Inter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- inter [ɪnˈtɜː] сущ
- Интерм
-
- inter [ɪnˈtɜː] предл
- меж, между(between)
- среди(in)
-
- inter [ɪnˈtɜː] нареч
- взаимо
-
- inter [ɪnˈtɜː] гл
- похоронить(bury)
-
preposition | |||
среди | among, amid, amongst, amidst, inter, midst | ||
между | between, among, inter, amongst, amid, betwixt | ||
verb | |||
хоронить | bury, inter, tomb, inearth, plant | ||
предавать земле | inter, sepulcher, inhume, consign, sepulchre |
verb
- inhume, bury, entomb, lay to rest
dig-up, exhume
Inter place (a corpse) in a grave or tomb, typically with funeral rites.
The above-mentioned expert-level inter-agency working groups created for specific purposes have proven to be quite effective. |
Упомянутые выше межучрежденческие рабочие группы экспертов, созданные с конкретной целью, зарекомендовали себя весьма эффективными механизмами. |
The stage was set for marketing to become more inter-disciplinary by adopting a consumer-behaviourist perspective. |
Была создана почва для того, чтобы маркетинг стал более междисциплинарным, приняв точку зрения потребительского поведения. |
Both strive for oneness and inter-relatedness from a set of fragmented and dissociated parts. |
И те и другие стремятся к единству и взаимосвязанности из множества фрагментированных и разобщенных частей. |
In international words, which consist of three poorly inter-flowing parts, two secondary stresses may occur. |
В международных словах, которые состоят из трех плохо перетекающих частей, могут возникать два вторичных напряжения. |
They had been drafted with the participation, inter alia, of government and non-governmental representatives, the intention being to reflect Jordanian women's aspirations. |
Поправки были разработаны при участии помимо прочего представителей правительства и неправительственных организаций, с тем чтобы отразить в них чаяния иорданских женщин. |
And could the title be expanded to include inter religious relations, as that article has been incorporated here? |
И можно ли было бы расширить это название, включив в него межрелигиозные отношения, поскольку эта статья была включена сюда? |
It has been stated that waiver and recognition, inter alia, are unilateral acts in the sense with which the Commission is concerned. |
Было заявлено, что отказ или признание, среди прочих, являются односторонними актами в том смысле, который интересует Комиссию. |
The third has to do with inter-dependency, stability, and regularity. |
В-третьих, это взаимозависимость, стабильность и регулярность. |
The identifying feature of 1930s CS1 Models is the stub fitted carburettor - Inter models had a bolt-on TT carburettor. |
Отличительной особенностью моделей CS1 1930 - х годов является карбюратор с заглушкой-у моделей Inter был болт-на карбюраторе TT. |
This would involve inter-basin transport of water across the international boundary between Canada and the US using a man-made reservoir. |
Это будет включать в себя межбассейновый транспорт воды через международную границу между Канадой и США с использованием искусственного водохранилища. |
There is proof; there can be a lot of clusters because inter-cluster communication is assumed to be rare. |
Есть доказательство; кластеров может быть много, потому что межкластерная связь считается редкой. |
According to Stephen Banfield, van Dieren, “if he belongs anywhere”, is best positioned as part of the inter-war lyrical tradition. |
По словам Стивена Банфилда, Ван Дирен, “если он где-то принадлежит”, лучше всего позиционируется как часть межвоенной лирической традиции. |
And after the whole hoopla with the inter-dimensional space, I realized what I really wanted was to be a Warehouse Agent. |
И после всей этой заварухи с межпространственным измерением я поняла, что по-настоящему хочу стать агентом Пакгауза. |
On December 27, 2010, General Electric formed joint ventures with electric power company Inter RAO and with medical devices firm Russian Technologies Corp. |
27 декабря 2010 года General Electric создала совместные предприятия с электроэнергетической компанией «Интер РАО» и с корпорацией по производству медицинского оборудования «Ростехнологии». |
Moreover, managing inter-personal dynamics across cultural and linguistic barriers may require approaches sensitive to the cultures involved. |
Кроме того, управление межличностной динамикой через культурные и языковые барьеры может потребовать подходов, чувствительных к соответствующим культурам. |
Фильм был выпущен на телеканале Интер 5 апреля 2013 года. |
|
In neuroscience, the gamma distribution is often used to describe the distribution of inter-spike intervals. |
В нейробиологии гамма-распределение часто используется для описания распределения межспайковых интервалов. |
Relentless is the primary sponsor of Uniwake, the UK's national organisation for inter University wakeboarding events. |
Компания Relentless является главным спонсором Uniwake, британской Национальной организации по проведению межуниверситетских соревнований по вейкбордингу. |
It was pleased to note that the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee had reached a consensus on proposed debris mitigation guidelines. |
Вызывает удовлетворение, что в рамках Межучрежденческого координационного комитета по космическому мусору достигнут консенсус о предлагаемых руководящих принципах, касающихся уменьшения засорения космического пространства. |
It was proposed that the General Assembly invite States to consider that improved application of an ecosystem approach will require, inter alia. |
Генеральной Ассамблее было предложено рекомендовать государствам учесть, что более совершенное применение экосистемного подхода потребует, в частности, следующего. |
Inter-dealer brokers play varying roles in each of the fixed income markets and have become instrumental to their effectiveness and efficiency. |
Междилерские брокеры играют различную роль на каждом из рынков с фиксированным доходом и стали инструментом повышения их эффективности и результативности. |
JROTC units use M1903s for regular and inter-school competition drills, including elaborate exhibition spinning routines. |
Подразделения JROTC используют M1903s для регулярных и межшкольных соревновательных упражнений, включая сложные выставочные Спиннинговые процедуры. |
The decision would have a serious impact on the international community and, more specifically, on the Inter-American Commission. |
Это решение будет иметь серьезные последствия для международного сообщества и непосредственно для Межамериканской комиссии. |
It is for compound objects consisting of several inter-related components - proper display cannot be achieved by individually displaying the constituent parts. |
Это относится к составным объектам, состоящим из нескольких взаимосвязанных компонентов-правильное отображение не может быть достигнуто путем индивидуального отображения составных частей. |
As the population grows and stability is re-established, then inter-settlement cooperation must follow and the sooner we can start... |
За ростом населения и возвратом стабильности идет сотрудничество между общинами, и чем раньше мы начнем... |
They also encouraged UNICEF to support the early inclusion of UN-Women as a standing invitee of the Inter-Agency Standing Committee. |
Они также рекомендовали ЮНИСЕФ поддержать скорейшее включение Структуры «ООН-женщины» в число постоянных приглашенных для участия в заседаниях Межучрежденческого постоянного комитета. |
Social polarization, inter-communal tensions and antagonism between political actors remain high and could escalate into further conflict if unresolved. |
По-прежнему сильны социальный раскол, напряженность в отношениях между общинами и антагонизм политических сторон, которые, если их не уладить, рискуют привести к новому витку конфликта. |
This state grew wealthy by making use of the inter-island shipping within the archipelago. |
Это государство разбогатело, используя межостровное судоходство в пределах архипелага. |
Steric factors therefore dominate, with coordinative saturation of the metal being balanced against inter-ligand repulsion. |
Таким образом, доминируют стерические факторы, причем координационное насыщение металла уравновешивается межлигандным отталкиванием. |
Yeah, it's kind of the Cisco Ramon inter-dimensional equivalent of Bluetooth. |
Да, это своего рода межпространственный эквивалент Блютуз от Циско Рамона. |
But in practice, the terms seem to be used rather inter-changeably. |
Но на практике эти термины, по-видимому, используются довольно взаимозаменяемо. |
An inter-office email stating that the FBI's CART team is vacating E Corp tomorrow. |
Разослан внутрикорпоративный мейл, завтра айтишные эксперты ФБР покидают здание З-Корп. |
After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol. |
После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб. |
Inter-ministerial discussions hold out the prospect of an explicit and comprehensive policy for eliminating racial discrimination. |
Проведение межминистерских дискуссий направлено на разработку открытой и комплексной политики ликвидации расовой дискриминации. |
It air sweet enuf 'ithout that sort o' docterin'; 'specially arter you hev looked inter the glass. |
Виски - прекрасный напиток и без этих снадобий, особенно после того, как вы на него взглянули. |
Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism. |
В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями. |
These include cooperation with water users, regulation, surface run-off reduction, and inter-basin water transfer. |
Эти меры включают сотрудничество с водопользователями, регулирование, сокращение поверхностного стока, а также межбассейновую переброску вод. |
The inter-ministerial working group drew up the proposed law by 6 December 2005. |
Межведомственная рабочая группа представила проект предлагаемого закона к 6 декабря 2005 года. |
to say nothing of the fact that you just yanked me into a parallel universe to warn me about an inter-dimensional war that I believe you are responsible for starting. |
не говоря о том, что вы практически выдернули меня в параллельную вселенную, чтобы предупредить меня о войне между измерениями за начало которой,я считаю, Вы ответственны. |
To Kaylee and her inter-engine fermentation system |
За Кейли и ее внутримоторную ферментативную систему |
In countries where UNIFEM regional programme advisers operate, they convene inter-agency task forces or committees on women and gender. |
В тех странах, где действуют региональные консультанты по программам ЮНИФЕМ, они созывают межучрежденческие целевые группы или комитеты по положению женщин и гендерным вопросам. |
Inter-institutional action spearheaded by the Ministry of Health is being taken to draw up proposals for regulations for hospital and municipal solid waste. |
Под эгидой министерства здравоохранения регулярно проводятся межведомственные мероприятия по проблеме регулирования процессов утилизации твердых отходов медицинских и муниципальных учреждений. |
Muntari officially signed for Milan on a free transfer after his Inter contract expired on 1 July 2012. |
Мунтари официально подписал контракт с Миланом на бесплатный трансфер после того, как его контракт с Интером истек 1 июля 2012 года. |
In their view, Kabbalah transcends the borders of Judaism and can serve as a basis of inter-religious theosophy and a universal religion. |
По их мнению, Каббала выходит за пределы иудаизма и может служить основой межрелигиозной теософии и универсальной религии. |
It also arranged for five members of the Ethiopian ad hoc inter-ministerial coordination committee to attend treaty-body sessions in Geneva. |
Оно также организовало участие в сессиях договорных органов в Женеве пяти членов Эфиопского специального межведомственного координационного комитета. |
Now, the Portal Authority has been kind enough to install an inter-dimensional slip-stream into the studio which connects to the parking lot outside. |
Управление Телепортации любезно согласилось установить в нашей студии и на парковочной площадке порталы. |
Oral statements were made by the General Secretary of the ICFTU Inter-American Regional Organization and by the Chairman of the ILO Workers' Group. |
Устные заявления были сделаны Генеральным секретарем Межамериканской региональной организации МКСП и Председателем Группы МОТ по вопросам трудящихся. |
Я пишу диссертацию на тему межрасовых брачных ритуалов. |
|
The assistance is, inter alia, for housing for displaced persons, medicine and food supplies. |
Помощь, среди прочего, включает строительство жилья для перемещенных лиц, поставку лекарств и продовольствия. |
The inter-titles have been translated based on the German inter-title texts. |
Интертитры были созданы на основе немецких интертитров. |
The third factor is that the inter-ethnic Hutu-Tutsi conflict spread to other ethnic groups, thus complicating and further aggravating the situation. |
Третий фактор заключается в распространении межэтнического конфликта между хуту и тутси на другие этнические группы, что еще более осложняет и усугубляет сложившееся положение. |
Adult male inter-llama interaction can be rough, including chest-ramming and biting, and they are strongly territorial. |
Взаимодействие взрослых самцов с ламами может быть грубым, включая удары в грудь и укусы, и они сильно территориальны. |
Inter are considered their biggest rivals, and matches between the two teams are called Derby della Madonnina, which is one of the most followed derbies in football. |
Интер считается их главным соперником, а матчи между двумя командами называются Дерби делла Мадоннина, которое является одним из самых популярных дерби в футболе. |
After the failed peace negotiations of the inter-war years, Hideyoshi launched the second invasion of Korea. |
После провала мирных переговоров в межвоенные годы Хидэеси предпринял второе вторжение в Корею. |
Needs for inter-branch support should be defined at the outset and reviewed with participating branches. |
Потребности в межсекторальной поддержке следует идентифицировать с самого начала и проводить их обзор с секторами-участниками. |
Автобусы также курсируют на междугородных паромах типа ролл-на-ролл-офф. |
|
Cells interact though plasmodesmata, which are inter-connecting channels of cytoplasm that connect to the protoplasts of adjacent cells across the cell wall. |
Клетки взаимодействуют через плазмодесматы, которые представляют собой соединительные каналы цитоплазмы, соединяющиеся с протопластами соседних клеток через клеточную стенку. |
У них может быть до восьми передач, как у Nexus inter-8. |
|
Work as senior consultant involves, inter alia:. |
Обязанности главного консультанта, в частности, включают:. |
- peripheral component inter-connecting - взаимодействие периферийных компонентов
- inter partes - между сторонами
- inter lingual machine translation - межъязыковой машинный перевод
- primus inter pares - первый среди равных
- inter-carrier billing - биллинг между несущими
- resolved inter alia - решены, в частности
- deal with inter alia - заниматься в частности
- regarding inter alia - в частности в отношении
- inter-agency appeals - межведомственные обращения
- inter-ethnic conflict - межэтнический конфликт
- inter-agency programme - межведомственная программа
- inter-agency initiative - межучрежденческая инициатива
- inter-firm relations - межфирменных отношений
- inter-temporal effects - межвременные эффекты
- inter-american parliamentary group on population and development - Межамериканская парламентская группа по вопросам народонаселения и развития
- inter-american convention on conflict of laws concerning - Межамериканская конвенция о коллизии законов в отношении
- the inter-agency task force for - целевая группа межучрежденческой
- the inter-agency and expert - межведомственный и эксперт
- inter-african committee on - Межафриканский комитет по
- under inter-organizational arrangements - в рамках межорганизационных механизмов
- inter-american committee against - Межамериканский против комитета
- inter-american juridical committee - Межамериканский юридический комитет
- inter-agency consultative group - межведомственная консультативная группа
- informal inter-sessional meeting - Неофициальное межсессионное совещание
- inter-entity boundary line - между субъектами граничная линия
- inter-agency cooperation group - группа межведомственного сотрудничества
- seventh inter-committee meeting - седьмое совещание Межкомитетских
- inter-agency council against - Межведомственный совет против
- inter-american investment corporation - Межамериканская инвестиционная корпорация
- about inter alia - в частности о