Increase international cooperation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Increase international cooperation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расширение международного сотрудничества
Translate

- increase [noun]

noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение

verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться

  • increase in size - увеличение размера

  • increase in - увеличить в

  • increase in scope - увеличение объема

  • increase rapidly - быстро расти

  • pay increase - увеличить зарплату

  • salary increase - повышение зарплаты

  • wage increase - увеличение заработной платы

  • sudden/rapid increase - внезапное

  • compensatory wage increase - повышение заработной платы для компенсации роста цен

  • slight increase - небольшой рост

  • Синонимы к increase: magnification, augmentation, spiral, inflation, expansion, extension, increment, escalation, multiplication, hike

    Антонимы к increase: decrease, reduce, promote, facilitate, diminish, lessen, fall, slow, decline, reduction

    Значение increase: an instance of growing or making greater.

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- cooperation [noun]

noun: сотрудничество, взаимодействие, кооперация, кооперирование, совместные действия

  • in cooperation - в сотрудничестве

  • Asia-Pacific Economic Cooperation - Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество

  • mutually beneficial cooperation - взаимовыгодное сотрудничество

  • full cooperation - всестороннее сотрудничество

  • set up cooperation - налаживать сотрудничество

  • defense cooperation - оборонное сотрудничество

  • effective cooperation - плодотворное сотрудничество

  • expand cooperation - разворачивать сотрудничество

  • law enforcement cooperation - сотрудничество между правоохранительными органами

  • facilitating cooperation - содействовать сотрудничеству

  • Синонимы к cooperation: synergy, combined effort, give and take, joint action, association, coordination, partnership, liaison, compromise, collaboration

    Антонимы к cooperation: prevention, competition, separation, hindrance, handicap, encumbrance, stoppage, obstruction, blockage, delay

    Значение cooperation: the process of working together to the same end.



He stressed commitment to strengthening international cooperation in order to promote growth and sustainable development and to eradicate poverty and unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует особо отметить обязательство по укреплению международного сотрудничества в деле содействия росту и устойчивому развитию и ликвидации нищеты и безработицы.

Indeed, the Programme of Action adopted at that Conference enumerated the steps ahead, including international cooperation and assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе действий, принятой на Конференции, действительно, определены шаги, которые необходимо предпринять в будущем, включая налаживание международного сотрудничества и оказание помощи.

The Universal Postal Union expressed its willingness to enter into inter-organizational cooperation in the areas of international crime prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Всемирного почтового союза выразил готовность ВПС подключиться к межорганизационному сотрудничеству в области международного предупреждения преступности.

Justifications for the Mars endeavor have been offered in terms of scientific exploration developing technology, international cooperation education, the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка исследований Марса основывается на терминах научных исследований, развитии технологии, международного сотрудничества, образования, экологии.

We believe that international cooperation should play a central role in the initial cost of that effort, approximately $347 million annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что международное сотрудничество должно играть центральную роль в первоначальных расходах в связи с этими усилиями, равных приблизительно 347 млн. долл. США в год.

It has for many years been the general practice in international relations for countries to enter into bilateral agreements on particular aspects of cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет в международных отношениях стран в целом наблюдалась практика заключения двусторонних соглашений по конкретных вопросам сотрудничества.

The Treaty provides for freedom of scientific investigation and promotes international cooperation in scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих целях в Договоре предусматривается свобода научных исследований и поощряется международное сотрудничество в данной области.

International cooperation must go hand in hand with effective and focused programmes at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сотрудничество должно идти рука об руку с осуществлением эффективных и четко сфокусированных программ на национальном уровне.

But we are not fully succeeding through our international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не достигаем успеха в полном объеме на пути международного сотрудничества.

The international community should strengthen its cooperation and jointly respond to these challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному сообществу нужно укрепить сотрудничество в этой области и принять совместные меры для решения этих проблем.

All countries should, in keeping with the principles of mutual respect, equality and mutual benefit, endeavour to promote international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все страны должны, при соблюдении принципов взаимоуважения, равенства и взаимовыгоды, содействовать международному сотрудничеству.

Broad international cooperation - exchanges of experiences, regional conferences, exchanges of international good practice, twinning programmes, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое международное сотрудничество - обмен опытом, региональные конференции, обмен информацией о надлежащей международной практике, программы породнения и т.д.

The international community should spare no effort to eradicate the problem through mutual cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному сообществу следует, не щадя усилий, вести борьбу в целях искоренения этого зла на основе взаимовыгодного сотрудничества.

During international talks involving the Spratly islands, P.R.C and R.O.C have cooperated with each other since both have the same claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время международных переговоров с участием островов Спратли P. R. C и R. O. C сотрудничали друг с другом, поскольку оба имеют одинаковые претензии.

We need to debate the inclusion of middle-income countries on the agenda of international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует обсудить вопрос о включении стран со средним уровнем дохода в повестку дня международного сотрудничества.

Indonesia appealed to States parties to regard the Convention as the basis for international cooperation in criminal matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия обратилась к государствам-участникам с призывом рассматривать Конвенцию в качестве основы для международного сотрудничества в области уголовного правосудия.

Clearly, if this lack of cooperation were to continue, the very credibility of international institutions would be at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что если такое отсутствие сотрудничества будет продолжаться, то на карту будет поставлено само доверие к международным институтам.

If the international community does not provide the necessary assistance and cooperation the situation in our region could change for the worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если международное сообщество не предоставит необходимой помощи и сотрудничества, положение в нашем регионе может ухудшиться.

It is not surprising because we are living in a world of growing international trade and expanding economic and technical cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не удивительно, потому что мы живем в мире, роста международной торговли и расширения экономического и технического сотрудничества.

Crime has spread to many countries, making its detection more difficult and making international cooperation more essential than ever before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступность распространилась на многие страны, поэтому обнаружение преступников затрудняется, а международное сотрудничество становится как никогда важным.

One more weapon we have against terrorism is the whole body of international law created to cooperate in this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним видом оружия, которое имеется у нас для борьбы с терроризмом, является полный свод норм международного права, разработанный в целях налаживания сотрудничества в этой области.

The Committee's work on international economic cooperation for development is an area of special interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Комитета в области международного экономического сотрудничества в интересах развития представляет особый интерес.

It will also define basic terms and set standards for mutual legal assistance and other forms of international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем будет дано также определение основных терминов и установлены стандарты в отношении взаимной правовой помощи и других форм международного сотрудничества.

In addition to cooperation at the individual level, there is a sharp rise in Norway's official participation in organised international research cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо сотрудничества на индивидуальном уровне, было резко активизировано официальное участие Норвегии в организованных формах международного сотрудничества в научно-исследовательской области.

The economic globalization process of recent decades had led to major changes in the system of international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние десятилетия процесс экономической глобализации привел к серьезным изменениям в системе международного сотрудничества.

Fifthly, effective, fair and comprehensive international cooperation, based upon equality and mutual benefit and respect, must be launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, необходимо наладить эффективное, всестороннее и справедливое международное сотрудничество на основе равенства, взаимной выгоды и уважения.

Efforts should be made to decentralize existing international commodity market concentration with a view to enhancing producer-consumer cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуются усилия по снижению уровня концентрации на международных сырьевых рынках в целях укрепления сотрудничества между производителями и потребителями.

Lastly, he said that other observations on trials, recourse to appeal and international cooperation would be forthcoming at the proper time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение он заявляет, что в свое время он сформулирует и другие замечания, касающиеся судебного разбирательства, подачи апелляции и международного сотрудничества.

The international community must enhance cooperation to promote children's rights and eliminate the root causes of violations of those rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно усилить сотрудничество в области поощрения прав детей и ликвидировать основные причины нарушений этих прав.

Several speakers in the Dialogue made the point that international cooperation to enhance adaptation efforts need not be delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ораторы, выступившие в ходе Диалога, отметили, что международное сотрудничество в области активизации усилий по адаптации должно быть налажено как можно скорее.

Closer international cooperation and the common prosperity of all countries were the foundations for world peace and human progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир во всем мире и прогресс человечества можно обеспечить только на основе более тесного международного сотрудничества и процветания всех стран.

The magnitude of the efforts needed was such that international cooperation was essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу масштабов необходимых усилий существенно важную роль приобретает международное сотрудничество.

Children deserve to be at the very centre of our development agenda and of international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети заслуживают того, чтобы находиться в самом центре нашей деятельности в области развития и международного сотрудничества.

French intelligence also cooperated with Britain to prevent Argentina from obtaining more Exocet missiles on the international market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская разведка также сотрудничала с Великобританией, чтобы помешать Аргентине получить больше ракет Экзосет на международном рынке.

Implementation will be through cooperation with local, national and international partners using a community based approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект будет осуществляться на основе сотрудничества с местными, национальными и международными партнерами с использованием подхода, предусматривающего участие общин.

National drug commissions, which were the building blocks of regional and international cooperation, should be strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо укрепить национальные комитеты по борьбе со злоупотреблением наркотиками, являющиеся движущей силой регионального и международного сотрудничества.

This task, which is primarily national in character, requires a revitalized framework for international cooperation and participation by civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача, которая в первую очередь является национальной по своему характеру, требует обновленных рамок международного сотрудничества и участия гражданского общества.

New initiatives could be taken to foster international consensus and cooperation and preserve multilateralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для содействия формированию международного консенсуса и развитию сотрудничества, а также сохранения многосторонности можно было бы предпринять новые инициативы.

It is important that this trend be not only arrested but reversed through strengthened international cooperation for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно не только остановить, но и обратить вспять эту тенденцию через укрепление международного сотрудничества в целях развития.

Lastly, his Government welcomed the Legal Subcommittee's decision to review international mechanisms for cooperation in the peaceful uses of outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, правительство его страны приветствует решение Юридического подкомитета пересмотреть международные механизмы сотрудничества в использовании космического пространства в мирных целях.

Myanmar has signed and ratified international legal instruments relating to control of narcotic drugs and maintains close cooperation with the UNODC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянма подписала и ратифицировала международно-правовые документы, касающиеся контроля над наркотическими средствами, и поддерживает тесные отношения сотрудничества с ЮНОДК.

International cooperation would be needed in order to prevent the loss of small arms and light weapons from government stockpiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо поддерживать международное сотрудничество для предотвращения утечки стрелкового оружия и легких вооружений из государственных арсеналов.

The Bahamas had established a comprehensive legislative regime to criminalize narcotic drugs, facilitate international cooperation and prevent money-laundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Багамские Острова ввели комплексный правовой режим в целях криминализации наркотических средств, содействия международному сотрудничеству и предупреждения отмывания денег.

Fourth, submissions suggested that international cooperation at times focuses on persons with disabilities as a monolithic group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, в представленных материалах говорилось, что временами в контексте международного сотрудничества инвалиды рассматриваются как монолитная группа.

International coordination and cooperation against drug trafficking were essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо на международном уровне предпринимать совместные усилия и осуществлять сотрудничество в рамках борьбы с торговлей наркотиками.

Additional specific targeted programmes implemented through international development cooperation would be needed for modern energy services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует о необходимости дополнительной конкретной целевой программы, направленной на предоставление современных услуг в сфере энергетики и осуществляемой на основе международного сотрудничества.

International cooperation is therefore vital to addressing the flow of narcotic drugs and psychotropic substances by sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому международное сотрудничество приобретает жизненно важное значение для решения проблемы оборота наркотических средств и психотропных веществ морем.

In that regard, Mexico, as a developing country that benefits from cooperation, plays a dual role in international cooperation for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Мексика как развивающаяся страна, которая лишь выигрывает от сотрудничества, играет двойную роль в области международного сотрудничества в целях развития.

Furthermore, we must bring to life once again the true purpose and meaning of international economic cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, мы должны вновь возродить реальную цель и смысл международного экономического сотрудничества.

The United States has recently taken a number of steps to improve both national and international cooperation involving official corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты предприняли за последнее время ряд шагов к совершенствованию как национального, так и международного сотрудничества в деле борьбы с коррупцией среди должностных лиц.

In this regard, the Committee was informed that two contractors were engaged to provide these services, including the International Computing Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован о том, что такие услуги будут обеспечиваться двумя подрядчиками, в том числе Международным вычислительным центром.

The introduction of international standards will likely diminish the attractiveness of these jurisdictions and thus their earnings from financial activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение международных стандартов может привести к снижению привлекательности этих юрисдикций и, соответственно, их поступлений от финансовой деятельности.

The previous year saw the International Tribunal submit its reform plan to the Security Council, which adopted it in November 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущем году Международный трибунал представил свой план реформ Совету Безопасности, который в ноябре 2000 года утвердил его.

He emphasized that such a cooperative approach was extremely important and held out promise for success and renewed vigour for the negotiation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул, что подобный подход в духе сотрудничества имеет очень важное значение, открывает благоприятные перспективы и дает новый толчок процессу переговоров.

The Secretariat - an international staff working in duty stations around the world - carries out the diverse day-to-day work of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат - это международный персонал, работающий в учреждениях по всему миру и выполняющий разнообразную повседневную работу Организации.

The strongest impact should have been on the development of international criminal law, but this was largely frozen out by the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее всего они должны были повлиять на развитие международного уголовного права, но его затормозила холодная война.

No studio will ever employ a member of the Communist Party or anyone refusing to cooperate in our struggle with this terrible new menace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впредь ни одна из студий не примет на работу представителей коммунистической партии, а так же никого, кто откажется содействовать нам в борьбе с этой ужасающей новой угрозой.

We need to put the fun back into facultative reinsurance and cooperative underwriting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны вернуть веселье в факультативное перестрахование и совместный андеррайтинг.

Women In Technology Internation was deleted and recreated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины в технологическом Интернационале были удалены и воссозданы заново.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increase international cooperation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increase international cooperation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increase, international, cooperation , а также произношение и транскрипцию к «increase international cooperation». Также, к фразе «increase international cooperation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information