It is worth something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It is worth something - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
а это чего-нибудь да стоит
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

- is

является

- worth

стоимость

  • not worth a straw - не стоит соломы

  • fort worth - Форт-Уэрт

  • net worth - собственный капитал

  • sense of self worth - чувство собственной значимости

  • well worth - определенно стоящий

  • worth his salt - достойный

  • worth while - разумный

  • true worth - истинная цена

  • individual worth - ценность личности

  • worth keeping - стоит держать

  • Синонимы к worth: deserving, estimate, value, quotation, cost, valuation, price, sense, significance, percentage

    Антонимы к worth: worthlessness, disgrace, uselessness, badness, baseness, evil, immorality, iniquity, insignificance, corruption

    Значение worth: Having a value of; proper to be exchanged for.

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно



That shoe's worth something!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ботинок кое-чего стоит!

If you think it worth your while to wait a day outside, called out Jim, I'll try to send you down something-a bullock, some yams-what I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы считаете, что имеет смысл переждать день в море, - крикнул Джим, - я постараюсь чего-нибудь вам прислать - теленка, ямсу... что придется.

A centennial house could actually be worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом, которому сто лет, должен чего-то стоить.

If it is really worth something, then we will give it to the Führer as a present after we win the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она действительно чего-то стоит, то мы отдадим ее фюреру в подарок после того, как выиграем войну.

There's something worth spending in that there book, dear boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут найдется, что тратить, мой мальчик.

But now it's worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас они кое-что стоят.

'Well, I wouldn't!' said Julia. 'I'm quite ready to take risks, but only for something worth while, not for bits of old newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я - нет! - сказала Джулия. - Я согласна рисковать, но ради чего-то стоящего, не из-за клочков старой газеты.

A person whose skill set you don't know so you have to assest wether it's worth keeping me around you might learn something from me, that you need to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, чьи способности вы не знаете. Подумайте, надо ли меня оставлять? Возможно, вы можете поучиться у меня, как выживать.

I'm worth something, Mickey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кое-чего стою, Микки.

PIO keeps deleting whatever Guy writes, causing Guy to write something stronger, so I don't know if it might be worth protecting the page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пио продолжает удалять все, что пишет Гай, заставляя его писать что-то более сильное, поэтому я не знаю, стоит ли защищать страницу?

There is something I also seek that has no tangible worth, but to me is more precious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стремлюсь к тому, что не имеет реальной ценности, но для меня это очень дорого.

A little justice for all of them has got to be worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного справедливости для них всех чего-то стоит.

When Rip first recruited us, I made it my business to case every square inch of this tub in the event there was something worth stealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Рип нас завербовал, я как обычно обследовал каждый сантиметр этого отсека, есть ли что-нибудь, что можно украсть.

It might be worth adding something noting the connection/segue between reproductive rights and parent/child rights & responsabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, стоит добавить что-то, отмечая связь/сегмент между репродуктивными правами и родительскими/детскими правами и ответственностью.

If Nicky smells something worth checking out, he'll bark twice like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Ники почует что-нибудь, что стоит проверить, он пролает дважды, вот так.

You went to the trouble of busting me out of hell I figure I'm worth something to the man upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы взяли на себя труд вытащить меня из ада. Полагаю, я чего-то стою для парня наверху.

Hack value is the notion used by hackers to express that something is worth doing or is interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hack value-это понятие, используемое хакерами для выражения того, что что-то стоит делать или интересно.

That is something worth celebrating!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит это отметить!

I channel all that anger, all that pain, into advocacy because I needed my pain to be worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направляю весь этот гнев и боль на правозащитную деятельность, потому что не хочу, чтобы моя боль оказалась бессмысленной.

You don't need your father's name or to slay every dragon to be worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы чего-то стоить, тебе не нужно имя отца или убивать драконов.

Something worth spilling a lot of blood over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто такое, ради чего стоит пролить много крови.

And the sleepless nights when you had two sous in your bag and the horror of what might happen next day .. . the horror of falling still lower.... And Rolling's pug nose is also worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А бессонные ночки, когда в сумочке - два су, и ужас, что будет завтра, и ужас - пасть еще ниже... А собачий нос Роллинга - чего-нибудь да стоит.

Even if it takes 2 years, if it saves lives it's worth it. Even if its 1 life that's something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если это займет 2 года, если это спасет жизни, это того стоит. Даже если его 1 Жизнь-это что-то.

Be silent, or speak something worth hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помолчи, или скажи что-нибудь важное.

It needs a lot of work, and might be something worth incorporating in the larger design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует большой работы, и, возможно, что-то стоит включить в более крупный дизайн.

When I had a chance to do something affecting someone in a good way... for the first time, I thought I was worth having around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня появился шанс сделать для других что-то хорошее... впервые, я подумал, что всё это имело смысл.

It'll be worth something, Dort said menacingly. If you don't talk real quick-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сейчас же не развяжешь язык, -угрожающе прорычал Дорт, - то это тебе действительно будет кой-чего стоить.

Remember that just because something can be supported does not mean it is worth mentioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что только потому, что что-то может быть поддержано, не означает, что это стоит упоминания.

Does anyone believe appearing once on a public access channel is really something worth mentioning here, or is it just more padding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь считает, что появление один раз на канале общественного доступа действительно стоит упомянуть здесь, или это просто еще одна обивка?

I had something worth living for, something to lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, чего я могу лишиться.

Well, one of these doorknobs might be worth something now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время одна из этих ручек может оказаться ценной.

Saving a life is worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спасённая жизнь многого стоит.

I think a tighter bomb pattern is something really worth praying for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, кучное бомбометание действительно заслуживает того, чтобы за него помолиться.

You take your money and put it into something worth it, you're not tacky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берешь свои деньги, вкладываешь их в стоящее дело, и вот ты не оборванец.

He seemed to be claiming value for something, and he even went the length of saying with some warmth that life was not worth having if a man were to be robbed of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, он требовал уплаты за что-то и даже с жаром прибавил, что жизнь немного стоит, если у человека отнимают последнее.

So, is it worth something to you, or should I punch up clear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так это что-нибудь для вас значит, или я могу все это стирать?

We will win, and it proves that we have something worth suing over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выиграем и это только докажет, что у нас есть что-то, за что стоит судится.

Probably not worth a mention in the article, but you learn something new every day, and look what I wasted today on!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, не стоит упоминать об этом в статье, но вы узнаете что-то новое каждый день, и посмотрите, на что я потратил сегодня!

Take my word for it, young lady, an honest man's prayers are worth something; they should bring you happiness, for God hears them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте мне, мадмуазель, добрые пожелания честного человека что-нибудь да значат, они принесут счастье. Бог внемлет им.

Or are you afraid that a taste of individuality might make you realize it is something worth fighting for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы испугались, что вкус индивидуальности мог бы заставить вас понять, что за это стоит побороться?

It was something to be a factor in an institution so stable, so distinguished, so honestly worth while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь не шутка - быть представителем такого надежного, почтенного, добропорядочного предприятия!

Certainly it was not worth being delayed by something so sad and ugly and apparently worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам посуди, стоило нам задерживаться из-за такой уродины, которая только и знала, что плакать!

But I recall a night in Scotland when you acquired something worth that amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я помню одну ночь в Шотландии, ты тогда обзавёлся вещицей, стоящей как раз столько.

And maybe it would be worth something one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, когда-нибудь он будет дорого стоить.

The article does not mention this, something that I think is worth noting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье об этом ничего не говорится, и я думаю, что это стоит отметить.

If something is not worth noting, you do not note it - so it's quite superfluous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что - то не стоит отмечать, вы этого не замечаете-значит, это совсем лишнее.

And i thought you was gonna offer me Something worth a damn, sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я уж подумал, что ты мне предложишь что-то дельное, сестренка.

Yours is an imitation, the real one is made of silver and lead and should be worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас подделка, настоящие были изготовлены из серебра и свинца и имели хоть какую-то ценность.

If it wasn't so knackered, it'd be worth something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он не был таким покоцанным, он бы ещё что-то стоил.

We're still shipping, hoping their cheques will be worth something someday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все еще отправляем зерно, надеясь, что их чеки когда-нибудь будут чего-то стоить.

It doesn't matter what it takes, how much it costs, how bad it is for the environment, we're going to do it because humans are worth it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, что для этого требуется или сколько это стоит, плохо это для окружающей среды или нет — мы делаем это, потому что люди того стоят!

Last time I thought I tore something from tensing my muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения.

She sees herself marrying a really smart doctor or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видит себя замужней за действительно умного доктора или еще кого нибудь.

Meant something very bad was going down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я нашел этих так себе за пару минут.

He said the Kremlin’s goal in Ukraine is “to keep Ukraine unstable and waiting maybe a possibility if something opens to do something new.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, цель Кремля на Украине заключается в том, чтобы «поддерживать нестабильность и ждать, не возникнут ли новые шансы».

But metaphors can be deceptive; they can make people think they understand something when they only understand what it is like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако метафоры могут быть обманчивы: они способны убедить людей в том, что они что-то понимают, тогда как, на самом деле, они понимают только то, на что это может быть похожим.

Yeah, but I went online after I gave it to him and I found out the book is worth much more than I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после того, как я отдал книгу, я зашёл в интернет и увидел, что книга стоит гораздо дороже.

You've probably never tasted a bottle of red wine worth over 30,000 HK dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небось, никогда не пробовал вино за 30 тысяч долларов?

It describes the trend of overvaluing immediate rewards, while putting less worth in long-term consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она описывает тенденцию переоценки сиюминутных вознаграждений, в то же время придавая меньшую ценность долгосрочным последствиям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is worth something». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is worth something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, worth, something , а также произношение и транскрипцию к «it is worth something». Также, к фразе «it is worth something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information