Infant christ - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: младенец, ребенок, дитя, несовершеннолетний
adjective: детский, зарождающийся, начальный, зачаточный
infant girls - для малышей-девочек
junior and infant school - детский сад и начальная школа
hospitalet infant - Оспиталет-Инфант
infant mortality rate - уровень младенческой смертности
infant prodigy - вундеркинд
dry infant milk mix - сухая молочная смесь для детского питания
infant car seat - детское автомобильное кресло
premature infant - недоношенный ребенок
high infant mortality rate - высокая детская смертность
infant incubator - инкубатор для новорожденных
Синонимы к infant: baby, newborn, little-one, babe, bambino, bantling, kid, neonate, toddler, nursling
Антонимы к infant: adult, mature, elder, elderly, full grown, old, senior, sire, aged, big
Значение infant: a very young child or baby.
Christ the Redeemer statue - статуя Христа-Искупителя
love of Christ - любовь Христова
church of jesus christ of latter-day saints - церковь Иисуса Христа Святых последних дней
faith in the lord jesus christ - вера в Господа Иисуса Христа
christ the saviour cathedral - храм Христа Спасителя
preaching Christ - проповедование о Христе
church of god in christ - Церковь Бога во Христе
christ in heaven - боже мой
earthly life of christ - земная жизнь христа
believe in christ - веровать во христа
Синонимы к christ: savior, redeemer, jesus, deliverer, messiah
Антонимы к christ: satan, human, i don't care, i don't give a pin, so what, bronx cheer, couldn't care less, devil, evil spirit, i couldn't care less
Значение christ: the title, also treated as a name, given to Jesus of Nazareth (see Jesus ).
Saint Anthony of Padua with the Infant Christ by Guercino, 1656, Bologna, Italy. |
Святой Антоний Падуанский с Младенцем Христом по Guercino, 1656, Болонья, Италия. |
The infant Jesus, decapitated, was less fortunate than the Christ. |
Младенцу Иисусу, которого обезглавили, посчастливилось меньше, чем распятию. |
Infant baptism often included another person vowing for the infant to be faithful to Christ. |
Крещение младенцев часто включало в себя клятву другого человека быть верным Христу. |
The central lancet beneath the rose shows the Virgin carrying the infant Christ. |
Центральный Ланцет под розой изображает Деву, несущую младенца Христа. |
The statue of Mary and the infant Christ, called Our Lady of the Pillar, replaces a 16th-century statue which was burned by the Revolutionaries in 1793. |
Статуя Марии и Младенца Христа, названная Богородицей столпа, заменяет статую 16-го века, которая была сожжена революционерами в 1793 году. |
They often show her holding the Infant Christ, or represent the first letter of her name. |
Они часто показывают ее держащей Младенца Христа, или представляют первую букву ее имени. |
The subject of the two paintings is the adoration of the Christ child by the infant John the Baptist. |
Предметом этих двух картин является поклонение младенца Христа младенцу Иоанну Крестителю. |
Watch Tower Society publications teach that Jesus Christ returned invisibly and began to rule in heaven as king in October 1914. |
Публикации Общества Сторожевой Башни учат, что Иисус Христос вернулся незримо и начал править на небесах как царь в октябре 1914 года. |
Non-human casualties included a lion cub and two baby orangutans which had been fed Sanlu infant formula at Hangzhou Zoo. |
Среди нечеловеческих жертв-Львенок и два детеныша орангутанга, которых в зоопарке Ханчжоу кормили детским молоком Sanlu. |
Another woman texted with pictures of an infant born under Jennie's care. |
Другая прислала фото малыша, выношенного под наблюдением Дженни. |
There was a small child playing in the snow at her feet, and she cradled an infant in her arms. |
В снегу у ее ног играл маленький ребенок, а на руках она держала младенца. |
LUTHER FINALLY UNDERSTOOD THE IMPORTANCE OF TRUSTING IN THE MERITS OF CHRIST FOR FORGIVENESS. |
Лютер наконец понял важность доверия достоинствам Христа для прощения. |
Sleeping, or resting in the crib or infant bed is where your baby will spend the majority of their time in the nursery. |
Большую часть проводимого в детской времени ребенок будет спать или отдыхать в кроватке или люльке. |
Infant, he said. I'm glad you are so stalwart a defender of your old inviolate Notting Hill. |
Дитя,- сказал он,- я рад видеть такого стойкого защитника старинной неприступной твердыни Ноттинг-Хилла. |
To sum it all up once more, the Paris gamin of to-day, like the graeculus of Rome in days gone by, is the infant populace with the wrinkle of the old world on his brow. |
А теперь сделаем еще один вывод: парижский гамен является ныне тем же, чем был некогда римский graeculus. Это народ-дитя с морщинами старого мира на челе. |
178th in infant mortality, third in median household income, number four in labor force, and number four in exports. |
178 по детской смертности, 3 по семейному доходу 4 по рабочей силе и экспорту. |
I am herewith Aldous Snow of Infant Sorrow. |
Я снова здесь, вместе с Альдусом Сноу. |
You are not Christ child reincarnate. |
Ты не можешь воскрешать детей. |
And after the consecration, is it not the body of Christ? |
И после освящения хлеб не становится телом Христа? |
They were pointing to the uppermost level of the basilica, the rooftop terrace, where huge statues of Christ and his apostles watched over the crowd. |
А они показывали на самый верхний уровень здания, на террасу под крышей, откуда на толпу взирали гигантские фигуры Христа и Его апостолов. |
He resembled Pretty-boy so strongly, in the trembling light of this solitary candle, lighting the picture from below, that it was no longer Christ-it was her lover who was looking at her. |
Дрожащее пламя свечи слабо освещало его снизу, и в эту минуту он был так похож на Милого друга, что ей казалось, будто это уже не бог, а любовник глядит на нее. |
You didn't keep up with me for Christ's sake! |
Ты не поспевал за мной, спаси господи. |
It is in fact customary to name an abandoned infant after somebody closely connected with its rescue. |
Вроде как бы принято называть подкидыша в честь того человека, который причастен к его спасению. |
Sophie said, You think Jesus Christ had a girlfriend? |
— Так ты считаешь, что у Иисуса Христа была подружка? — спросила Софи. |
Христос велит тебе оставить этого человека. |
|
An infant's a lot of work. |
Ребёнок — это немалый труд. |
Look around you, for Christ's sake!' |
Посмотри вокруг себя, ради бога. |
He is the lead singer of the band, Infant Sorrow, one of my favourite musicians of all time. |
Он вокалист группы Скорбь Ребенка Один из моих самых любимых музыкантов. |
Several early Church Fathers seem to have taught that infant baptism is proper; Origen states that the practice of baptising infants is of apostolic origin. |
Некоторые ранние Отцы Церкви, по-видимому, учили, что крещение младенцев является правильным; Ориген утверждает, что практика крещения младенцев имеет апостольское происхождение. |
Reverend Walsh had met Edmund Blacket when he had been appointed to finish Christ Church St Laurence in 1843 and been introduced to Gothic architecture by him. |
Преподобный Уолш познакомился с Эдмундом Блэкетом, когда в 1843 году ему было поручено закончить строительство церкви Святого Лаврентия, и познакомился с готической архитектурой. |
Infants become attached to adults who are sensitive and responsive in social interactions with the infant, and who remain as consistent caregivers for some time. |
Младенцы привязываются к взрослым, которые чувствительны и отзывчивы в социальных взаимодействиях с ребенком и которые остаются постоянными опекунами в течение некоторого времени. |
The infant Oedipus eventually came to the house of Polybus, king of Corinth and his queen, Merope, who adopted him, as they were without children of their own. |
Младенец Эдип в конце концов попал в дом Полиба, царя Коринфа, и его царицы Меропы, которая усыновила его, так как у них не было своих детей. |
Bad movie, especially the scene where Green was whirling the newborn infant around his head by its umbilical cord. |
Плохой фильм, особенно сцена, где Грин крутит новорожденного младенца вокруг своей головы за пуповину. |
These gilded bronze doors consist of twenty-eight panels, with twenty panels depicting the life of Christ from the New Testament. |
Эти позолоченные бронзовые двери состоят из двадцати восьми панелей, причем двадцать панелей изображают жизнь Христа из Нового Завета. |
Piaget's theories of infant development were based on his observations of his own three children. |
Теории развития младенцев Пиаже основывались на его наблюдениях за тремя собственными детьми. |
It also gave various artists, such as Dirk Bouts, a model on which to base the face and appearance of Jesus Christ. |
Он также дал различным художникам, таким как Дирк бутс, модель, на которой основывались лицо и внешний вид Иисуса Христа. |
All the more urgent is the Church's call not to prevent little children coming to Christ through the gift of holy Baptism. |
Тем более настоятельным является призыв Церкви не препятствовать приходу маленьких детей ко Христу через дар Святого Крещения. |
These women had little to no difference in infant birth weight compared to the women whom did not undergo amalgam restoration during pregnancy. |
У этих женщин практически не было различий в весе новорожденных по сравнению с женщинами, которые не подвергались восстановлению амальгамы во время беременности. |
The Community of Christ, formerly known as the Reorganized Church of Jesus Christ of Latter Day Saints, practices baptism by submersion. |
Община Христа, ранее известная как реорганизованная Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, практикует крещение погружением в воду. |
In Newton's eyes, worshipping Christ as God was idolatry, to him the fundamental sin. |
В глазах Ньютона поклонение Христу как Богу было идолопоклонством, для него основным грехом. |
In these last two cases, the rubric of the Ritual supposes that the infant has partly emerged from the womb. |
В этих двух последних случаях рубрика ритуала предполагает, что младенец частично вышел из утробы. |
Hip spicas are common in maintaining reduction of femoral fractures and are also used for congenital hip dislocations, mostly while the child is still an infant. |
Тазобедренные суставы часто используются для уменьшения переломов бедра, а также при врожденных вывихах бедра, в основном, когда ребенок еще младенец. |
What wrath and anger it is, that is quenched and atoned by the blood of Christ. |
Какой же это гнев и гнев, который утоляется и искупается кровью Христа. |
This reality does not depend on the experience of the communicant, although it is only by faith that we become aware of Christ's presence. |
Эта реальность не зависит от опыта причастника, хотя только через веру мы начинаем осознавать присутствие Христа. |
Traditionally, a Christian name was given on the occasion of Christian baptism, with the ubiquity of infant baptism in medieval Christendom. |
Традиционно христианское имя давалось по случаю христианского крещения, причем крещение младенцев в средневековом христианском мире было повсеместным. |
The infant is then adopted by the she-ape Kala. |
Затем младенца усыновляет обезьяна Кала. |
It was thought to be a cause of sudden infant death syndrome but is now an obsolete term. |
Считалось, что это является причиной синдрома внезапной детской смерти, но теперь это устаревший термин. |
Breast size and other characteristics do not predict the fat-to-milk-gland ratio or the potential for the woman to nurse an infant. |
Размер груди и другие характеристики не предсказывают соотношение жира к молочным железам или потенциальную способность женщины кормить ребенка грудью. |
The infant mortality rate was high at approximately 44 deaths per 1,000 children in 2012. |
В 2012 году уровень младенческой смертности был высоким и составлял примерно 44 случая на 1000 детей. |
Infant formula is one of the top three consumer commodities in the Philippines, and among the most imported products. |
Детские смеси входят в тройку лучших потребительских товаров на Филиппинах и входят в число наиболее импортируемых продуктов. |
7/ The estimate of 117 deaths per annum from infant male circumcision in the USA alone. |
7 / оценка 117 смертей в год от обрезания младенцев мужского пола только в США. |
Organic water pollution is a better indicator of infant mortality than health expenditures per capita. |
Органическое загрязнение воды является лучшим показателем младенческой смертности, чем расходы на здравоохранение на душу населения. |
Trauma in early development has extreme impact over the course of a lifetime and is a significant contributor to infant mortality. |
Травма в раннем развитии оказывает чрезвычайно сильное воздействие на протяжении всей жизни и является значительным фактором младенческой смертности. |
It is only during deep recessions that infant mortality increases. |
Младенческая смертность растет только во время глубоких спадов. |
In the United States, improving infant mortality in the early half of the 20th century meant tackling environmental factors. |
В Соединенных Штатах повышение уровня младенческой смертности в первой половине 20-го века означало борьбу с экологическими факторами. |
Breast milk is proven to be chemically different for each mother and infant pair. |
Доказано, что грудное молоко химически отличается для каждой пары матери и ребенка. |
Another immunoglobulin breast milk provides to the infant is known as IgG. |
Еще один иммуноглобулин, который грудное молоко обеспечивает ребенку, известен как IgG. |
Various cultures throughout history have adopted the custom of shaping an infant's head by the practice of artificial cranial deformation. |
Различные культуры на протяжении всей своей истории переняли обычай придавать форму голове младенца путем искусственной деформации черепа. |
The infant Johnson did not cry, and there were concerns for his health. |
Младенец Джонсон не плакал, и были опасения за его здоровье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «infant christ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «infant christ» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: infant, christ , а также произношение и транскрипцию к «infant christ». Также, к фразе «infant christ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.