Incorrect version - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Incorrect version - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неверная версия
Translate

- incorrect [adjective]

adjective: неправильный, неверный, некорректный, неточный

- version [noun]

noun: версия, вариант, текст, перевод, поворот плода в матке

verb: переводить

  • printed version - печатная версия

  • approved version - апробированный вариант

  • domestic version - вариант для внутренних воздушных линий

  • restored version - восстановленная версия

  • firmware version - версия микропрограммного обеспечения

  • windows version - версия для Windows

  • future handbook version - последующая версия практического руководства

  • coupe version - двухместная версия

  • revised version - переработанный вариант

  • legacy version - устаревшая версия

  • Синонимы к version: rendering, impression, side, reading, understanding, interpretation, statement, explanation, report, story

    Антонимы к version: original, challenge, confusion, mess, muddle, problem, actuality, certainty, clutter, complex situation

    Значение version: a particular form of something differing in certain respects from an earlier form or other forms of the same type of thing.



If you incorrectly modify the attributes of Active Directory objects when you use ADSI Edit, the LDP tool, or another LDAP version 3 client, you may cause serious problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное изменение атрибутов объектов Active Directory с помощью ADSI Edit, средства LDP или другого клиента, использующего протокол LDAP версии 3, может привести к серьезным неполадкам.

It is correct for the CD version of the soundtrack but incorrect for the songs contained in the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это верно для CD-версии саундтрека, но неверно для песен, содержащихся в фильме.

A second version of the central dogma is popular but incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая версия центральной догмы популярна, но неверна.

In its present form this is incorrect, and although I changed it the original version has been restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его нынешнем виде это неверно, и хотя я изменил его, первоначальная версия была восстановлена.

Another way to incorrectly A/B test is to assign users to one or another A/B version of the product using any non-random method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один способ неверно провести A/B тест - это назначить пользователей той или иной A / B версии продукта, используя любой неслучайный метод.

Please state exactly what you think is incorrect or distorted in the current version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, укажите точно, что вы считаете неправильным или искаженным в текущей версии.

but incorrectly have 1 version of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но неверно иметь 1 версию истины.

I don't have time to spend on another rewrite but FYI the latest version contains incorrect information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет времени, чтобы тратить его на очередную переписку, но, к вашему сведению, последняя версия содержит неверную информацию.

This incorrect generalization needs to be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неправильное обобщение должно быть удалено.

The outlying northeastern suburb of Riddlesden is sometimes incorrectly referred to as a separate village but is part of the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдаленный северо-восточный пригород Ридлсдена иногда неправильно называют отдельной деревней, но он является частью города.

Okay, version one, Selina Meyer ends fiscal deadlock, saves America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, вариант первый. Селина Майер прервала финансовый тупик и спасла Америку.

But in the new version, we used a different approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в новой версии мы применили другой подход.

The comments of the various delegations regarding the type and extent of disclosure in financial statements would also be incorporated into the new version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пересмотренном варианте следует учесть также замечания, высказанные различными делегациями в отношении характера и рамок раскрытия информации в финансовых ведомостях.

This is generally due to either incorrect settings or a delay in receiving information from Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно причина в неверных настройках или в задержке при получении информации из службы Xbox Live.

There's something about this cyclical version of doing something over and over and over that seems to be particularly demotivating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть нечто в этих цикличных версиях повторения снова, снова и снова, что кажется особенно демотивирующим.

This situation can emerge for a number of reasons, one of them is incorrect setting of the server connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая ситуация может возникнуть по ряду причин, одной из которых является неверная настройка соединения с сервером.

If the worker title that appears for a particular task is incorrect, you can change it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если должность работника не вполне подходит для конкретной задачи, ее можно изменить.

If the CurrentVersion registry value exists, it indicates that eTrust Antivirus version 7 from Computer Associates is installed on the Exchange server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существует параметр реестра CurrentVersion, значит на сервере Exchange установлена версия 7 программы eTrust Antivirus компании Computer Associates.

Doula is the feminine version of the ancient Greek word doulos, which means servant or caregiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово повитуха, то есть доула происходит от древнегреческого слова доулос, что означает слуга или опекун.

Exact details were not known, because everyone had a different version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было дело, никто в точности не знал, каждый рассказывал по-своему.

It's the one version of body swap movie that's never been attempted before...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой версии фильма с обменом телами ещё никто не пробовал снять.

But technically incorrect. There's no offer on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но технически неверно предложения об этом не было

Uh, but it does seem the father of... the deposed beauty queen, Homer Simpson... filled out the pageant application incorrectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, отец низвергнутой королевы красоть неверно заполнил заявление для участия в конкурсе.

Remember, Dr. Palmer, that shutting down the core incorrectly can lead to the creation of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, Доктор Палмер,неправильное отключение ядра может привести к созданию...

Mulder, I think that you and the hypnotherapist were leading her, and I think that there was more confabulation in the second version than in the first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малдер, вы с гипнотизером сами довели ее до этого. В этой беседе было больше выдумки, чем в первой.

My guest appearance in the Klingon version of Shakespeare's Hamlet is not one of my proudest theatrical moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё камео в клингонской версии Гамлета, это не та роль, которой я горжусь.

And you bring out the best version of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выявила лучшую версию меня.

Is it possible that these two people, both grieving for a version of each other in the exact same spot, are somehow causing this soft spot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что эти два человека, оба скорбят о версиях друг друга в одном и том же месте, каким-то образом вызывая это искажение?

I bet you know how to read Austrian and have read it in the original version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, ты знаешь австрийский и читал в оригинале.

You know, it's, like, the best possible version of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это, словно, лучшая возможная версия меня.

I'm sorry, sir, but the calculations are incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, сэр, но формулы неверны.

And this is with just one can of the Super Max final release version in her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это всего одна банка последней версии Супер Макса?

She's the more improved version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она более совершенная версия.

The Continental has been around for ten years now, and what this version feels like is a decade of engineering coming together to make something rather special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continental выпускается уже около десяти лет и в этой версии чувствуется, как разработки десятилетия соединились, чтобы создать нечто особенное.

In spite of incorrect news stories published earlier, the missile found here is believed to be a German propaganda weapon of the last war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки нескольким неправдивым историям, опубликованным в газетах... Найденная здесь ракета оказалась немецким оружием пропаганды.

All right, short version...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, если вкратце.

This rating is sometimes incorrectly credited to the 8 December 1989 tram death episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта оценка иногда ошибочно приписывается эпизоду смерти трамвая 8 декабря 1989 года.

Treating the eye as an ordinary air-filled camera and lens results in a different focal length, thus yielding an incorrect f-number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рассматривать глаз как обычную камеру с воздушным наполнителем и объективом, то получается разное фокусное расстояние, что приводит к неправильному f-числу.

During the Middle Ages, believing Jews, Christians, and Muslims incorrectly considered Ham to be the ancestor of all Africans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века верующие иудеи, христиане и мусульмане ошибочно считали Хама предком всех африканцев.

As mentioned above, how incorrect code behaves is undefined, the compiler only ensures the generated code works properly if the code follows the declaration of intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже упоминалось выше, поведение некорректного кода не определено, компилятор обеспечивает правильную работу сгенерированного кода только в том случае, если код следует объявлению о намерениях.

Thus, using the word 'official' when quoting study hours is incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, использование слова официальный при цитировании учебных часов неверно.

Therefore, it is mathematically incorrect to calculate a mean over individual ratings in order to obtain the central tendency; the median should be used instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому математически неверно вычислять среднее значение по отдельным рейтингам, чтобы получить центральную тенденцию; вместо этого следует использовать медиану.

Oppose on the basis that I believe the second point is incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражать на том основании, что я считаю второй пункт неверным.

The IP had combined sources in an Original Research fashion for some parts, overlinked in most parts, and sensationalised some parts, which were factually incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИС объединил источники в оригинальном исследовательском стиле для некоторых частей, наложенных в большинстве частей, и сенсационно некоторые части, которые были фактически неверны.

It was, however, a measure of precision, not accuracy, which could be influenced by elements such as incorrect computations or wrong readouts of instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это была мера точности, а не точности, на которую могли влиять такие элементы, как неверные вычисления или неверные показания приборов.

He also identified one district that found that 70 percent of the applications it reviewed were incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выделил один район, который обнаружил, что 70 процентов рассмотренных им заявлений были неверными.

If you do you would simply edited out the incorrect information you have given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы это сделаете, то просто отредактируете неверную информацию, которую вы дали.

Incorrectly shows torpedo hit on port side of ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверно показано попадание торпеды в левый борт корабля.

Several of the published contributions in this theory have been shown to be mathematically incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что некоторые из опубликованных вкладов в эту теорию являются математически неверными.

The alleged poor quality of the drawing had led to the incorrect belief it dates from Bosch's early period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якобы низкое качество рисунка привело к неверному мнению, что он относится к раннему периоду творчества Босха.

Nokilli, the fact that the Brit Milah article was also incorrect has been resolved a while ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокилли, тот факт, что статья Брит мила также была неправильной, был решен некоторое время назад.

RIP implements the split horizon, route poisoning and holddown mechanisms to prevent incorrect routing information from being propagated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RIP реализует механизмы разделения горизонта, отравления маршрута и удержания для предотвращения распространения неверной информации о маршруте.

I noticed that the CAS number on the beryllium sulfate article is marked as incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что номер CAS на изделии из сульфата бериллия помечен как неправильный.

It would be easier to keep utterly incorrect information out of the article if you could properly source your edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы легче сохранить совершенно неверную информацию из статьи, если бы вы могли правильно исходить из своих правок.

is incorrect because there was no son with this name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это неверно, потому что не было сына с таким именем.

This often leads to the development of incorrect links as new articles are formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто приводит к появлению неверных ссылок по мере формирования новых статей.

Considering the inviscid case is also an easy way to demonstrate that Abd's claim about the unimportance of friction is incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение невязкого случая также является простым способом продемонстрировать, что утверждение Абд о незначительности трения неверно.

The statement is incorrect and the citation only points to a book title but not the page number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это утверждение неверно, и цитата указывает только на название книги, но не на номер страницы.

Has there been a discussion about this or does my memory serve me incorrectly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ли дискуссия по этому поводу или моя память служит мне неправильно?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «incorrect version». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «incorrect version» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: incorrect, version , а также произношение и транскрипцию к «incorrect version». Также, к фразе «incorrect version» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information