It is half past one - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
feign it - притворяйся
it could be (that) - это может быть (что)
Step on it! - Шаг на этом!
with it - с этим
go at it hammer and tongs - пойдите на него молоток и щипцы
you made your bed, now lie in it - сам заварил кашу, сам и расхлебывай
, there is no doubt about it, - , в чем сомневаться не приходится ,
it is half past eleven - сейчас половина двенадцатого
in front of it - перед ней
upon it - на него
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
this is - это
for all one is worth - изо всех сил
what is your name - как ваше имя
it is not over yet - ещё не вечер
from evil only evil is born - от зла лишь зло родится
there is no time to lose - нельзя терять ни минуты
what is going on - что происходит
which way is to - в какую сторону ехать до
There is no hot water - Там нет горячей воды
is no more - больше не
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива
adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени
adjective: половинный, неполный, частичный
half moon - месяц
half-length portrait - поясной портрет
half-duplex repeater - полудуплексная трансляция
it is half past seven p.m. - сейчас половина восьмого вечера
in half a shake - в мгновение ока
paternal half-brother - единокровный брат
half-shrub-bunchgrass desert steppe - полукустарниково-дерновинно-злаковая пустынная степь
half a thousand - полтысячи
half measures - половинчатые меры
half pint - пол пинты
Синонимы к half: halved, bisected, divided in two, partly, insufficiently, slightly, partially, part, incompletely, in part
Антонимы к half: all, full, filled, whole, total
Значение half: to the extent of half.
noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время
adverb: мимо, после
preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону
adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший
in the past - в прошлом
the past - прошлое
mysterious past - таинственное прошлое
at a quarter past twelve a.m. - в четверть первого ночи
at a quarter past two a.m. - в четверть третьего ночи
first past the post - мажоритарная избирательная система
immediate past history - история недавнего прошлого
past oriented - ориентированный на прошлое
past simple - простое прошедшее
simple past - простое прошедшее
Синонимы к past: gone (by), of yore, long-ago, over (and done with), former, no more, (of) old, olden, done, bygone
Антонимы к past: afore, ahead of, before, ere, of, previous to, prior to, to
Значение past: gone by in time and no longer existing.
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
one-way ticket - билет в одну сторону
good for one - хорошо для одного
one-to-one marketing - индивидуализированный маркетинг
one way ticket - билет в один конец
one hundred dollar bill - стодолларовая банкнота
anoint one - помазанник
cleanser and toner in one - очищающе-тонизирующее средство в одном флаконе
one size fits all - единый
signaller with one output - сигнализатор с одним выходом
cards in one suit - карт одной масти
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
They're expecting me at Nonnatus House at half past, Peter! |
Они ждут меня в Ноннатусе в половину, Питер! |
It is clear that Russia’s economy, based as it is on energy exports, is in serious trouble given the plummeting price of oil in the past year and a half. |
Понятно, что российская экономика, основанная на экспорте энергоносителей, ввиду низких цен на нефть на протяжении последних полутора лет переживает серьезные неприятности. |
You said at half past one this morning. |
Ты сказал это в половине второго ночи. |
Breakfast is at half past nine. |
Завтрак - в половине десятого. |
Я ушла семь тридцать. |
|
And you last saw Stuart at half past 10 that night? |
И ты в последний раз видел Стюарта в половине 10 вечера? |
Сейчас 2:30, экипаж прибудет к 4. |
|
George Duroy wished to take the Paris express, which passed through the town at half-past one. |
Жорж Дюруа решил ехать курьерским, в половине второго. |
В обычном месте, завтра, в половину четвертого. |
|
Fewer than half of unmarried non-virgins reported having sex in the past month. |
Меньше половины незамужных женщин ответили, что за прошедший месяц у них был половой акт. |
He also launched a total war on the movement, calling it a “terrorist organization,” and detained thousands of its members over the past two and a half years. |
Он развернул тотальную войну против движения, объявив его террористической организацией и арестовав тысячи членов за минувшие два с половиной года. |
Но уже половина двенадцатого. |
|
Education levels in developing countries have climbed dramatically in the past half-century, yet we have a long way to go. |
Уровни образования в развивающихся странах за последние 50 лет резко возросли, однако нам еще предстоит многое сделать. |
Well, then, I shall be at the Church of the Trinity to-morrow at half-past three. |
Хорошо, завтра в половине четвертого я буду в Троицкой церкви. |
He thought he'd said all his goodbyes and he wanted to catch the half past nine. |
Он думал, что со всеми попрощался и хотел успеть на поезд в 9.30. |
Тибо попросил ее прийти в половине двенадцатого. |
|
Then there are the ghosts of past genocides and non-interventions, which constituted the other half of U.S. decision-making. |
Затем существуют призраки прошлых случаев геноцида и невмешательства, на вторую половину определившие процесс принятия решения США. |
At half-past twelve, to the minute, he arrived at the forks of the creek. |
В половине первого, минута в минуту, он достиг развилины ручья. |
Ужин, как правило, около половины седьмого или позже. |
|
About half past you ignoring me because you didn't want to do this again. |
Через полчаса после того, как ты меня проигнорировал, потому что ты не хотел снова с этим связываться. |
But history has a lot to do with the Arab Spring, the ways events have been unfolding over the past year and a half. |
Но история имеет прямое отношение к арабской весне - к тому, как события разворачивались в ходе последних полутора лет. |
And Beatrice heard Arden at half past eight, which narrows it down quite nicely. |
И Беатрис слышала Ардена в половине девятого, что позволяет установить точнее. |
И в 14:30 мне предъявят счёт. |
|
This is entirely in keeping with all of Merkel’s other words and actions over the past year and a half. |
Это полностью соответствует всем ее другим заявлениям и действиям за последние полтора года. |
That is absolutely impossible, because now it is half past twelve. |
Нет, это решительно невозможно, потому что сейчас половина первого. |
For almost half of the past century, my people were forced to shoulder the burden of a long and costly war. |
На протяжении почти половины прошлого столетия мой народ был вынужден нести бремя длительной и дорогостоящей войны. |
Занятия начинаются в половине девятого. |
|
В половину восьмого я завтракаю. |
|
Это произошло около половины пятого. |
|
By comparison with that existing today, all the tyrannies of the past were half-hearted and inefficient. |
Рядом с тем, что существует сегодня, все тирании прошлого выглядели бы нерешительными и расхлябанными. |
Warm-up in five and we will aim to start the run at half past. |
Разминка в пять и мы стремимся начать работать над половиной. |
Не забудьте о собрании в половине десятого. |
|
There's a late showing tonight at half past ten, for the local servants. |
Есть поздний сеанс в половине одиннадцатого для местной прислуги. |
A short time after that I brought drinks for the ladies, and then about half past eleven, I should say, I got up again to make myself a whisky and soda. |
Чуть позже принес дамам напитки, и потом 11:30 встал опять, чтобы сделать виски с содовой. |
The time is half past six, and we have passed through Dartford and Gravesend, and we are now near Rochester. |
Сейчас половина седьмого, и мы проехали через Дартфорд и Грейвзенд, сейчас мы около Рочестера. |
And that was the last time any of you heard or saw of her until you, Miss Cartwright, found her at half past five? |
И это последний раз, когда её видели до того момента, как вы, мисс Картрайт, нашли её в половине шестого? |
Всё это время... вы разговаривали? |
|
And I think you do, too, if you could look down deep, past the swamp of half-digested fish sticks. |
И ты тоже поймешь, если заглянешь поглубже, дальше болота полупереваренных рыбных палочек. |
Where were you Saturday night between 1 1 pm and half past midnight? |
Где вы были в субботу ночью между 11 часами и 12.30? |
Mr. Hale would have delayed making it till half-past six, but Margaret was of different stuff. |
Мистер Хейл отложил бы этот разговор до половины седьмого, но Маргарет была скроена по-другому. |
Cocktails will be served on the lawn from half past four. |
Коктейли будут подавать на лужайке, начиная с половины пятого. |
But the half-brothers, who had repeatedly raced past him in pursuit of Sardinevich, noticed that the complexion of the foreign guest was constantly changing. |
Но молочные братья, не раз пробегавшие мимо него в поисках Скумбриевича, успели заметить, что краски на неподвижном лице заморского гостя беспрестанно меняются. |
Она в три, даже с половиной. |
|
Over the past half century, the tiny city-state of Singapore has developed arguably the most successful formula for growth and social uplift on the planet. |
За последние полвека крошечный город-государство Сингапур разработал, пожалуй, самую эффективную на планете формулу развития и социального роста. |
So he locked me in and took the skiff, and started off towing the raft about half-past three. |
Он меня запер, взял лодку и около половины четвертого потащил плот на буксире в город. |
He’s been in absolute charge for the past two and half decades, after all. |
В конце концов, ему принадлежит абсолютная власть в Узбекистане на протяжении четверти века. |
All the marks on my table and the noise, firing guns at half past one in the morning... |
Все отметины на моем столе, и этот шум, выстрелы в половине второго ночи... |
It was half past six, the rush hour. |
Это было в половине седьмого, в час пик. |
So, it is not alarmist to worry aloud about preserving the sense of community that Europe has enjoyed for the past half-century. |
Таким образом, беспокойство вслух о сохранении чувства общности, которым Европа наслаждалась последние полвека, не является паникой. |
The doorman at your apartment block told us the 15th you left your apartment at 11 in the morning... and returned at half past two. |
Швейцар вашего дома сказал нам, что... 15-го числа Вы ушли из дома в 11 часов утра... а вернулись в половине третьего. |
Я положил половину чайной ложки на целую кастрюлю |
|
Мы побежали мимо искалеченных тел, истекающих кровью на песке. |
|
But then there came floating past a bit of stale bread which the cook had just thrown out of the galley. |
Но затем мимо проплыл кусочек черствого хлеба, который кок только что выкинул из окна камбуза. |
A soldier moved past me, the medals for bravery glinting on his chest. |
Мимо прошел солдат, на груди которого блестели полученные за храбрость медали. |
No past means a clean slate for your soul, no memories to haunt you. |
Отсутствие прошлого означает чистоту твоей души, отсутствие воспоминаний, беспокоящих тебя. |
But more importantly, it raised the question of what constitutes sufficient atonement for the past sins of entire nations. |
Но, что более важно, в результате возник вопрос о том, каким должно быть раскаяние, позволяющее полностью искупить грехи, совершенные в прошлом целыми народами. |
I am not here to rehash my past. |
Я тут не для того, чтобы переписывать свое прошлое. |
Не-а, я не мог разглядеть через бандану. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is half past one».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is half past one» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, half, past, one , а также произношение и транскрипцию к «it is half past one». Также, к фразе «it is half past one» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.