Interim interest payments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interim interest payments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
промежуточные процентные платежи
Translate

- interim [adjective]

adjective: промежуточный, временный

noun: промежуток времени, промежуток

  • for the interim - для промежуточного

  • interim bill - временный вексель

  • interim financial statement - промежуточная финансовая отчетность

  • interim objective - промежуточная цель

  • joint interim - совместный промежуточный

  • interim area - промежуточная область

  • interim discussion - временное обсуждение

  • interim registrar - временный регистратор

  • note of the interim - к сведению промежуточного

  • interim management services - услуги временного управления

  • Синонимы к interim: provisional, stopgap, short-term, acting, impromptu, makeshift, fill-in, pro tem, transitional, improvised

    Антонимы к interim: permanent, continual, continuation, permanence

    Значение interim: in or for the intervening period; provisional or temporary.

- interest [noun]

verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать

noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала

- payments [noun]

noun: оплата, платеж, плата, уплата, взнос, вознаграждение, возмездие

  • payments consultancy - консультации платежей

  • per diem payments - суточные выплаты

  • payments and money transfers - платежи и денежные переводы

  • payments due for - платежи по которой

  • upcoming payments - предстоящие платежи

  • direct payments - прямые платежи

  • informal payments - неофициальные платежи

  • corporate payments - корпоративные платежи

  • suspicious payments - подозрительные платежи

  • payments department - отдел платежей

  • Синонимы к payments: settlement, clearance, remittance, liquidation, discharge, installment, premium, wages, remuneration, pay

    Антонимы к payments: defaults, earnings, total income, additions, amount of money earned, debts, evasions, expenses, gratuity, grist

    Значение payments: the action or process of paying someone or something, or of being paid.



Debt levels may be enormous, but interest payments aren't at historical highs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень долга, пожалуй, является колоссальным, однако процентные платежи находятся не на самом высоком историческом уровне.

ARMs generally permit borrowers to lower their initial payments if they are willing to assume the risk of interest rate changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа радиоперехвата Принца Ойгена расшифровала радиосигналы, посланные Суффолком, и узнала, что их местонахождение было сообщено.

This includes expense reports, cash flow, interest and loan payments, salaries, and company investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда входят отчеты о расходах, движении денежных средств, выплате процентов и займов, заработной плате и инвестициях компании.

Payments pay off the interest building up each month, plus part of the original loan amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платежи окупают накопление процентов каждый месяц, плюс часть первоначальной суммы кредита.

Mortgage payments are annuity-immediate, interest is earned before being paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипотечные платежи являются аннуитетными-немедленными, проценты начисляются до их выплаты.

A doubling of the interest payments would return the total interest payments to about 29 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удвоение процентных платежей вернет общий уровень выплат по процентам к 29%.

You can then avoid any unplanned interest or fees for late vendor payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так можно избежать любых незапланированных процентов или сборов для последних платежей поставщикам.

Greece went off the gold standard in April 1932 and declared a moratorium on all interest payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греция вышла из золотого стандарта в апреле 1932 года и объявила мораторий на все процентные платежи.

He set a target range for inflation excluding mortgage interest rate payments of 1–4%, falling into the lower part of the range by the end of the Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он установил целевой диапазон инфляции без учета выплат по ипотечным кредитам в размере 1-4%, который к концу сессии парламента опустится в нижнюю часть диапазона.

The difference in payments is called interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница в платежах называется процентами.

With the ruble showing signs of stability, it creates a window for investors to park their money in Russia and pocket the higher interest-rate payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что наблюдаются некоторые признаки стабилизации рубля, у инвесторов появляется возможность для размещения средств в России и получения более высоких процентных доходов.

The new interest rate is much higher, So monthly payments jumped To suddenly mortgage you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А новая ставка на порядок выше, поэтому ежемесячный платеж по ипотеке так вырос.

Capital gains withholding rate of 30% is applied to income derived from dividends and interest payments from US or Canadian issuers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание вышеизложенную информацию, для доходов (дивиденды и процентные платежи), полученных от эмитентов США и Канады применяется процентная ставка в размере 30%.

What about our loan and the interest payments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что насчет кредита и выплаты процентов?

Use this to add any additional fees other than principal and interest contained in your periodical payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплаты, отличные от процентов и погашения основной части долга.

Note that as the interest rate increases, WAL increases, since the principal payments become increasingly back-loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что по мере роста процентной ставки, стена увеличивается, так как основные платежи становятся все более загруженными.

It was funded by high interest/low regular payments consumer credit, as was the 1920s boom in other consumer durable products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она финансировалась за счет высоких процентов/низких регулярных платежей потребительского кредита, как и бум 1920-х годов в других потребительских товарах длительного пользования.

This contract would involve at least $4.5 million in interest payments, though the notional value may be reported as $100 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контракт предполагает выплату процентов на сумму не менее 4,5 млн. долл.США, хотя условная стоимость может быть указана в размере 100 млн. долл.

The cost of debt is lower because interest payments often reduce corporate income tax liability, whereas dividend payments normally do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость долга ниже, поскольку процентные платежи часто уменьшают обязательства по корпоративному подоходному налогу, в то время как дивидендные выплаты обычно этого не делают.

For these loans, the federal government makes interest payments while the student is in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим кредитам федеральное правительство выплачивает проценты, пока студент находится в колледже.

Once living in their new home, the family then make interest-free mortgage payments into a revolving fund which then provides capital to build homes for other families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проживая в новом доме, семья затем вносит беспроцентные ипотечные платежи в оборотный фонд, который затем предоставляет капитал для строительства домов для других семей.

WAL is independent of the principal balance, though payments and total interest are proportional to principal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WAL не зависит от основного баланса, через платежи и общие проценты пропорциональны основной сумме.

Interest payments are expected to continue without a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплата процентов по задолженности должна продолжаться без перерыва.

You can also click the Invoice, Transactions, Payments, Interest notes, and Collection letters buttons to view original transaction documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также нажать кнопки Накладная, Проводки, Платежи, Процент-ноты и Письма-напоминания, чтобы просмотреть документы исходной проводки.

The housing boom in the United States might never have reached the proportions that it did if homeowners had been unable to treat interest payments on home loans as a tax deduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилищный бум в Соединенных Штатах никогда бы не смог достигнуть таких масштабов, если бы домовладельцы не могли бы воспринимать выплаты процентов по жилищному кредиту как налоговую скидку.

Interest on cumulative perpetual debt accrues if payments are missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проценты по накопленному бессрочному долгу начисляются в случае пропуска платежей.

It is sufficient to elucidate to the satisfaction of the tax authorities that the payments are in the interest of the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно разъяснить к удовлетворению налоговых органов, что платежи осуществляются в интересах самой операции.

From 1716 onwards the surplus of the first three funds, after the interest and principal payments, flowed into a fourth fund, the sinking fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1716 года излишки первых трех фондов, после выплаты процентов и основной суммы долга, перетекали в четвертый фонд-Фонд затопления.

This is because if they have to move and sell their house, there may be no buyers who can afford higher interest payments, unless the home's price also falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняется тем, что если они должны переехать и продать свой дом, то могут не найти покупателей, которые могли бы себе позволить выплачивать более высокие проценты, если только цена на дом также не упадет.

A single rate of income tax eliminates loopholes allowances and exemptions as well as encourages payments through use of low interest rates which theoretically would cause an economic boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единая ставка подоходного налога закрывает все дыры, исключает злоупотребления списания, а также поощряет платежи. Низкий процент теоретически

They supported themselves financially by investing in long-term treasury bonds and using the interest payments to cover living expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживали себя финансово, инвестируя в долгосрочные казначейские облигации и используя процентные платежи для покрытия расходов на жизнь.

Analysis of financial records shows that IMMC was over-leveraged and suffered from inadequate cash flow causing it to default on bond interest payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ финансовой отчетности показывает, что у IMMC были чрезмерные заемные средства и недостаточный денежный поток, что привело к дефолту по выплате процентов по облигациям.

Peru struggled to make bond interest payments but on December 18, 1875, Peru defaulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перу изо всех сил пыталась выплатить проценты по облигациям, но 18 декабря 1875 года Перу объявила дефолт.

A royalty interest is the right to collect a stream of future royalty payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проценты роялти - это право собирать поток будущих платежей роялти.

It does not make periodic interest payments, or have so-called coupons, hence the term zero-coupon bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не производит периодических процентных платежей или не имеет так называемых купонов, отсюда и термин облигации с нулевым купоном.

During periods of recession or stagnation, additional interest payments by banks would burden the economy, whereas public debt may enable the economy to reach full employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В периоды рецессии или стагнации увеличение процентных платежей банками может стать нагрузкой для экономики, в то время как госдолг помогает экономике достичь состояния полной занятости.

Under the previous agreement, Greece was supposed to run a primary budget surplus – surplus before interest payments – of 3% this year and 4.5% in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с предыдущим соглашением, Греция было предложено запустить профицит бюджета - профицит до выплаты процентных платежей - 3% в этом году и 4,5% в 2016 году.

Learning English would cost $599 down... and 12 monthly payments of $86... which represents 22% interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За изучение английского нужно было внести аванс 599 долларов и 12 ежемесячных взносов по 86 долларов. То есть, надбавка - 22 процента.

As part of the agreement, Fortress Investments provided Jackson a new loan of $300 million with reduced interest payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соглашения Fortress Investments предоставила Джексону новый кредит в размере $ 300 млн со сниженными процентными выплатами.

I'm hemorrhaging interest payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платежи по процентам выпивают у меня всю кровь.

You call me mister when I ain't got the mortgage interest payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда назьIваете меня мистером, когда я не плачу за закладную.

For example, in Australia, people have built houses using LETS in place of a bank mortgage, freeing the owner from onerous interest payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Австралии люди строили дома, используя арендную плату вместо банковской ипотеки, освобождая владельца от обременительных процентных платежей.

If one borrows the equivalent of three years' income to buy a house, a mortgage rate of 6% means that 18% of one's income goes to interest payments, which may be tolerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если берут заем на покупку дома на сумму равную доходу трех лет, процентная ставка кредита 6% означает, что 18% дохода будут идти на погашение кредита, что может быть приемлемым.

Information on the procedures for income tax withholding from the US and Canadian companies from dividends and interest payments

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о порядке удержания подоходного налога с дивидендов и процентных платежей по ценным бумагам США и Канады

Swiftwater Bill Gates famously borrowed heavily against his claim on the Eldorado creek, relying on hired hands to mine the gold to keep up his interest payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл Гейтс из свифтуотера славился тем, что брал крупные займы под залог своих прав на Эльдорадо-крик, полагаясь на наемных работников, которые добывали золото, чтобы поддерживать выплату процентов.

As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов.

Evaluation of transport costs and possibilities for their reduction represents another specific area of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной важной конкретной темой стала оценка транспортных издержек и возможностей их снижения.

The Panel has accordingly made an adjustment to the amount claimed in respect of the payments made from 1 August 1991 onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим Группа скорректировала испрашиваемую сумму в отношении платежей, произведенных после 1 августа 1991 года.

It has no interest whatsoever in the prospect of having fighting flare up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно ни в коей мере не заинтересовано в перспективе новой вспышки конфликта.

Such a policy would not even require regulators to broach topics like capital issuance, bailouts, or bail-ins, and some banks have even already begun to suspend dividend payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая политика не только потребует от регуляторов начать разговор на такие темы, как эмиссия ценных бумаг, санации, участии в оздоровлении финансового состояния. Некоторые банки уже начали прекращать выплату дивидендов.

Credit cards, online transfers, and direct-debit payments are already well established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже хорошо известны кредитные карты, оплата онлайн и безакцептные платежи (прямое дебетование).

According to the contract, it would have been entitled to 50 per cent of the retention payments made under the interim certificates upon the commencement of the maintenance period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно условиям контракта, она имела право на получение 50 % сумм, удержанных по промежуточным счетам с момента начала периода обслуживания.

How little years have changed you, she said with a look of tender interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мало годы изменили вас! - сказала она, бросив на Джоза взгляд, полный нежного участия.

I've got a vested interest in your success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень заинтересован в твоём успехе.

The conversations on that tape, Proctor, could implicate me in multiple felonies, so Tommy's best interest is in my best interest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой записи могут осудить меня, за многие преступления. Так что интересы Томми – мои интересы.

Cowperwood was now entering upon a great public career, and the various editors and public personalities of the city were watching him with interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд выступал теперь на широкую арену, и многие издатели газет и прочие видные горожане с интересом наблюдали за ним.

There had been therefore no small interest taken in the success of the Disinherited Knight, by those who occupied the part of the lists before which he now paused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, в той части публики, перед которой остановился рыцарь Лишенный Наследства, особенно интересовались его успехами.

It is mainly used for peer-to-peer payments between private people, but is also used by church collect, street vendors and small businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в основном используется для одноранговых платежей между частными лицами, но также используется церковью, уличными торговцами и малым бизнесом.

These companies' selling point is usually that they will offer better exchange rates or cheaper payments than the customer's bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть этих компаний обычно заключается в том, что они предлагают лучшие обменные курсы или более дешевые платежи, чем банк клиента.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interim interest payments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interim interest payments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interim, interest, payments , а также произношение и транскрипцию к «interim interest payments». Также, к фразе «interim interest payments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information