It made me very happy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it was announced that - было объявлено, что
it is flattering - это льстит
caresses it - ласкает его
in so far as it was - в той степени, как это было
it is commonly accepted that - это обычно принято считать, что
life as i know it - жизнь, как я знаю его
not able to make it - не в состоянии сделать это
contribution it has made - вклад, который он сделал
it was planned - планировалось
i deserved it - я это заслужил
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
american made product - Американец сделал продукт
made hereunder - сделано по настоящему Договору
hastily made - поспешно
made in-house - сделал в доме
various attempts have been made - Различные попытки были сделаны
progress was being made - прогресс был сделан
could be made only - может быть сделано только
made it pretty clear - сделал это довольно ясно
will be tailor-made - будет на заказ
made from select - сделанный из отборных
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
with me - со мной
call me by phone - позвоните мне по телефону
would be suitable for me - будет подходящим для меня
wake me up when you get - Разбудите меня, когда вы
asked me to remind you - просил меня напомнить вам
holler if you need me - кричите, если понадоблюсь
don't let me - не подведи меня
dance with me - Танцуй со мной
you on me - вы на меня
familiarized me with - Ознакомившись меня
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
very big part - очень большая часть
thank you very much for your question - Большое спасибо за Ваш вопрос
very labor - очень труд
went very quiet - прошло очень тихо
how very - как очень
and thank you very much - и большое спасибо
i am very happy - я очень рад
need to be very - нужно быть очень
in this very city - в этом городе
is very influential - очень влиятельна
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий
we`d be happy to see - Мы `будем рады видеть
i m happy to - я м рад
happy smile - счастливая улыбка
i got happy - я получил счастливый
i will be happy to answer - я буду рад ответить
it makes me happy - это делает меня счастливым
we are happy to give you - мы рады предоставить вам
i want us to be happy - я хочу, чтобы мы были счастливы
do you want to be happy - ты хочешь быть счастливым
i was very happy - я был очень счастлив
Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful
Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky
Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.
Kenneth loves you, and you've made him infinitely happy... and Rhoda's a sweet, perfectly sound little girl. |
Кеннет любит тебя, и ты сделала его невероятно счастливым... И Рода милая, прекрасная, здоровая девочка. |
Of course, seeing our families so happy, even for a few days, made up for the year of shit we'd spent here. |
И счастливые лица родных за несколько дней компенсировали нам год здешних мучений. |
His words made Margaret so happy that when their dinner was served, she could not even eat the soup. |
Его слова доставили Маргарет такую радость, что, когда подали ужин, она даже не смогла проглотить бульон. |
There it was: suddenly, the tension of keeping up her appearances fell from her. Something flowed out of him physically, that made her feel inwardly at ease and happy, at home. |
От него к ней шли волны тепла, и на душе у нее стало покойно, легко и радостно. |
I shall be very happy when I hear that you have made your value felt. |
Я счастлива буду узнать, что вы добились признания. |
This made Mr. Grimes very happy, and he quit talking about discrimination suits. |
Мистер Граймз остался весьма доволен таким решением и прекратил жалобы на дискриминацию. |
Поначалу, не представляешь, как я была с ним счастлива. |
|
The seriocomic periodical Punch, I remember, made a happy use of it in the political cartoon. |
Помнится, юмористический журнал Панч очень остроумно воспользовался этим для политической карикатуры. |
(ROGER) Cynthia, you've made me happy beyond description. |
Синтия, я так счастлив, что не выразить словами! |
And she had made him unhappy during the last six months when she could have made him very happy. |
А за последние полгода превратила в несчастного человека, в то время как могла бы сделать очень счастливым. |
His mouth was twisted into a purposeful half-grin, and his eyes happy about, and he said something about corroborating evidence, which made me sure he was showing off. |
Он многозначительно усмехнулся, поглядел по сторонам и сказал что-то такое про прямые и косвенные улики - ну и задаётся, подумала я. |
I should have been happy to have made Lady Dedlock a prominent consideration, too, if the case had admitted of it; but unfortunately it does not. |
Я был бы счастлив всячески оградить и леди Дедлок, если бы обстоятельства это допускали; но они этого, к сожалению, не допускают. |
He had just thought of something that made him feel as though the happy balloon inside him had got a puncture. |
Он только что вспомнил кое о чем, и воздушный шарик внутри как будто прокололи. |
Our time together has been neck-deep in chaos, but you have made me happy. |
Время которое мы провели вместе было по шею в хаосе, но ты делал меня счастливой. |
Listen, you have agreed to my marriage with Natasha; you've made us happy by doing so, and for the sake of it you have overcome your own feelings. |
Слушай. Ты согласился на мой брак с Наташей; ты дал нам это счастье и для этого победил себя самого. |
I'm happy at any rate that the shot didn't go off and made me a murderer. |
Я счастлива по меньшей мере потому, что выстрел не получился и не сделал меня убийцей. |
It was the feeling of companionship with someone who seemed to take a personal interest in her that made her happy. |
Ее и в самом деле радовала эта дружеская близость с человеком, который по всей видимости действительно интересовался ею. |
We're so happy that Nina has made a friend of you, Fez. |
Мы так рады, что вы с Ниной подружились, Фез. |
Everyone's very happy you've made a full recovery. |
Все очень рады, что ты полностью выздоровел. |
As an additional precaution, he made a happy switch from Washington Irving to John Milton. John Milton was supple and concise. |
В качестве дополнительной предосторожности он заменил Вашингтона Ирвинга Джоном Милтоном. Так оказалось короче и удобней. |
Well, it should be some consolation for you to know that you made a dying man very, very happy. |
Ну, в этом может быть некоторое для тебя утешение, знать, что ты сделал умирающего очень, очень счастливым. |
It is natural to it to be happy. It seems as though its respiration were made of hope. |
Быть счастливой - естественно для юности, самое дыхание ее как будто напоено надеждой. |
Yeah, well, we'd be happy to give it to him if he made himself available. |
Да, мы были бы счастливы дать ее ему, если он обнаружит себя. |
Though when they sat side by side like that he preferred to talk of the parts they were studying or make plans for the future, he made her very happy. |
И хотя Майкл, когда они сидели вот так, предпочитал обсуждать роли, которые они играли, или планы на будущее, она все равно была счастлива. |
And the money has made you very, very happy, hasn't it, darling? he asked, poisonously sweet. |
И эти деньги сделали вас очень, очень счастливой, верно, дорогая? - спросил он этаким сладким, ядовитым тоном. |
It seems the only thing that made me happy in my accursed life was killing you. |
Видимо, единственным, что делало мою злополучную жизнь счастливее, был ты. |
With Allah's blessings, I fulfilled my promise to Ammi. I made a happy life for myself. |
Милостью Аллаха я выполнил обещание, я сделал свою жизнь счастливой. |
To be totally honest, I made them happy when they were with other men. |
Но, если честно, был один нюанс: счастливы они были только с другими мужчинами. |
There was a little stream, with pollards on both sides of it, that ran through green fields, and it made him happy, he knew not why, to wander along its banks. |
Невдалеке средь зеленых полей бежала речка; по обе стороны ее росли подстриженные деревья; сам не понимая почему, Филип испытывал радость, бродя по ее берегам. |
She said they made her happy. |
Она говорила, цветы приносят счастье. |
We threaded our way through the happy, mostly drunken crowd, and finally made it all the way across the room to the bar. |
Мы шли через веселую и почти поголовно пьяную толпу, и наконец добрались до бара. |
For my work, I invite people to play a game like we all used to as children when we pretend to be someone else and that process made us really happy. |
В своей работе я предлагаю людям сыграть в игру, как раньше, когда мы были детьми, когда мы претворялись кем-то другим, и это делало нас по-настоящему счастливыми. |
For Leonora knew that Nancy would have made Edward happy. |
С ней Эдвард был бы счастлив - Леонора прекрасно это понимала. |
And because it made her happy to think so, she believed that he would. |
И оттого, что эта мысль наполняла ее счастьем, она поверила, что было бы именно так. |
The evening had made me light-headed and happy; I think I walked into a deep sleep as I entered my front door. |
Голова у меня приятно кружилась после вечера в Нью-Йорке, и я, кажется, прямо с порога шагнул в глубокий сон. |
Ruth was not made happy by his reason for not coming, and the corresponding effect on him was one of desperation. |
Причина отказа огорчила Руфь, и тогда он решился на отчаянный шаг. |
Sometimes people have to go back and fix the things that made them unhappy before they were happy. |
Иногда людям надо улаживать дела, которые делали их несчастными до того, как они стали счастливыми. |
But, now that she thought about it, they weren't quite enough. Now that she thought about it, they hadn't made her particularly happy, though they made her less harried, less fearful of the morrow. |
Но вот сейчас, думая об этом, она почувствовала, что не стала счастливее, хотя, конечно, жилось ей спокойнее, она меньше боялась завтрашнего дня. |
You sound as if that little piece of news had made you happy. |
Ты говоришь так, будто эта заметка тебя прямо-таки осчастливила. |
Our secret side trips to Norm The King Of Fries made me deliriously happy. |
Наши тайные походы к Норму, Королю Жареной Картошки, делали меня безумно счастливым. |
Stephan, my love. Your letter made me very happy... |
Стефан, любимый, твое письмо очень меня обрадовало. |
I was here when Europeans arrived, and I'm happy to say that, so far, I've been able to look at distinctions to be made between what folks where I'm from consider free-dom, |
Я был здесь, когда европейцы развивались, и я счастлив заявить, что до сих пор, я способен видеть различие между народами, уважающими свободу, и теми, для кого свобода - национальная норма, |
'It's really wonderful how happy you have made him; everyone is so pleased, you are such a success.' |
Просто удивительно, каким вы его сделали счастливым, все в таком восторге, вы имеете огромный успех! - говорит она. |
Похоже, свежий воздух разбудил в вас воинственность. |
|
You made Paddy very happy. |
Вы сделали Падди счастливым. |
Эти женщины нанимали Карлтона, и он осчастливил их всех. |
|
Playing piano was... the one thing that always made me feel happy. |
Игра на пианино была... единственной вещью, которая всегда делала меня счастливой. |
But of course, it's made me happy! |
Ну конечно же, они сделали меня счастливой! |
The girl, smiling, and looking arch and happy, made many trials to attract poor Emmy's attention, who, however, took no heed of her. |
Войдя с лукавым и радостным видом, служанка всячески старалась привлечь внимание Эмилии, но та не поднимала головы. |
I like to have tenants made happy by my work. |
Мне хотелось бы, чтобы жильцы стали счастливы благодаря моему труду. |
I would also like to express appreciation for the role played by the regional coordinators who have helped make my presidency a happy and productive experience. |
Мне хотелось бы также выразить признательность за ту роль, которую сыграли региональные координаторы, помогавшие сделать мое председательство удачным и продуктивным предприятием. |
Various recommendations were made for redrafting elements of the proposed law on Montenegro's national minorities. |
Был сделан ряд рекомендаций о пересмотре ряда положений законопроекта о национальных меньшинствах Черногории. |
Спорю, вы будете просто счастливы уехать отсюда. |
|
So once you are happy with the watermark, you can Save as picture and insert in other slides, or you can simply Copy it to the Clipboard, move to another slide, and then, Paste it. |
Если подложка вас полностью устраивает, вы можете сохранить ее как рисунок и добавить на другие слайды. Можно также скопировать подложку в буфер обмена, перейти на другой слайд и вставить ее. |
The very day I wrote you that I was taken up in contriving our rupture, how happy did I not make him! |
Каким счастливым сделала я его в тот самый день, когда писала вам, что намерена разорвать наши отношения! |
There cannot be a happy end, for claw will slash and tooth will rend. |
Счастливого конца не стоит ждать, клыки будут кусать, а когти - рвать. |
'Well now,' he went on, 'you seem to have found another piece of domestic litter, done for and thrown away, and I suppose you're perfectly happy. |
Ну, нашел еще один предмет, ну, домашний предмет, изношенный и выброшенный за ненадобностью, чему, как я вижу, ты безумно радуешься. |
I too have felt that our collaboration could be a happy one. |
Я, как и вы, считаю, что наш союз будет счастливым. |
I'm happy on Christmas Eve. |
Я счастлив в канун Рождества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it made me very happy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it made me very happy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, made, me, very, happy , а также произношение и транскрипцию к «it made me very happy». Также, к фразе «it made me very happy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.