Inward dialling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Inward dialling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установление входящего соединения
Translate

- inward [adjective]

adverb: внутрь, внутренне

adjective: внутренний, направленный внутрь, обращенный внутрь, духовный, умственный

noun: внутренности, внутренняя сторона

  • inward processing - ввозная обработка

  • direct inward dialling - прямой входящий набор

  • heel inward - внутренний крен

  • inward bent - изогнутый вовнутрь

  • inward bill of lading copy - копия внутреннего коносамента

  • inward clearance - разрешение на вход

  • inward clearance certificate - свидетельство об очистке от пошлин при приходе судна в порт

  • inward dialing - установление входящего соединения

  • inward flow turbine - центростремительная турбина

  • slightly inward - немного внутрь

  • Синонимы к inward: concave, toward the inside, going in, inner, masked, private, secret, internal, innermost, veiled

    Антонимы к inward: exterior, external, outer, outside, outward

    Значение inward: directed or proceeding toward the inside; coming in from outside.

- dialling

набор номера

  • dialling keypad - клавиатура набора номера

  • push-button dialling - тастатурный набор

  • abbreviated dialling capability - возможность быстрого набора номеров

  • dialling tone - длинный гудок

  • direct outward dialling - прямой исходящий набор

  • flexible outward dialling assignment - назначение гибкого исходящего набора номера

  • network outward dialling - установление сетевого исходящего соединения

  • outward dialling - установление исходящего соединения

  • desired dialling key - требуемая кнопка набора номера

  • automatic dialling - автоматический набор

  • Синонимы к dialling: dialing, dial, numbering, choice, choose, communication, composition, compositional, connecting, connection

    Антонимы к dialling: animosity, avulsion, cold heartedness, coldheartedness, disregard, enmity, hang up the phone, hang up the receiver, hostile relationship, hostility

    Значение dialling: present participle of dial.



She began to take notice, instead of having her thoughts turned so exclusively inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала обращать внимание на то, что происходило вокруг, полностью отрешившись от своих мыслей.

The plasma membrane creates a small deformation inward, called an invagination, in which the substance to be transported is captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плазматическая мембрана создает небольшую деформацию вовнутрь, называемую инвагинацией,при которой вещество, подлежащее транспортировке, захватывается.

And download the dialling program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И загрузить программу набора.

The Cambrai homilist elaborates also on a distinction made by Gregory between inward and outward martyrdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камбре гомилист развивает также различие, сделанное Григорием между внутренним и внешним мученичеством.

They can seem isolating and inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут казаться неприветливыми и закрытыми.

The chamber looked like a walk-in closet whose ceiling, walls, and floor had been completely covered with foam spires jutting inward from all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядела камера подобно встроенному шкафу, потолок и стены которого были покрыты бугристым пористым материалом.

A squat man in a filthy uniform pulled the door inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приземистый тюремщик в грязном мундире открыл перед ними дверь.

He pressed the strength of his madness against the push of my hands, and he began to press my arm inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всей силой своего безумия он давил на мои руки, и начал вдавливать их внутрь.

I jumped, extinguished the lamps, blew out the can-dle, and ducked under the table as the door swung inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прыгнул, потушил лампы, задул свечу и нырнул под стол.

This discourages inward investment and strains relations with coastal neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это препятствует притоку инвестиций в страну и усложняет отношения с соседями, имеющими выход к морю.

Ultimately, as a region highly dependent on trade with and inward investment from the rest of the world, FTAs are not enough for East Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, поскольку этот регион очень сильно зависит от торговли с остальным миром и от поступлений оттуда инвестиций, то соглашения о взаимной свободной торговле являются недостаточными для стран Восточной Азии.

As former Secretary of State Henry Kissinger described Putin, “He is a man with a great sense of connection, an inward connection, to Russian history as he sees it.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описывая Путина, бывший госсекретарь Генри Киссинджер сказал: «Это человек, ощущающий тесную связь, внутреннюю связь с российской историей, как он ее видит».

Japanese politics, it seems, is showing signs of two decades of low economic growth, which has led to fiscal problems and a more inward-looking attitude among younger people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На японских политиках, судя по всему, сказываются последствия двух десятилетий низких темпов экономического роста, которые привели к финансовым проблемам и более интроспективному отношению среди молодых людей.

The taxi swerved inward and found a parking spot among five or six other vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом свернули в сторону и припарковались среди других пяти или семи машин.

I am only waiting here till the enemy goes, returns Mr. Guppy, butting inward with his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай только дождаться, чтобы неприятель убрался восвояси, - отвечает мистер Гаппи, мотнув головой назад в комнату.

There was an inward, not an outward strength in the delicate fine body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом изящном мальчишеском теле скрыта была внутренняя сила, не нуждавшаяся во внешнем проявлении.

The wheels leaned inward as if their first revolution would make them come off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колеса как-то странно кривились внутрь, и казалось, они вот вот соскочат с осей.

If Miss Brooke ever attained perfect meekness, it would not be for lack of inward fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мисс Брук было суждено достичь совершенного смирения, то уж во всяком случае не из-за недостатка внутреннего огня.

You were... directing them inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты... направила их внутрь себя.

They're almost psychotic in their inward clinging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно помешаны на внутриклановой замкнутости.

We did have to override some of the dialling protocols in order to get a lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине нам пришлось аннулировать некоторые наборные протоколы ...

She grew thinner from constant inward agitation and, as it happened, became still more charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она похудела от непрестанной внутренней тревоги и, как водится, стала еще милей.

If it piggybacked with the automatic update, it's in the dialling program itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он переместился вместе с автоматическим обновлением, то он находится в самой программе набора.

As for Marius' inward political revolution, M. Mabeuf was totally incapable of comprehending it, of willing or of directing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается перемены, происшедшей в политических воззрениях Мариуса, то Мабеф был совершенно неспособен ни понять, ни приветствовать ее, ни руководить ею.

The bullet exited the skull laterally, which caused the beveling to bow inward like an entry wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля вышла из черепа латерально, в результате чего она прошла на скос внутрь, как входное отверстие.

The children moved closer with elaborate circuitousness, edging inward in long curves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети двинулись к ней, выбирая самые замысловатые пути, кружа среди палаток.

At the moment when the traveller, after the inward deliberation which we have just described, resolved to retrace his steps, this child returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту минуту, когда путник закончил свои размышления, о которых мы только что рассказали, и решил повернуть обратно, мальчуган вернулся.

It is a misfortune, in some senses: I feed too much on the inward sources; I live too much with the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых отношениях это большая беда. Мне надо слишком много черпать из внутренних источников, я постоянно живу среди мертвецов.

But once every century, I would find myself careening inward, faster and faster towards the inner solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз в столетие я бы начинал мчаться всё быстрее и быстрее внутрь Солнечной системы.

A sort of stifled fire darted from his eyes, which were filled with an inward look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза его, выражавшие глубокую сосредоточенность, излучали мерцающий свет.

He thought of the virtues of courage and forbearance, which become flabby when there is nothing to use them on. His mind grinned inward at itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвага и упорство дрябнут в человеке, если их не упражнять, - подумал он и усмехнулся мысленно сам над собой.

I know you used the gate's update program to disseminate a dialling virus to the entire gate network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы использовали автоматическую программу коррекции ворот, чтобы распространить вирус с программой набора во всю сеть врат.

All through his life Mr. Casaubon had been trying not to admit even to himself the inward sores of self-doubt and jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей жизни мистер Кейсобон даже от себя скрывал мучительную неуверенность в своих силах, а также склонность к завистливой ревности.

But absorbed in a throng of inward calculations, he had paid no heed to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, поглощенный мыслями об устройстве своих дел, Жан Вальжан не обратил внимания на эти слова.

For this very reason she dwelt on it without inward check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она предалась воспоминаниям, не сдерживаясь более.

I have heard stories of the Wraith dialling in, to prevent their victims from using the Stargate as a means of escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала истории, что Рейфы открывают врата, чтобы их жертвы не смогли использовать их как способ спасения.

She shivered, both from the cold and from the inward horror which had clutched her with fresh force in the open air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вздрогнула и от холода и от внутреннего ужаса, с новою силою охвативших ее на чистом воздухе.

I did it a bit too much here, but I think it looks better when it is turned inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я немного переборщил. Но, по-моему, это выглядит лучше, если повернуты внутрь.

The successive events inward and outward were there in one view: though each might be dwelt on in turn, the rest still kept their hold in the consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что находилось в нем, и то, что было вне его, сплелось воедино; мысль останавливалась на чем-то одном, но второе продолжало жить в сознании.

Oh, I have no respect for myself when I think of that act!-an agony of inward contempt masters me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я не оправдываюсь, вспоминая об этом поступке, я испытываю глубокое презрение к самому себе.

If one input the Earth's coordinates on the Madrona dialling device, he would be sent back to the gate on this facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Картер, если с Мадроны ввести координаты Земли, мы окажемся в этом комплексе.

Delivering the virus is as easy as dialling the target gate, uploading the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка вируса столь же легка как вызов нужных врат, загружая программу.

In 1945 a team of scientists looking for a military application for the device established a stable wormhole by a process of random dialling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 группа ученых в поисках военного применения объекта случайно набирая символы установила устойчивую червоточину.

At the individual level, people in developed countries can look inward and reduce over consumption, which further strains worldwide water consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На индивидуальном уровне люди в развитых странах могут заглянуть внутрь себя и сократить чрезмерное потребление, что еще больше напрягает мировое потребление воды.

This inward experience cleanses and enables the believer to live a life of outward holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот внутренний опыт очищает и позволяет верующему жить жизнью внешней святости.

Esoteric hermetic alchemists may reject work on exoteric substances, instead directing their search for the philosopher's stone inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эзотерические герметические алхимики могут отвергать работу над экзотерическими субстанциями, вместо этого направляя свои поиски философского камня внутрь.

The technique to do this is to lift the leg with the knee going up in an inward motion towards the push leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника, чтобы сделать это, состоит в том, чтобы поднять ногу с коленом, идущим вверх во внутреннем движении к толкающей ноге.

According to Descartes, this inward pressure is nothing other than gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Декарту, это внутреннее давление есть не что иное, как гравитация.

In the Eucharist, the outward and visible sign is that of bread and wine, while the inward and spiritual grace is that of the Body and Blood of Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Евхаристии внешний и видимый знак-это хлеб и вино, тогда как внутренняя и духовная благодать-это тело и Кровь Христа.

Gorillas use the form of walking on all fours with the fingers on the hands of the front two limbs folded inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гориллы используют форму хождения на четвереньках с пальцами на руках передних двух конечностей, сложенных внутрь.

The reproductive cells are found on the mesenteries, membranes that radiate inward from the layer of tissue that lines the stomach cavity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репродуктивные клетки находятся на брыжейках, мембранах, которые излучаются внутрь из слоя ткани, который выстилает полость желудка.

The stones are positioned on each course with their edges projecting inward by a small increment as the walls rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камни расположены на каждом курсе с их краями, выступающими внутрь с небольшим шагом по мере подъема стен.

This adjustment will cause their marginal cost to shift to the left causing the market supply curve to shift inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта корректировка приведет к смещению их предельных издержек влево, что приведет к смещению кривой рыночного предложения внутрь.

But the most inward, the heart's jewel, is Mendelssohn's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самое сокровенное, сокровище сердца, принадлежит Мендельсону.

In the dark, cGMP levels are high and keep cGMP-gated sodium channels open allowing a steady inward current, called the dark current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темноте уровни цГМФ высоки и поддерживают открытые натриевые каналы с цГМФ-стробированием, обеспечивая постоянный внутренний ток, называемый темным током.

The key to Fat Man's greater efficiency was the inward momentum of the massive U-238 tamper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключом к большей эффективности толстяка был внутренний импульс массивного саботажа U-238.

Belemnotheutis, like most of the other belemnoids, had ten arms of equal length lined with two rows of inward-pointing hooks each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У белемнотеутиса, как и у большинства других белемноидов, было десять рук одинаковой длины с двумя рядами крючков, направленных внутрь каждого.

On the two peristyles, the main architectural sculpture is Ellerhusen's set of inward-looking maidens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На двух перистилях главная архитектурная скульптура-это набор обращенных внутрь Дев Эллерхузена.

Once through this door, which swung inward, Booth barricaded it by wedging a stick between it and the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдя в эту дверь, которая распахнулась внутрь, Бут забаррикадировал ее, воткнув палку между ней и стеной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inward dialling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inward dialling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inward, dialling , а также произношение и транскрипцию к «inward dialling». Также, к фразе «inward dialling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information