Infringement of freedom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Infringement of freedom - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нарушение свободы
Translate

- infringement [noun]

noun: нарушение, посягательство

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- freedom [noun]

noun: свобода, право, воля, независимость, вольность, приволье, привилегия, свободное пользование



Freedom to roam and run and lie down at will, had been his heritage; and here it was being infringed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободу бродить, бегать, лежать, когда заблагорассудится, он унаследовал от предков.

Amendments contained in the new media ordinance infringe upon the right to freedom of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки, предусмотренные в новом указе о средствах массовой информации, ущемляют право на свободу слова.

In light of this opposition, the Ukrainian government has been careful to ensure that the Ministry does not infringe on media freedom in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете всех этих протестов украинское правительство внимательно следило за тем, чтобы министерство никак не ограничивало свободу СМИ.

I remain a classical liberal, and I am disturbed by attempts to infringe on freedom of speech in the name in fighting racism, sexism, or other ills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжаю оставаться классическим либералом, и меня тревожат попытки ограничения свободы слова во имя борьбы с расизмом, сексизмом и другими недугами.

It considered that safeguards should ensure that the provisions of the Bill did not infringe on the right to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее мнению, положения этого законопроекта не должны препятствовать осуществлению права на свободу ассоциации и собраний.

This law was harshly criticised at the time of its passage for its vague language and alleged infringement of freedom of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон был подвергнут резкой критике во время его принятия за его расплывчатые формулировки и предполагаемое нарушение свободы выражения мнений.

Under our Constitution, the freedom to marry, or not to marry, a person of another race resides with the individual and cannot be infringed by the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашей Конституции, свобода вступать в брак или не вступать в брак с лицом другой расы принадлежит индивиду и не может быть нарушена государством.

The petitions all claim that the law infringes on freedom of expression, due process, equal protection and privacy of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В салоне есть место для восьми пассажиров и двух пилотов, хотя он сертифицирован для полетов только с одним пилотом.

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

As you know, the action was taken even though the Senate had ruled out the possibility, deeming it an infringement of freedom of expression on social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, действие было выполнено, несмотря на то, что сам сенат дисквалифицировал возможность рассматривать его, как нарушающее свободу выражения в социальных сетях.

Under our Constitution, the freedom to marry, or not marry, a person of another race resides with the individual, and cannot be infringed by the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашей Конституции, свобода вступать в брак или не вступать в брак с лицом другой расы принадлежит индивиду и не может быть нарушена государством.

In no case may it infringe on the freedom of employment, as specified in article 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно ни в коем случае не может наносить ущерба свободе трудовой деятельности по смыслу статьи 15 Конституции.

This prompted intense discussion of whether or not other nations may interfere if basic human rights are being violated, such as freedom of speech and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало интенсивное обсуждение вопроса о том, могут ли другие страны вмешиваться в нарушение основных прав человека, таких как свобода слова и вероисповедания.

The entire Latvian Women's Gymnastic Team fleeing Russia to seek political freedom in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывезти из России всю латвийскую команду гимнасток, чтобы они попросили политического убежища на Западе!

Passion is an illusion entailing a loss of autonomy and freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страсть является иллюзией, влекущей за собой утрату автономности и свободы.

It is also concerned that, in an infringement of the powers of the judiciary, trials are being conducted by the House of Representatives of the People.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также обеспокоен тем, что вопреки полномочиям судебной системы судебные процессы проводятся Палатой народных представителей.

Central America wants freedom and peace, and in a historically brief period we triumphed in our fight for these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральная Америка жаждет свободы и мира, и мы преуспели в нашей борьбе за эти цели в достаточно короткий исторический период.

Some fear it would infringe on human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует страх, что это ущемит права человека.

How do I report an app for intellectual property (copyright or trademark) infringement on Facebook?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пожаловаться на приложение на Facebook, нарушающее права на интеллектуальную собственность?

His premonition of disaster was correct from the beginning; and like a ranting actress in an indifferent play, I might say that we have paid for freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его предчувствие, что нас ждет несчастье, было верным с самого начала, и как плохая актриса в слабой пьесе, я могу велеречиво возгласить, что мы заплатили за свою свободу.

I'm alternating nights of freedom with nights of academic focus so that at the end of my senior year, I will have had both experiences while also being super well-prepared for the professional world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чередую ночи свободы с ночами зубрежки, так что к концу учебного года у меня будет опыт в обеих сферах, и в то же время я буду суперготова к началу карьеры.

I made a pact with Lucifer to win my freedom and ascend to my throne one last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заключил сделку с Люцифером, чтобы выиграть свою свободу и взойти на свой трон в последний раз.

The breath of freedom and lightheartedness that always issued from him came over her now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веяние свободы и беззаботности, всегда исходившее от него, и сейчас охватило ее.

There's cable. And the freedom to work pant-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть кабельное и возможность работать без штанов.

It's called Freedom of Choice, and it's one of the principles this country was founded upon!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется Свобода выбора, и это один из принципов, на которых была основана эта страна!

I believe that freedom from fear in the world at large and here at home is not negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что свобода от страха во всём мире и внутри нашей страны не продаётся.

See, that's awkward for me. This is about personal freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тут уж мне неловко Речь идет о свободе личности.

Unidac is a small research and development technology company that specializes in seismic infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unidac это маленькая исследовательская технологическая компания которая специализируется на сейсмических разрушениях

Traditionally, copyright infringement has just been a civil matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно, авторское право было объектом гражданского права.

Yeah, 'cause he couldn't sue for daughter infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, потому что он не мог предъявить такой иск к дочери.

The founder of Freedom Interiors in Kansas City, Missouri, Espinosa was named the 2019 Small Business Administration’s Person of the Year for the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году учредитель базирующейся в Канзас-Сити (штат Миссури) компании Freedom Interiors была названа лучшим администратором малого бизнеса года.

I believe all Americans, no matter their race, no matter their sex, no matter their sexual orientation, should have that same freedom to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что все американцы, независимо от их расы, пола, сексуальной ориентации, должны иметь такую же свободу вступать в брак.

The Freedom of the City is an honour bestowed by a municipality upon a valued member of the community, or upon a visiting celebrity or dignitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода города - это честь, даруемая муниципалитетом уважаемому члену общины или приезжему знаменитому или высокопоставленному лицу.

In 2018 daughter of Nusrat Fateh Ali Khan said she intended to take legal action against copyright infringement of singers who sing her father's songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году дочь Нусрата Фатех Али Хана заявила, что намерена подать в суд на нарушение авторских прав певцов, которые поют песни ее отца.

In 1934, the Supreme Court decided Nebbia v. New York stating that no constitutional fundamental right to freedom of contract exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году Верховный суд вынес решение по делу Неббиа против Нью-Йорка, заявив, что никакого конституционного основополагающего права на свободу договора не существует.

The 17-story Freedom Tower was completed in February 2018 and, at 275 feet, is the tallest building in Lynchburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17-этажная башня Свободы была достроена в феврале 2018 года и на высоте 275 футов является самым высоким зданием в Линчбурге.

DFU can also give the user the freedom to flash USB Devices with alternative firmware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DFU также может предоставить пользователю свободу прошивки USB-устройств с альтернативной прошивкой.

He issued a proclamation on November 7, 1775, promising freedom for slaves who fled their Patriot masters to fight for the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 ноября 1775 года он издал прокламацию, обещавшую свободу рабам, бежавшим от своих хозяев-патриотов, чтобы сражаться за корону.

Small all-black units were formed in Rhode Island and Massachusetts; many slaves were promised freedom for serving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Род-Айленде и Массачусетсе были сформированы небольшие полностью черные отряды; многим рабам обещали свободу за службу.

The 100-page paper contained the analysis of relevant Russian laws and also assembles and generalizes specific instances of infringement of rights and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 100-страничном документе был проведен анализ соответствующих российских законов, а также собраны и обобщены конкретные случаи нарушения прав и дискриминации.

By looking at the edit history it will be clear that the article was based on a copyright infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на историю редактирования, то станет ясно, что статья была основана на нарушении авторских прав.

I find those really useful, but using these would be copyright infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу их действительно полезными, но использование их было бы нарушением авторских прав.

On the other hand, many legal experts believe the bill is unconstitutional and threatens freedom of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, многие юристы считают законопроект неконституционным и угрожающим свободе слова.

Cases often involve clashes between press freedom and public interest on the one hand, and private personal rights on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дела часто связаны с конфликтами между свободой прессы и общественными интересами, с одной стороны, и частными личными правами-с другой.

At a minimum, our results indicate that no negative impact on economic freedom is associated with more immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как минимум, наши результаты показывают, что никакое негативное влияние на экономическую свободу не связано с увеличением иммиграции.

devoted six months to an anti-infringement strategy that involved tracking the people who had a pre-release copy of the film at any one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

посвятил шесть месяцев стратегии борьбы с нарушениями, которая включала отслеживание людей, у которых была предварительная копия фильма в любое время.

By contrast, Napoleon gave his marshals much more tactical freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон, напротив, предоставил своим маршалам гораздо больше тактической свободы.

This is something of the story of every people struggling for freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что-то из истории каждого народа, борющегося за свободу.

The holding company issued a new set of patent infringement lawsuits in 2008, some of which are still in process as of early 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году холдинговая компания подала новый пакет исков о нарушении патентных прав, некоторые из которых все еще находятся в процессе по состоянию на начало 2010 года.

Red symbolizes bloodshed; green stands for beauty, agriculture, and abundance; yellow represents mineral wealth; and the Black Star represents African freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный цвет символизирует кровопролитие, зеленый-красоту, сельское хозяйство и изобилие, желтый-минеральные богатства, а Черная Звезда-африканскую свободу.

The previous quickfail criteria of cleanup tags and copyright infringements are still presented as reasons to fail an article without further review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие критерии quickfail тегов очистки и нарушения авторских прав по-прежнему представлены в качестве причин для неудачи статьи без дальнейшего рассмотрения.

Matt Lamb, a spokesperson for Turning Point, said that the action by DePaul was an infringement of free speech rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтт Лэмб, представитель Turning Point, заявил, что действия Депола были нарушением прав на свободу слова.

In 2011, the National Security Archive, under the Freedom of Information Act, released over 1200 pages of documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Архив национальной безопасности в соответствии с законом О свободе информации выпустил более 1200 страниц документов.

In August, 2010, Oracle sued Google, claiming that its use of Java in Android infringed on Oracle's copyrights and patents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2010 года Oracle подала в суд на Google, утверждая, что использование Java в Android нарушает авторские права и патенты Oracle.

After Amin was overthrown and freedom of worship restored, uncertainty and religious malaise fell over the community, until a youth movement reinvigorated the faithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Амин был свергнут и свобода вероисповедания восстановлена, неопределенность и религиозное недомогание охватили общину, пока молодежное движение не оживило верующих.

Has Robert Heinlein's estate sued him for IP infringement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подала ли компания Роберта Хайнлайна в суд на него за нарушение прав интеллектуальной собственности?

Freedom of the media is guaranteed in the constitution; however, many laws still restrict this right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода средств массовой информации гарантируется конституцией, однако многие законы все еще ограничивают это право.

In June 2017, the court awarded Elsevier US$15 million in damages for copyright infringement by Sci-Hub and others in a default judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2017 года суд присудил Elsevier 15 миллионов долларов США в качестве компенсации ущерба за нарушение авторских прав компанией Sci-Hub и другими участниками заочного решения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «infringement of freedom». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «infringement of freedom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: infringement, of, freedom , а также произношение и транскрипцию к «infringement of freedom». Также, к фразе «infringement of freedom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information