Inside experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inside experience - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внутри опыт
Translate

- inside [adjective]

adverb: внутри, внутрь

preposition: внутри, в

noun: внутренность, внутренности, внутренняя часть, нутро, внутренняя сторона, душа, изнанка, середина, желудок, полусредний нападающий

adjective: внутренний, скрытый, секретный

  • inside page date-line - строка с указанием даты выхода данного номера газеты, помещаемая на внутренней полосе

  • child inside - ребенок внутри

  • what's inside counts - что рассчитывает внутри

  • inside of the device - внутри устройства

  • doors from the inside - двери с внутренней стороны

  • should go inside - должны идти внутрь

  • she went inside - она вошла внутрь

  • an inside view - вид изнутри

  • inside the framework - в рамках

  • a space inside - пространство внутри

  • Синонимы к inside: innermost, interior, inner, internal, classified, restricted, confidential, privileged, exclusive, private

    Антонимы к inside: outside, out, out of, outside of, face

    Значение inside: situated on or in, or derived from, the inside.

- experience [noun]

noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык

verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте



There's one last thing I want to draw your attention to, which is that experiences of the body from the inside are very different from experiences of the world around us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последнее, на что я хочу обратить ваше внимание, это то, что ощущение тела изнутри очень отличается от восприятия окружающего мира.

Because an experienced killer would never have waited for commissioner Ross inside of her house. Or vandalize her car or break into her house a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что опытный убийца не стал бы поджидать комиссара Росса в ее доме, или вскрывать ее машину, или вламываться к ней в дом еще раз.

If I want the cocaine experience, I'll just go and flush a few tenners down the bog, and then sandpaper inside of me nostrils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мне нужен кокаиновый эффект, я спускаю в унитаз несколько десяток, а затем протираю ноздри наждачной бумагой.

And so Tobias experienced India from the inside of a hospital room, where the staff was being trained...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Тобиас знакомился с Индией из больничной палаты, персонал которой обучался...

Well, real experiences mostly, but this one comes from inside you - and you've been having bad dreams lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно дело жизненный опыт, а это бред в отключке. Тебя же и так мучают кошмары.

The world we experience comes as much, if not more, from the inside out as from the outside in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш образ мира приходит изнутри в той же степени, если не в большей, что и извне.

Years of command experience kept her expression calm, but rage boiled deep inside her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы командирского опыта научили ее держаться спокойно, но глубоко внутри закипал гнев.

When a child experiences trauma, they sometimes disappear inside themselves in order to handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дети переживают травму, они, иногда, скрываются внутри себя, чтобы справиться с этим.

Of course, those feelings must also be taken on trust, because no one else can get inside the mind of the observer to experience his/her pleasure and delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, эти чувства также должны быть приняты на веру, потому что никто другой не может проникнуть в ум наблюдателя, чтобы испытать его/ее удовольствие и восторг.

The person experiencing thought insertion recognizes that the thought is being thought of inside their mind, but they fail to recognize they are the one thinking it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, переживающий вставку мысли, осознает, что эта мысль мыслится в его уме, но он не осознает, что это он ее мыслит.

Curiously, though, the air was as dense here as it had been inside the corridors, and the temperature was much warmer than we had experienced in the desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, воздух здесь был таким же плотным, как в коридорах, а температура оказалась куда выше, чем та, что едва не погубила нас в пустыне.

Did you notice that Madison was experiencing leakage with the drain you placed inside of her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заметили у Мэдисон разрыв внутри нее?

As a result, light inside a whispering gallery mode experiences a degree of radiation loss even in theoretically ideal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате свет внутри режима шепчущей галереи испытывает определенную степень потери излучения даже в теоретически идеальных условиях.

Have you ever experienced a brand-new feeling that welled up inside your heart and filled you with indescribable pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь испытывал, совершенно новое ощущение... которое нарастало внутри сердца, и наполняло тебя невыразимой болью?

In addition to these locations, Samsung runs a Samsung Experience Shop located inside Best Buy stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samsung Samsung также управляет магазином Samsung Experience Shop, расположенным внутри магазинов Best Buy.

The main reason was the inside experience you had gained among the workers in major industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильной аргументацией, основанием, был ваш богатый общественно-хозяйственный опыт, добытый в общении с рабочим классом в сфере промышленности.

Our experienced world comes from the inside out, not just the outside in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше восприятие мира поступает изнутри вовне, а не наоборот.

I mean, there would be an advantage to experiencing our emotions inside, you know, anger or happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь более выгодно было бы ощущать эмоции внутри себя - будь то злоба или удовольствие.

You need to sign these contracts agreeing that your individual experience inside the library are the intellectual property of the Felman Lux Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны подписать контракты на согласие передачи впечатлений от посещения Библиотеки в личное владение корпорации Фельмана Лакса.

Using his years of experience, he must use his skills to escape with, with some help from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя свой многолетний опыт, он должен использовать свои навыки, чтобы убежать с некоторой помощью изнутри.

We all experience the sense of being a body from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все воспринимаем себя как тело изнутри.

And why did somebody hide it inside his body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зачем кому-то понадобилось прятать это внутри тела?

The shell can be accessed from any terminal inside Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения.

I wouldn't say it was particularly high-risk, but it was a very enjoyable experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не сказала, что это было особенно рискованно, но это было очень приятным впечатлением.

He opened the door and took two steps inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц распахнул дверь, сделал два шага и остановился.

Some Kabbalists divided up the letters of the alphabet according to where they were produced inside the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые каббалисты разделили буквы алфавита по месту произведения звуков органами речи.

Surely the king of Cartada is surrounded by men of wisdom and experience?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь правителя Картады окружают мудрые и опытные мужи?

She shot a look at the man inside the carriage and then turned back to Caroline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бросила взгляд на человека в карете, а затем снова повернулась к Кэролайн.

We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике.

And in my experience, even when people are very careful with a document, they will typically touch the envelope with their bare hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом, обычно они трогают конверт голыми руками.

Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны.

Even if I weren't inside a car with the windows rolled up, all Samaritan would have heard just now was two fellow professors discussing a student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не будь в машине подняты все стекла, Самаритянин всего и услышал бы, что два профессора обсуждают какого-то студента.

Mr. R. Maguta has extensive professional experience in audit, credit and financial activity in the banking sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Р. Магута обладает богатым профессиональным опытом ревизионной, кредитной и финансовой деятельности в банковском секторе.

This experience has taught us to believe in coexistence and in the merits of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт научил нас верить в сосуществование и достоинства демократии.

The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства.

At that altitude, if you are not inside my cabin when we open the back door, you will either freeze or asphyxiate within seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На такой высоте, если ты не внутри моей кабины когда мы откроем заднюю дверь, вы оба замёрзнете или задохнётесь за пару секунд.

The crew is inside and safe.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж находится внутри станции в полной безопасности».

Create an immersive experience without the time and production costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавать эффектную рекламу без больших затрат времени и денег.

“There are huge, huge battles going on inside NASA,” says The Martian author Weir, who has become close to several people at the agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В НАСА развернулись масштабные сражения», — сказал мне Уэйр, автор «Марсианина», познакомившийся с некоторыми сотрудниками космического агентства.

You've done your bit, dear. Now, run inside and open three more tins of Nestle's cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже сделал своё дело, дорогой, а теперь беги внутрь и открой ещё три банки сливок Нестле.

Come down to the tannery in the morning, said Mr. Ames, and he closed the door firmly on the reeling caller and stood inside, listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходите завтра утром ко мне в мастерскую. С этими словами мистер Эймс решительно закрыл дверь перед еле стоящим на ногах визитером, а сам замер у порога.

If this security guard McKinnon really is an inside man, after the warehouse robbery, he lets his cohorts shoot him in the leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если охранник МакКиннон действительно наводчик, то после ограбления он позволяет своим подельникам прострелить себе ногу.

The outside is crispy, and the inside is soft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрустящая корка и нежная начинка.

Chances are he's out of sight, inside the rocket gantry, or at one of the control centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть не на виду, внутри платформы или в одном из центров управления.

Yossarian recalled that he had no leave papers and moved prudently past the strange group toward the sound of muffled voices emanating from a distance inside the murky darkness ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоссариан вспомнил, что у него нет увольнительной. Он двинулся на звук приглушенных расстоянием голосов, доносившихся из густой тьмы.

The brandy-bottle inside clinked up against the plate which held the cold sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутылка с коньяком, лежавшая под одеялом, звякнула о тарелку с остатками колбасы.

With hilburn's slip number written on the inside cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с регистрационным номером Хилбурна, написанным на внутренней стороне.

The air inside was bitter, like a basement in winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух в ящике был горьким и неприятным, словно в подвале зимой.

Swing your body to the inside when we go around the curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наклонись внутрь поворота, когда мы будем в него входить.

The invisible quantum mechanics inside the boxes, moving in and out of our dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невидимые квантовые механизмы внутри коробок, движущиеся внутри и вне нашего измерения.

And we just thought that eating at Claw might be an integral part of that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы подумали, что ужин в Клешне - это обязательный элемент такого вот вечера.

If you're gonna face something as animal as a Berserker and try to win, you need to focus on the animal inside you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты собираешься встретиться с таким животным, как Берсерк и постараться выиграть, Ты должен сфокусировать со на звере внутри себя

This fossilized tree sap, which we call amber, waited for millions of years with the mosquito inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фоссилизированная смола, называемая янтарем, лежала под землей миллионы лет.

My experience is 20 years defending the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой опыт - это 20 лет защиты конституции.

I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами.

I never could have believed it without experience, but as Joe and Biddy became more at their cheerful ease again, I became quite gloomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я счел бы это невероятным, однако я хорошо помню, что, по мере того как Джо и Бидди вновь обретали свое обычное спокойствие и веселость, у меня становилось все тяжелее на душе.

And on the part of White Fang it required nothing less than a revolution. He had to ignore the urges and promptings of instinct and reason, defy experience, give the lie to life itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Белый Клык должен был преодолеть веления инстинкта, пойти наперекор собственному опыту, отказаться от всего, чему научила его жизнь.

They've got experience with Alzheimer's care, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть опыт работы с Альцгеймером, так что...

Actually, you know, I wrote my thesis on life experience, and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, моя диссертация посвящена теме жизненного опыта и...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inside experience». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inside experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inside, experience , а также произношение и транскрипцию к «inside experience». Также, к фразе «inside experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information