
Kazakhstan, officially Republic of Kazakhstan, has the population of 15,186,000 people and territory 2,719,500 sq km, is situated in central Asia. |
Казахстан, официально Республика Казахстан, имеет население 15186000 людей и территорию 2719500 кв км, находится в Центральной Азии. |
The banking industry of the Republic of Kazakhstan experienced a pronounced boom and bust cycle over 2000s decade. |
Банковская отрасль Республики Казахстан переживала ярко выраженный цикл бумов и спадов на протяжении 2000-х годов. |
At the time, around 936,000 ethnic Germans were living in Kazakhstan, as the republic's third-largest ethnic group. |
В то время в Казахстане проживало около 936 000 этнических немцев-третья по численности этническая группа республики. |
The former Soviet republics of Belarus, Kazakhstan, and Ukraine returned Soviet nuclear arms stationed in their countries to Russia after the collapse of the USSR. |
Бывшие Советские Республики Беларусь, Казахстан и Украина вернули советское ядерное оружие, размещенное в их странах, России после распада СССР. |
Kazakhstan is officially a democratic, secular, unitary, constitutional republic with a diverse cultural heritage. |
Казахстан официально является демократической, светской, унитарной, конституционной республикой с разнообразным культурным наследием. |
The tsars effectively ruled over most of the territory belonging to what is now the Republic of Kazakhstan. |
Цари фактически правили большей частью территории, принадлежащей ныне Республике Казахстан. |
There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan. |
В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих. |
Kazakhstan was the last of the Soviet republics to declare independence during the dissolution of the Soviet Union in 1991. |
Казахстан был последней из советских республик, провозгласившей независимость во время распада Советского Союза в 1991 году. |
Kazakhstan is a democratic, secular, constitutional unitary republic; Nursultan Nazarbayev led the country from 1991 to 2019. |
Казахстан-демократическая, светская, конституционная унитарная Республика, Нурсултан Назарбаев руководил страной с 1991 по 2019 год. |
Electronic textbook is aimed at shaping the understanding of cultural values of the Kazakh and other peoples living in the Republic of Kazakhstan. |
Электронный учебник направлен на понимание ценностей культуры казахского и других народов, проживающих в Республике Казахстан. |
Australia, Austria, Azerbaijan, Canada, Czech Republic, Germany, Iran, Japan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, New Zealand, Spain, Syria. |
Австралия, Австрия, Азербайджан, Канада, Чешская Республика, Германия, Иран, Япония, Казахстан, Кыргызстан, Новая Зеландия, Испания, Сирия. |
A proposal in June 1979 called for a new German Autonomous Republic within Kazakhstan, with a capital in Ermentau. |
В июне 1979 года было выдвинуто предложение о создании новой германской Автономной Республики в составе Казахстана со столицей в Эрментау. |
It was carried out in Astana at the suggestion of Erzhan Azanov, Bashkortostan Republic representative of Russia Federation trade mission in Kazakhstan Republic. |
Она была организована в Астане по предложению представителя Республики Башкортостан при Торговом представительстве Российской Федерации в Республике Казахстан Ержана Азанова. |
We know that a week ago four MIRV warheads were smuggled... out of the former Soviet Republic of Kazakhstan. |
Мы узнали, что неделю назад были украдены 4 ракеты типа Мир. Это произошло на территории бывшего Советского Союза. |
Maral is the eldest sister of sculptor and honouree of the Academy of Arts of the Republic of Kazakhstan, Vagif Rakhmanov. |
Марал - старшая сестра скульптора и заслуженного деятеля искусств Республики Казахстан Вагифа Рахманова. |
On 25 October 1990, Kazakhstan declared its sovereignty on its territory as a republic within the Soviet Union. |
25 октября 1990 года Казахстан провозгласил суверенитет на своей территории в качестве Республики в составе Советского Союза. |
Kyrgyzstan is one of two former Soviet republics in Central Asia to have Russian as an official language, Kazakhstan being the other. |
Кыргызстан является одной из двух бывших советских республик в Центральной Азии, где русский язык является официальным, а Казахстан-вторым. |
By November, the only Soviet Republics that had not declared independence were Russia, Kazakhstan and Uzbekistan. |
К ноябрю единственными советскими республиками, не провозгласившими независимость, были Россия, Казахстан и Узбекистан. |
But then, after all, it wasn't his headache, there was nothing in the laws of the Republic forbidding a man to go about with his double, by day or by night, on land or on water. |
Но в конце концов в республике не запрещается шататься по ночам, по суху и по воде, со своим двойником. |
It is one of the oldest and most beautiful cities in our republic. |
Это - один из самых старых и самых красивых городов в нашей республике. |
Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic. |
Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ. |
Last night patriots in Macedonia rose up in open rebellion against the so-called People's Republic of Yugoslavia. |
Прошлой ночью македонские патриоты восстали против правительства так называемой Народной Республики Югославии. |
Your Grace, people begin to flee our Republic seeking haven from ex-communication. |
Ваша Светлость, люди начинают бежать из республики, ища убежища от отлучённых от церкви. |
My Government therefore fully supports the candidature of the Slovak Republic to become a member of the Conference on Disarmament. |
Поэтому мое правительство полностью поддерживает кандидатуру Словацкой Республики для включения в состав Конференции по разоружению. |
The Presidency of the Republic is entrusted to a President, assisted by a Vice-President. |
Главой государства является президент, выполняющий свои функции при содействии вице-президента. |
Last September, from this same rostrum, I said that the core of the cultural tradition of the Republic of Macedonia lies in its openness towards other cultures. |
В сентябре текущего года я с этой же самой трибуны заявила, что суть культурных традиций Республики Македония заключается в ее открытости для других культур. |
Therefore, the Government of the Republic of Lithuania applies measures to promote their importation and does not levy import duties. |
Поэтому правительство Литовской Республики принимает меры для стимулирования их импорта и не взимает ввозных пошлин. |
It is known that several Arab governments have problems with the Islamic Republic in Tehran, but what of their publics? |
Известно, что у правительств некоторых арабских государств есть разногласия с Исламской республикой, но как относятся к Ирану их граждане? |
Apparently earth Republic is offering to replenish our antiviral meds along with the fuel rods for our Votek weapons in exchange for a mutual securities package. |
Вероятно земная Республика предлагает пополнять наши противовирусные медикаменты на ровне со стержнями для нашего оружия в обмен на создание блока единой/совместной защиты. |
Вы хотите, чтоб Республика захлебнулась в крови. |
|
I wish to communicate to you my decision to resign from my seat in the Congress of the Republic... - ...for reasons of family and health. |
Я хочу сообщить вам о моем решении уйти с моего поста в Республиканском Конгрессе... по семейным обстоятельствам. |
My mother hid us below ground, but I'd peek out when the Republic ships flew over as they fought to liberate my world. |
Мама спрятала нас в катакомбах, но я наблюдала за республиканскими кораблями, которые пытались освободить мою планету. |
If any young man ventured to pronounce an eulogium on the Republic in his presence, he turned purple and grew so angry that he was on the point of swooning. |
Если кто-нибудь из молодежи осмеливался хвалить при нем республику, он приходил в такую ярость, что чуть не терял сознания. |
If I wanted a factory worker, I would've stayed in Kazakhstan. |
Если бы я хотела выйти замуж за рабочего, я бы осталась в Казахстане. |
Kazakhstan's a country four times the size of T exas and has a sizable number of former Russian missile silos. |
Казахстан в четыре раза больше чем Техас и у них есть значительное количество бывших русских пусковых шахт. |
The People's Party, which housed the majority of the old royalists, had recognized in 1932 the republic and had undertaken to work in the framework of this regime. |
Народная партия, в которую входило большинство старых роялистов, признала в 1932 году республику и обязалась работать в рамках этого режима. |
In the Democratic Republic of Congo genocidal violence against the indigenous Mbuti, Lese and Ituri peoples has been endemic for decades. |
В Демократической Республике Конго геноцид и насилие в отношении коренных народов мбути, Лезе и Итури были обычным явлением на протяжении десятилетий. |
Modern-day Bukovina was annexed by Romania and Carpathian Ruthenia was admitted to the Czechoslovak Republic as an autonomy. |
Современная Буковина была аннексирована Румынией, а Карпатская Малороссия была принята в состав Чехословацкой Республики в качестве автономии. |
Long live our Republic and The gentlefolk who lead us; May the ones who hold the purse Be always ready to disburse Funds required to feed us. |
Да здравствует наша республика и благородные люди, которые ведут нас; пусть те, у кого есть кошелек, всегда будут готовы выделить средства, необходимые для того, чтобы прокормить нас. |
Kazakhstan officially allows freedom of religion, but religious leaders who oppose the government are suppressed. |
Казахстан официально допускает свободу вероисповедания, но религиозные лидеры, выступающие против власти, подавляются. |
Among the first units to use these new items is the peacekeeping contingent currently stationed in the Central African Republic. |
Одним из первых подразделений, использующих эти новые предметы, является миротворческий контингент, который в настоящее время дислоцируется в Центральноафриканской Республике. |
The use of increasingly radical images to symbolise the Republic was in direct parallel to the beginning of the violence that came to be known as the Reign of Terror. |
Использование все более радикальных образов для символизации республики шло параллельно с началом насилия, которое стало известно как царство террора. |
The Republic of Texas was annexed by the United States in 1845 and Dallas County was established the following year. |
Республика Техас была аннексирована Соединенными Штатами в 1845 году, а округ Даллас был основан в следующем году. |
In 2010, the People's Republic of China began requiring that all online maps served from within China be hosted there, making them subject to Chinese laws. |
В 2010 году Китайская Народная Республика начала требовать, чтобы все онлайн-карты, обслуживаемые из Китая, размещались там, что делает их предметом китайских законов. |
This did not lead to immediate recognition of the People's Republic of China but 'liaison offices' were established in Beijing and Washington. |
Это не привело к немедленному признанию Китайской Народной Республики, но в Пекине и Вашингтоне были созданы отделения связи. |
Benefited by political chaos, a cabal of wealthy citizens, academics and clerics declared the Duchy dissolved and proclaimed the oligarchical Golden Ambrosian Republic. |
Воспользовавшись политическим хаосом, кабала богатых граждан, ученых и священнослужителей объявила герцогство распущенным и провозгласила олигархическую золотую Амброзианскую Республику. |
The Head of State of Portugal is the President of the Republic, elected to a five-year term by direct, universal suffrage. |
Главой государства Португалии является Президент Республики, избираемый на пятилетний срок прямым всеобщим голосованием. |
The first amphibious craft of the Navy of the Federal Republic of Germany were 10 LCAs obtained from Britain in October 1958. |
Первыми десантными кораблями Военно-Морского Флота Федеративной Республики Германии стали 10 LCA, полученные из Великобритании в октябре 1958 года. |
Her approach was a moralising one as she believed that only a virtuous people could create a republic. |
Ее подход был морализирующим, поскольку она верила, что только добродетельный народ может создать республику. |
The sovereign state of Peru is a representative democratic republic divided into 25 regions. |
Суверенное государство Перу - это представительная Демократическая Республика, разделенная на 25 регионов. |
The Sejm in the Polish People's Republic had 460 deputies throughout most of its history. |
Сейм Польской Народной Республики на протяжении большей части своей истории имел 460 депутатов. |
The rand was introduced in the Union of South Africa on 14 February 1961, three months before the country declared itself a republic. |
Рэнд был введен в Южно-Африканском Союзе 14 февраля 1961 года, за три месяца до того, как страна объявила себя республикой. |
Like coins, the tögrög banknotes were very similar to the Soviet ruble during the Mongolian People's Republic era. |
Как и монеты, банкноты tögrög были очень похожи на советский рубль в эпоху Монгольской Народной Республики. |
In February 1848, King Louis-Philippe of France was overthrown and the Second Republic was proclaimed in Paris. |
В феврале 1848 года французский король Луи-Филипп был свергнут, и в Париже была провозглашена Вторая республика. |
Six Belgian investigators visited the Czech Republic and Slovakia in August 1996. |
В августе 1996 года шесть бельгийских следователей посетили Чехию и Словакию. |
Italian, official since 1492, as spoken in the republic, was heavily influenced by the Venetian language and Tuscan dialect. |
Итальянский язык, официальный с 1492 года, как говорят в республике, находился под сильным влиянием Венецианского языка и тосканского диалекта. |
Within a couple of months, Arizona Republic and Washington Post reporters were investigating McCain's personal relationships with Keating. |
В течение нескольких месяцев репортеры Arizona Republic и Washington Post расследовали личные отношения Маккейна с Китингом. |
The Dominican Republic has the largest mixed-race population, primarily descended from Europeans, West Africans, and Amerindians. |
Доминиканская Республика имеет самое большое смешанное расовое население, в основном происходящее от европейцев, Западноафриканцев и индейцев. |
Kazakhstan and Armenia are planning to reintroduce nuclear power in the future. |
Казахстан и Армения планируют в будущем вновь ввести ядерную энергетику. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the republics of kazakhstan».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the republics of kazakhstan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, republics, of, kazakhstan , а также произношение и транскрипцию к «in the republics of kazakhstan». Также, к фразе «in the republics of kazakhstan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.