Insurance fraud - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: страховой
noun: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности
frost damage insurance - страхование ущерба от заморозка
automobile insurance policy - автомобильный страховой полис
auto insurance policy - автотранспортный страховой полис
account payable insurance - страхование кредиторской задолженности
statutory insurance - статутное страхование
pecuniary loss liability insurance - страхование ответственности за материальный ущерб
children insurance - детское страхование
contingent insurance - обусловленное страхование
foreign investments insurance - страхование иностранных инвестиций
car passengers insurance - страхование автопассажиров
Синонимы к insurance: assurance, indemnification, (financial) protection, coverage, security, indemnity, defense, hedge, warranty, provision
Антонимы к insurance: awkwardness, doubt, bullying tactic, consternation, hazard, massacre, potential risk, ache, aggressive tactic, alarming
Значение insurance: a practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.
fraud in limine - предыдущий обман
fraud in fact - прямой обман
consumer fraud - обман потребителей
wire fraud - сетевое мошенничество
fraud reversal - мошенничество в отношении возвратного платежа
debit card fraud - мошенничество с использованием дебетовой карты
incidental fraud - ненамеренное мошенничество
electoral fraud - мошенничество на выборах
anti-fraud commissioner - комиссар по борьбе с мошенничеством
financial fraud - финансовая афера
Синонимы к fraud: fraudulence, pharming, sharp practice, deceit, embezzlement, chicanery, double-dealing, cheating, swindling, deception
Антонимы к fraud: integrity, honesty, fairness, justice
Значение fraud: wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain.
Because guess who's got two thumbs and was just cleared from insurance fraud? |
Угадайте, кто имеет два здоровых больших пальца на руках и при этом отмазался от обвинения в страховом мошенничестве. |
The other 14 cases related to attempted medical insurance fraud with limited, if any, exposure to UNOPS. |
Остальные 14 случаев были связаны с попытками мошенничества с медицинским страхованием с ограниченным, если таковой имелся, ущербом для ЮНОПС. |
Flood, and some newspaper reports, briefly suspected insurance fraud on the part of Winchester on the basis that Mary Celeste had been heavily over-insured. |
Флад и некоторые газетные репортажи недолго подозревали страховое мошенничество со стороны винчестера на том основании, что Мэри Селеста была сильно перестрахована. |
At the time of the shooting, Zimmerman was employed as an insurance fraud investigator. |
В момент перестрелки Циммерман работал следователем по делу о мошенничестве в сфере страхования. |
Add to this a mammoth insurance fraud-which we all pay for-and what we have, in sum, is the dark side of psychiatry. |
Добавьте к этому гигантское страховое мошенничество, за которое мы все платим,и то, что мы имеем, в общем, является темной стороной психиатрии. |
This prevents overinsurance, which contributes to arson and insurance fraud. |
Если я ничего не услышу, то внесу изменения со всеми вытекающими из этого последствиями. |
It is estimated that the auto insurance fraud costs Ontario drivers $1.3 billion per year. |
Подсчитано, что мошенничество с автострахованием обходится водителям Онтарио в 1,3 миллиарда долларов в год. |
Almost half of that amount resulted from one case of medical insurance fraud. |
Почти половина этой суммы пришлась на долю одного дела, касавшегося мошенничества в отношении выплат по медицинскому страхованию. |
Мы банда страховых мошенников. |
|
Вы обвиняетесь в мошенничестве при страховании и оскорблении полиции. |
|
It's basically insurance fraud. |
Это же махинации со страховками. |
Other outlets suggested that he was able to acquire his wealth through criminal activity such as drug-trafficking and insurance fraud. |
Другие источники предполагали, что он мог приобрести свое богатство с помощью преступной деятельности, такой как незаконный оборот наркотиков и мошенничество со страхованием. |
Actually, according to The national medical anti-fraud association, It's not insurance fraud, it's just frowned upon. |
Вообще-то, согласно национальной ассоциации по борьбе с мошенничеством, это не считается мошенничеством со страховкой, это просто не одобряется. |
In 2009, a Washington Post report outlined a global insurance fraud scheme by the North Korean government. |
В 2009 году в докладе Washington Post была описана глобальная схема мошенничества со страхованием со стороны северокорейского правительства. |
In April 2012, the Associate Administrator sent a message reminding all personnel of the consequences of medical insurance fraud. |
В апреле 2012 года помощник Администратора направил сообщение, в котором уведомил всех сотрудников о последствиях мошеннических действий в сфере медицинского страхования. |
I think the most important thing for potential investors to understand is that fraud prevention and fraud detection are both improving rapidly, and insurance is a $4 trillion industry. |
Я думаю, самое важное для потенциальных инвесторов это понять, что и предотвращение, и определение подделок быстро развиваются и страхование это 4-триллионная индустрия |
According to prosecutor Michel Bourlet, Zico was charged with truck theft, document forgery and insurance fraud. |
По словам прокурора Мишеля Бурле, Зико был обвинен в угоне грузовика, подделке документов и мошенничестве со страховкой. |
Got a corporate malfeasance, an insurance fraud, and a financial embezzlement. |
Корпоративное злоупотребление властью, страховое мошенничество, финансовое хищение. |
Sometimes, people may make false insurance claims or commit insurance fraud by staging collisions or jumping in front of moving cars. |
Иногда люди могут делать ложные страховые заявления или совершать страховое мошенничество, устраивая столкновения или прыгая перед движущимися автомобилями. |
Allegations of medical insurance fraud. |
Заявления о мошенничестве при медицинском страховании. |
Arrests for shoplifting, forging checks, insurance fraud. |
Аресты за кражи в магазинах, подделка чеков, мошенничество со страховкой. |
We think Crane was caught up in some sort of insurance fraud, all the way from here to Liberia. |
Мы думаем, Крэйн был замешан в чём-то вроде страхового мошенничества, отсюда и до самой Либерии. |
Дело о мошенничестве со страховкой Грабовска выглядит многообещающим. |
|
Компании не понравилась кража $ 1000, Симпсон. |
|
Карлтон сидел за мошенничество в какой-то страховой компании. |
|
A further 20 cases related to medical insurance fraud, 7 involved harassment and abuse of authority and 1 related to a conflict of interest. |
Еще 20 дел были связаны с мошенничеством с медицинским страхованием, 7 касались преследований и злоупотреблений служебным положением, а 1 было связано с конфликтом интересов. |
But why would a man who's feeling suicidal commit insurance fraud? |
Но зачем человеку, думающему о самоубийстве, страховой обман? |
It's me... and I'm arresting you under suspicion... of bankruptcy and insurance fraud. |
Я собираюсь вас арестовать по подозрению в... махинациях с получением страховки в связи с вашим ложным банкротством. |
Insurance fraud was also frequent. |
Мошенничество при страховании также представляет собой распространенное явление. |
They had this little Hail Mary fraud as an insurance policy. |
Они придумали этот спасительный обман для подстраховки. |
What about the insurance fraud? |
А подумай о страховке. |
Auto insurance fraud involving scammers, auto repair shops, paralegals and medical clinics is widespread in Ontario. |
Мошенничество с автострахованием, связанное с мошенниками, авторемонтными мастерскими, параюристами и медицинскими клиниками, широко распространено в Онтарио. |
In 1885, her captain deliberately wrecked her off the coast of Haiti as part of an attempted insurance fraud. |
В 1885 году ее капитан намеренно затонул у берегов Гаити в рамках попытки мошенничества со страховкой. |
I mean, you knew that Paul was alive, so, technically, you committed fraud by keeping the insurance money, not to mention the social security benefits. |
Я про то, что ты была в курсе, что Пол жив, так что, технически, ты являешься соучастником мошенника, пользуясь деньгами за страховку, что противоречит интересам социальной безопасности. |
So you still want to search for insurance fraud, use that warrant to get him on murder? |
Вы хотите провести обыск по мошенничеству со страховкой и использовать ордер, чтобы посадить его за убийство? |
Duquesne was arrested in New York on 17 November 1917 on charges of fraud for insurance claims. |
Дюкен был арестован в Нью-Йорке 17 ноября 1917 года по обвинению в мошенничестве со страховыми выплатами. |
All I'm saying is, I don't want to bust him on some petty insurance fraud... when we could be looking at a major arson case. |
Все что я говорю, мне бы не хотелось арестовывать его из-за какого-то мошенничества со страховками... когда мы могли бы раскрыть дело о крупном поджоге. |
But I represent Rothman Insurance, a company not included in the class of clients misrepresented by a firm that knowingly hired a fraud. |
Но я представляю Ротман Иншуранс, компанию, которая не входит в группу клиентов, пострадавших от фирмы, сознательно нанявшей мошенника. |
Страховка подделка, кредитка подделка, паспорт фальшивка. |
|
And get this, he just did a six-year stretch for burning down his apartment in an insurance fraud scheme. |
И представьте, он только что отмотал 6 лет за поджог своей квартиры при попытке обмануть страховщиков. |
All I'm saying is, I don't want to bust him on some petty insurance fraud... when we could be looking at a major arson case. |
Все что я говорю, мне бы не хотелось арестовывать его из-за какого-то мошенничества со страховками... когда мы могли бы раскрыть дело о крупном поджоге. |
Распространенным мотивом поджога является совершение страхового мошенничества. |
|
The allegation refers to procurement irregularities, medical insurance fraud and mismanagement. |
Обвинение касается нарушений процедур закупки, мошенничества в связи с медицинским страхованием и бесхозяйственности. |
Various cases were reported in 2012 that are currently being investigated for medical insurance fraud with losses of $32,699. |
Различные регионы: в 2012 году поступили сообщения о мошенничестве с медицинской страховкой на общую сумму 32699 долл. США. |
The issue was brought to light in connection with the investigation of the Daewoosa Samoa garment factory and the medical insurance fraud cases. |
Этот вопрос возник в связи с расследованием случаев мошенничества на швейной фабрике «Деуса Самоа» и в сфере медицинского страхования. |
She doesn't want to rob you or arrest you or charge you with insurance fraud. |
Она не хочет ни обворовывать тебя, ни арестовывать, ни предъявлять иск за мошенничество со страховкой. |
it is clear that a fraud has been committed in claiming insurance on slaves who were drowned solely for financial gain. |
Очевидно, что имело место мошенничество дабы получить страховку за утопленных рабов что есть финансовая выгода. |
Even for cities where there is health insurance, reproductive roles limit women's productive potential and their entitlement to health insurance. |
Даже в городах, где действует система медицинского страхования, роль женщины как продолжательницы рода ограничивает ее производительный потенциал и ее право на получение медицинского страхования. |
The Erie Fire Insurance Company of Rochester announces that it cannot meet its obligations. |
Общество страхования от пожара Ири в Рочестере объявляет о своей несостоятельности! |
It means we will always be able to feed our kids, get them health insurance. |
Это значит, что мы всегда будем в состоянии прокормить наши детей и оплатить их медицинскую страховку. |
He is planning to burn the park for the insurance money, blame it on a ghost, and flee the country. |
Он планировал поджечь парк, получить страховку, обвинить во всем привидение, и улететь из страны. |
Insurance company just shelled out 1,900 for the parts alone. |
Страховая компания заплатила 1900 только за одни запчасти. |
We had this old insurance policy. |
У нас есть старая страховка. |
Да никто не даст мне застраховать свою жизнь. |
|
Я работал в страховой компании. |
|
Well, did the insurance company ever tell you why? |
Хорошо, а страховая кампния сообщила вам, почему? |
We should have some insurance, in case the Empire is more clever than we think. |
Нам нужно как-то подстраховаться. Империя умней, чем нам кажется. |
Federal insurance of bank deposits was provided by the FDIC, and the Glass–Steagall Act. |
Федеральное страхование банковских вкладов было предусмотрено FDIC и законом Гласса-Стигалла. |
The lack of insurance coverage is exacerbated by the fact that disposable sensors must be frequently replaced. |
Отсутствие страхового покрытия усугубляется тем, что одноразовые датчики необходимо часто заменять. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «insurance fraud».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «insurance fraud» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: insurance, fraud , а также произношение и транскрипцию к «insurance fraud». Также, к фразе «insurance fraud» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.