Intermittent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- intermittent [ɪntəˈmɪtənt] прил
- прерывистый, прерывающийся(discontinuous)
- скачкообразный(spasmodic)
- периодический, периодичный(periodic)
- intermittent operation – периодическая работа
- неустойчивый, нестабильный(unstable)
- нерегулярный(irregular)
- интермиттирующий
- дискретный(discrete)
- импульсный(pulse)
-
- intermittent [ɪntəˈmɪtənt] прич
- перемежающийся(interspersed)
- пульсирующий(pulsing)
-
- intermittent [ɪntəˈmɪtənt] нареч
- кратковременно(briefly)
-
adjective | |||
прерывистый | intermittent, discontinuous, broken, fitful | ||
перемежающийся | intermittent, alternating, alternate, fitful, discontinuous, remittent | ||
скачкообразный | intermittent, saltatory |
- intermittent прил
- discontinuous · periodic · recurrent · recurring
- occasional · sporadic · episodic
- erratic · spasmodic · choppy · unsteady
- irregular
- periodical
- intermittent сущ
- alternating · temporary · alternate
adjective
- sporadic, irregular, fitful, spasmodic, broken, fragmentary, discontinuous, isolated, random, patchy, scattered, occasional, infrequent, periodic, episodic, recurring, recurrent, on and off, herky-jerky
- intermittent прил
- continuous
- intermittent сущ
- constant
continuous, constant
Intermittent occurring at irregular intervals; not continuous or steady.
Intermittent rolling of incandescent lava fragments was also observed. |
Наблюдалось также прерывистое скатывание раскаленных обломков лавы. |
This is accomplished through an intermittent mechanism. |
Это достигается с помощью прерывистого механизма. |
A flywheel may also be used to supply intermittent pulses of energy at power levels that exceed the abilities of its energy source. |
Маховик может также использоваться для подачи прерывистых импульсов энергии на уровнях мощности, превышающих возможности его источника энергии. |
After the Uqair conference, Kuwait was still subjected to a Saudi economic blockade and intermittent Saudi raiding. |
После конференции Uqair Кувейт все еще подвергался Саудовской экономической блокаде и периодическим набегам Саудовской Аравии. |
The Soviet counter-response was the use of mobile SAMs such as SA-6 with intermittent use of radar. |
Советским контрреагентом стало использование мобильных ЗРК типа СА-6 с периодическим использованием РЛС. |
Settlements were close to permanent springs on the northern plateau, but never next to intermittent springs. |
Поселения на Северном плато располагались рядом с постоянными источниками, но никогда рядом с прерывистыми источниками. |
In these cases intermittent a pneumatic pressure device may be used or more simple compression stockings. |
В этих случаях может использоваться прерывистое пневматическое напорное устройство или более простые компрессионные чулки. |
He began to grow actually proud of his body, and to cherish an intermittent belief that his face also was growing back to normal. |
Он даже начал гордиться своим телом, а иногда ему верилось, что и лицо принимает нормальный вид. |
In that case, Kim III may grasp at provocation in one form or another, as his father did with intermittent attacks on South Korea in recent years. |
В этом случае, Ким III может ухватиться за провокации в той или иной форме, как это делал его отец, нанося периодические удары по Южной Корее на протяжении недавних лет. |
It is time to speak of Julia who, till now has played an intermittent and somewhat enigmatic part in Sebastian's drama. |
Подошло время поговорить о Джулии, которая до этой минуты играла лишь эпизодическую и довольно загадочную роль в драме Себастьяна. |
Кризисы могут порождать неустойчивое поведение. |
|
Боль может присутствовать периодически или постоянно. |
|
Another backup substation, San Geronimo A, is connected to a smaller plant at Matagua, and was able to send a weaker, intermittent current during the blackout. |
Другая резервная подстанция, San Geronimo A, подключена к меньшей станции в Матагуа и смогла послать более слабый, прерывистый ток во время отключения. |
Recordings were intermittent, taking about a year, because she was only able to record during school holidays. |
Записи были прерывистыми, занимая около года, потому что она могла записывать только во время школьных каникул. |
This is an intermittent timing problem that can occur when a volume arrives to be mounted to a mount point. |
Эта проблема определения времени нерегулярно возникает в точке подключения, когда в ней появляется новый том, который нужно подключить. |
Wind is an intermittent energy source, which cannot make electricity nor be dispatched on demand. |
Ветер-это прерывистый источник энергии, который не может производить электричество и не может быть отправлен по требованию. |
For this reason it is considered secure and resistant to being shaken loose when subject to intermittent loads. |
По этой причине он считается надежным и устойчивым к встряхиванию, когда подвергается периодическим нагрузкам. |
Sir, intermittent comms with Spartan 0-1, but they have arrived at the O.P. |
Сэр, связь со Спартанцем О-1 неустойчивая, но они прибыли в конечную точку. |
Diverse forms of intermittent fasting exist in various religious practices, including Hinduism, Islam, Orthodox Christian faith and Buddhism. |
Различные формы прерывистого поста существуют в различных религиозных практиках, включая индуизм, Ислам, православную христианскую веру и буддизм. |
Last but not least, for intermittent demand patterns none of the above are really useful. |
И последнее, но не менее важное: для прерывистых моделей спроса ничто из вышеперечисленного не является действительно полезным. |
Both the three-and-a-half day fasting and the five weeks' intermittent fasting dropped your IGF-1 by 50%. |
три с половиной дня голодания и режим 5/2 понизили ваш уровень IGF-1 на 50%. |
The aperture of the phenomenon- which I prefer to call an intermittent cyclical vortex- is unfixed. |
Проход феномена - который я предпочитаю называть неустойчивым циклическим вихрем - непостоянен. |
Moreover, an intermittent supply of water can lead to contamination of the water in the pipes due to a decline in pressure. |
Кроме того, перебои с водой могут привести к загрязнению воды в трубах из-за снижения давления. |
Cappello studied intermittently with Lennie Tristano over a four-year span between touring with performers such as musician Eric Carmen and comedian Billy Crystal. |
Капелло периодически учился у Ленни Тристано в течение четырех лет между гастролями с такими исполнителями, как музыкант Эрик Кармен и комик Билли Кристал. |
An intermittent failure requires some sort of extra administrative action to be taken because it might be the result of a replacement device being put into service. |
Непредвиденный сбой требует некоторой дополнительной административные взыскания, так как это может быть в результате ввода в эксплуатацию нового устройства. |
Due to the economic downturn, electricity and heat in orphanages were often intermittent and food was scarce. |
Из-за экономического спада электричество и тепло в детских домах часто были перебоями, а продуктов питания не хватало. |
The set was lined with window paneling backed by red lights, which would blink intermittently during red-alert status. |
Декорации были обшиты оконными панелями с красными огоньками, которые периодически мигали во время красной тревоги. |
Intermittent gunfire from both sides continued throughout the morning. |
Перемежающиеся выстрелы с обеих сторон продолжались все утро. |
Charlie got a crystal radio set from Lord St. George as a present, but was frustrated because it had an intermittent fault. |
Чарли получил в подарок от Лорда Сент-Джорджа Хрустальный радиоприемник, но был расстроен, потому что у него была временная неисправность. |
Others may intermittently flex and abduct their hind legs, with associated muscle spasms, when asked to stand still for long periods. |
Другие могут периодически сгибать и сгибать свои задние ноги с сопутствующими мышечными спазмами, когда их просят стоять неподвижно в течение длительного времени. |
The rain stopped intermittently, but water continued to trickle down with a soft splashing from the leaves and gutters. |
Дождь переставал временами, а вода с тихим плеском продолжала стекать вниз по листве и желобам. |
Однако и там активность была нерегулярной. |
|
The nudging was implemented with intermittent downtimes of the ACMEv1 API. |
Подталкивание было реализовано с периодическими простоями API ACMEv1. |
Iranian patrols in the area are intermittent. |
Иранцы патрулируют территорию время от времени. |
Only then did I realize that but for the faint humming of the engines, and the intermittent clangour of crashing machines, the entire engagement had been conducted in a deadly silence. |
Лишь тогда я сообразил, что вся битва, если не считать негромкого гула моторов и эпизодического лязга гибнущих боевых треножников, проходила в мертвом молчании. |
The intermittent nature of interfering signals will make the problem difficult to reproduce and troubleshoot. |
Прерывистый характер мешающих сигналов затруднит воспроизведение и устранение неполадок этой проблемы. |
Certain types of lupus nephritis such as diffuse proliferative glomerulonephritis require intermittent cytotoxic drugs. |
Некоторые виды волчаночного нефрита, такие как диффузный пролиферативный гломерулонефрит, требуют применения интермиттирующих цитотоксических препаратов. |
The infant warmer is portable, safe, reusable, and requires only intermittent access to electricity. |
Детская грелка портативна, безопасна, многоразова и требует только периодического доступа к электричеству. |
Intermittent periods of use may cause inflammation. |
Прерывистые периоды использования могут вызвать воспаление. |
While the recorded sample is being played back slowly, nothing is being recorded, so the bat calls are being sampled intermittently. |
В то время как записанный образец воспроизводится медленно, ничего не записывается, поэтому вызовы летучей мыши отбираются периодически. |
This method of transmission is used when data are sent intermittently as opposed to in a solid stream. |
Этот метод передачи используется, когда данные передаются прерывисто, а не в сплошном потоке. |
All of your transgressions... abandoning Mother, making me ask for money, your intermittent interest in Ellery. |
Все твои проступки... предательство мамы, мои вынужденные просьбы о деньгах, твой непостоянный интерес к Эллери. |
The track is lined with intermittent shoe brakes that'll stop the train in case of an emergency. |
На рельсы ставят систему, которая останавливает поезд в случаи чрезвычайной ситуации. |
The USAF had data buffers that punched chadless tape from intermittent, bursty incoming data feeds. |
У ВВС США были буферы данных, которые пробивали бесцветную ленту из прерывистых, бурных входящих потоков данных. |
They were intermittently together until 2010, when Roedelius announced that the band had split up. |
Они периодически встречались до 2010 года, когда Ределиус объявил, что группа распалась. |
Coronation Street's creator, Tony Warren, wrote the first 13 episodes of the programme in 1960, and continued to write for the programme intermittently until 1976. |
Создатель Coronation Street, Тони Уоррен, написал первые 13 эпизодов программы в 1960 году и продолжал писать для программы с перерывами до 1976 года. |
The science concerning intermittent fasting is preliminary and inconclusive. |
Наука о прерывистом голодании является предварительной и неубедительной. |
For some minutes I lay there in the rain and darkness watching, by the intermittent light, these monstrous beings of metal moving about in the distance over the hedge tops. |
Несколько минут я лежал под дождем, в темноте, наблюдая при вспышках света, как эти чудовищные существа из металла двигались вдали. |
NIV uses a face or nasal mask connected to a ventilator that provides intermittent positive pressure to support breathing. |
Нив использует лицевую или носовую маску, подключенную к аппарату искусственной вентиляции легких, который обеспечивает прерывистое положительное давление для поддержки дыхания. |
These sorties, explorations, expeditions, tours or immersions were made intermittently over a period of five years. |
Эти вылеты, исследования, экспедиции, экскурсии или погружения совершались периодически в течение пяти лет. |
This is likened to someone with a bleeding wound on their arm, when being instructed to apply pressure, instead holds the wound intermittently every few moments. |
Это уподобляется человеку с кровоточащей раной на руке, когда ему приказывают надавить, вместо этого он держит рану периодически каждые несколько мгновений. |
I remember he wound up with my health, proposed in a speech of small variety and considerable intermittence. |
Помню, он пил за мое здоровье, произнеся при этом не вполне связную речь, в которой много раз повторял одно и то же. |
You know, at least the precinct is on a backup generator, 'cause the rest of the city is gonna have intermittent power. |
Но в участке хоть есть свой аварийный генератор, потому что у остальной части города электричество пока будет с перебоями. |
The chronic phase occurs when the worms mature in the bile duct, and can cause symptoms of intermittent pain, jaundice, and anemia. |
Хроническая фаза наступает, когда глисты созревают в желчном протоке, и может вызвать симптомы перемежающейся боли, желтухи и анемии. |
while Voyager takes on supplies, Lieutenant Torres and I are investigating some intermittent sensor readings we picked up this morning. |
Пока Вояджер берет на борт припасы, лейтенант Торрес и я исследуем прерывистые данные сенсоров, полученные утром. |
The result, fueled by intermittent rediscovery of Eliot's occasional anti-Semitic rhetoric, has been a progressive downward revision of his once towering reputation. |
Результатом, подпитываемым периодически возобновлявшейся антисемитской риторикой Элиота, стал постепенный пересмотр в сторону понижения его некогда высокой репутации. |
These dance styles are featured less frequently than their ballroom relatives, but have been seen intermittently since the first season. |
Эти танцевальные стили показываются реже, чем их бальные родственники, но периодически появляются с первого сезона. |
The two began an intermittent illicit affair that lasted approximately until June 1792. |
Между ними завязался нерегулярный незаконный роман, который продолжался примерно до июня 1792 года. |
- intermittent progression - неравномерное продвижение
- chain intermittent weld - цепной прерывистый шов
- intermittent air blast - прерывная подача воздуха
- intermittent contact - прерывистый контакт
- intermittent current - прерывистый ток
- intermittent demand - прерывистый спрос
- intermittent discharge - периодический сброс
- intermittent drier - периодическая сушилка
- intermittent ducting - прерывистая подача краски качающимся передаточным валиком
- intermittent ranging - выработка величины расстояния до цели с интервалами
- intermittent wiper control - переключатель прерывистого режима стеклоочистителя
- intermittent land surface - поверхность с чередующимися выступами и пазами
- intermittent operation - периодическая работа
- on an intermittent basis - на периодической основе
- intermittent preventive treatment - периодическое профилактическое лечение
- intermittent alarm - прерывистый сигнал тревоги
- intermittent cutting. - отрезной.
- intermittent fault - перемежающаяся неисправность
- intermittent function - прерывистая функция
- intermittent capacity - прерывистая емкость
- intermittent fighting - прерывистая борьба
- intermittent processes - неустойчивые процессы
- intermittent presence - прерывистое присутствие
- intermittent bouts - перемежающиеся приступы
- intermittent lubrication - периодическая смазка
- intermittent gasket - прерывистая прокладка
- intermittent heavy snow in flakes - сильный снег хлопьями, кратковременный
- intermittent flowing operation - периодическая фонтанная эксплуатация скважины
- intermittent fillet - прерывистый угловой шов
- irregular and intermittent - нерегулярный и прерывистый