Interested in purchasing this: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interested in purchasing this - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заинтересованы в покупке этогоTranslate

- interested

заинтересованный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- purchasing [verb]

adjective: покупательный

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей



Другие результаты
So I have always been interested in cities as systems. Я всегда интересовалась городами как системами.
According to Alexander Kluge: Human beings are not interested in reality. Как говорит Александр Клуге: «Людей не интересует реальность, они её не выносят.
My brothers are not as interested as I am. Мои братья интересуются этим меньше.
You select the election that you're interested in, and you pick the candidates. Выбираете заинтересовавшее вас голосование и голосуете за кандидатов.
To paraphrase Alan Turing, I'm not interested in building a sentient machine. Перефразируя Алана Туринга, я не собираюсь создавать разумного робота.
I've been interested in these issues for over a decade. Эти проблемы интересуют меня уже более десятилетия.
But note the legally binding terms for purchasing your fake ID. Но взгляните на юридически обязывающие условия покупки фальшивого ID.
Most of them are not interested in designer babies. Большинство не планируют создавать детей на заказ.
But some of us are much more interested in the unknown. Но некоторые из нас заинтересованы в исследовании неизвестных фактов.
What I'm most interested in as a scientist is the how of science. Меня же как учёного больше всего интересуют в науке ответы на вопрос как.
Advertisers and even governments are very interested. Рекламодатели и правительства очень заинтересованы.
I am not interested in debating your usefulness to me. Я не намерен спорить с вами по поводу вашей полезности...
High stakes poker game you might be interested in. Игра в покер с высокими ставками, которая тебя заинтересует.
There were a lot of researchers interested in his work. Много есть исследователей, интересующихся его книгами
Is your father interested in politics? Интересуется ли твой отец политикой?
And I know he had a lot of hobbies that I'd be interested in. И я знаю, что у него было много увлечений, которые мне были бы интересны.
I am interested in computers and foreign languages. Я увлекаюсь компьютером и иностранными языками.
And in landscapes he was interested mainly in light and colour effects. И в пейзажах его в основном привлекали световые и цветовые эффекты .
I called my friends and we went to th cinema. Я позвал своих друзей и мы пошли в кино.
His face was still pleasantly handsome, interested, amused. Лицо его снова стало приятно красивым, внимательным, заинтересованным.
Major Andre should be very interested in this intrigue nonetheless. Но тем не менее майора Андре должна заинтересовать эта интрига.
Because bloody Nora seems quite interested in the browsing. Потому Нора кажется вполне заинтересована в просмотре
Gavin and Marcus also became interested in the bloody tale. Гавин и Маркус тоже заинтересовались рассказом о кровавом сражении.
They're plenty of other publishers who are interested. Есть множество других издателей, которые интересуются моей книгой.
There are cruises for people who interested in such things. Туда бывают круизы для тех, кого интересуют такие вещи.
Mr. Bishop is very interested in her whereabouts. Мистер Бишоп очень хотел бы знать о ее местонахождении.
I'm at 11-th grade. Я учусь в 11-м классе.
She studies well because she is greatly interested in her future profession. Она хорошо учится, потому что она крайне заинтересована в своей будущей профессии.
Th e lake had warm water. В нем теплая вода.
I was born on the 26-th of August, 1,94. Я родился 26-го августа 1,94 года.
I study in the 11 th form. Учусь в 11м классе.
I am very interested in British culture, history and people. Я давно интересуюсь английской культурой, историей и народом этой страны.
Many people in our country are interested in Eglish. Многие люди в нашей стране интересуются английским.
I am always interested in them. Я всегда интересуюсь ими.
So teens are not interested in playing and social interaction. Итак, подростки не заинтересованы в подвижных играх и живом общении.
But people aren't interested in ordinary events. Но люди не заинтересованы в обычных событиях.
There is one more reason why people are highly interested in Westminster Abbey. Существует еще одна причина, почему люди крайне заинтересованы в Вестминстерском аббатстве.
I’m at 10-th grade. Я учусь в 10-м классе.
Everyone in these countries is very interested in culture. Все в этих странах интересуются культурой.
She is interested in history. Она интересуется историей.
I am particularly interested in History, Literature and languages. Особенно меня интересуют история, литература и языки.
I am interested in computers. Я интересуюсь компьютерами.
I am not interested in such subjects as geography, biology or chemistry. Я не интересуюсь такими предметами, как география, биология или химия.
My best friend got me interested in stamps collecting. Мой лучший друг увлек меня коллекционированием марок.
Dmitri is also interested in philosophy. А еще Дмитрий интересуется философией.
The fascists killed every 4-th citizen of Belarus. Фашисты убили каждого 4-ого гражданина Белоруссии.
There are companies doing a blameless business in which he is interested. Его интересует невинный бизнес, которым занимаются отдельные компании.
I'm amazed your Educator ever allowed you to grow interested in such a thing. Удивляюсь, как только ваш Наставник позволил вам интересоваться подобной чепухой.
And we all know that's not something you're interested in. И мы все знаем, что нет ничего, что не могло бы заинтересовать тебя.
She thinks I won't be interested in her unless she offers herself sexually. Она думает, что не сможет меня заинтересовать, если не предложит себя в сексуальном плане.
Too bad I couldn't get them interested in this property. Жаль, что я не смог их заинтересовать этим домом.
I know what sort of things he was interested in having me notice and remember. Я понимал, какими вещами он интересовался, потому что заставлял меня наблюдать и запоминать.
I could go in there and pose as a purchasing agent for a film company. Я мог пойти туда и представиться агентом по закупкам кинокомпании.
Can you identify the purchasing agent who refused to purchase this test? Вы можете назвать агента по закупкам, который отказался приобрести тест?
So few people nowadays are interested in the noble families of France. В наши дни так мало людей интересуются дворянскими семьями Франции.
I'm interested in film and theatre, but I go so seldom. Меня интересует кино и театр, но я хожу туда так редко.
I have a breaking story your network might be interested in. Я располагаю сенсационной информацией, которая может представлять интерес для вашей компании.
She seems mostly interested in your South American acquisitions. Кажется, больше всего её интересуют ваши приобретения из Южной Америки.
She'd been intensely interested in every odd bit of junk she found. Как занимал ее всякий случайный мусор, который она находила.
Lots of boring stuff that keep our scientists and doctors interested. Множество нудных вещей, которые интересуют ученых и докторов.

0Вы посмотрели только
% информации