Its subsequent withdrawal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Its subsequent withdrawal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
его последующее снятие
Translate

- its

его

- subsequent [adjective]

adjective: последующий

- withdrawal [noun]

noun: изъятие, отход, вывод войск, удаление, увод, отозвание, отдергивание, взятие назад



It was subsequently withdrawn, as it was too toxic for safe use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он был изъят, так как был слишком токсичен для безопасного использования.

She has remained a consistent critic of the subsequent war and has supported an immediate troop withdrawal from Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она остается последовательным критиком последующей войны и выступает за немедленный вывод войск из Ирака.

At the subsequent Battle of Lonato of 2–3 August 1796, the French forced Quasdanovich's column to withdraw into the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующем сражении при Лонато 2-3 августа 1796 года французы вынудили колонну Квасдановича отступить в горы.

After the subsequent Celtiberian counterattack, the Romans were forced to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После последовавшей кельтиберской контратаки римляне были вынуждены отступить.

As a result, the book was subsequently withdrawn from circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате книга впоследствии была изъята из обращения.

Subsequently, the 2nd Cavalry division was withdrawn from action and was put in reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии 2-я кавалерийская дивизия была выведена из строя и поставлена в резерв.

His job offer was subsequently withdrawn five months after the position was offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его предложение о работе было впоследствии отозвано через пять месяцев после того, как эта должность была предложена.

In May, the group scheduled a national tour with the Maharishi, but it was canceled after five shows due to low ticket sales and the Maharishi's subsequent withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае группа запланировала национальный тур с Махариши, но он был отменен после пяти концертов из-за низких продаж билетов и последующего ухода Махариши.

Subsequent inspections of the squadron's aircraft showed signs of structural failure and all the Fireballs were withdrawn by 1 August 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие проверки самолетов эскадрильи показали признаки разрушения конструкции, и все огненные шары были сняты к 1 августа 1947 года.

Lieberman subsequently apologized after Turkey threatened to withdraw its ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерман впоследствии принес извинения после того, как Турция пригрозила отозвать своего посла.

Then his withdrawal from the world of sorrow and the subsequent derangement of his faculties becomes intelligible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таких обстоятельствах становится понятным и почему он бежал от мира печали и последующее расстройство его умственной деятельности.

The draft decision, which was subsequently withdrawn, read as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект решения, который впоследствии был отозван, был изложен в следующей редакции:.

The EBU informed them that such an act would breach the rules of the contest, and Lebanon was subsequently forced to withdraw from the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕВС проинформировал их о том, что такой акт будет нарушать правила конкурса, и Ливан впоследствии был вынужден отказаться от участия в конкурсе.

These acquisitions prompted paintings on monastic themes over subsequent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти приобретения вызвали появление в последующие годы картин на монастырские темы.

The Soviets staged the shelling of Mainila and used it as a pretext to withdraw from the Soviet–Finnish Non-Aggression Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская сторона инсценировала обстрел Майнилы и использовала его как предлог для выхода из советско–финского пакта о ненападении.

These two men were keen to collaborate on a book on the subject, but this was cut short by Reppert's ill health and subsequent death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два человека были заинтересованы в сотрудничестве над книгой на эту тему, но это было прервано болезнью Репперта и последующей смертью.

Quickly Kim scanned the subsequent entries for the voyage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ким быстро просмотрела все записи, касающиеся этого путешествия.

This figure will subsequently be raised to 7.5 million francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма возрастет в дальнейшем до 7,5 млн. франков.

Though, with each subsequent dose, I've succeeded in returning vital signs to normal levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя с каждой последующей дозой, жизненные показатели возвращаются к норме.

The Secretary-General subsequently appointed an Under-Secretary-General to head the Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее Генеральный секретарь назначил руководителя этого Управления в ранге заместителя Генерального секретаря.

She has a little bit left in her Swiss account, but only she can withdraw it personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее немного осталось на Швейцарском счету, но она может снять счет только лично.

The Riksdag subsequently approved the proposed Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риксдаг одобрил предложенный законопроект.

Once the target price is reached, immediately withdraw the profit or raise the stop-price to avoid losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только будет достигнута целевая цена, сразу снимайте прибыль или переводите сделку в безубыток.

Only verified clients can top up and withdraw funds by bank transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только верифицированные клиенты могут пополнять и снимать посредством банковского перевода.

Like one guy would withdraw cash and the other one would deposit the exact same amount, sometimes as low as 200 bucks, a couple times as high as 2,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто один снимает наличку, а другой кладет на счет ту же сумму, иногда небольшую, как 200 долларов, а иногда и поболе, вроде 2000.

There they will find an ATM and withdraw the money they want to smuggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там они найдут банкомат и снимут деньги, которые хотят провести контрабандой.

Sire, if you are prepared to withdraw your troops beyond the Neman, then the Emperor will negotiate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы отведете свои войска за Неман, то Император пойдет на встречу.

The only thing I'd like from your family is to withdraw your daughter from our university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, чего бы я хотела от вашей семьи это чтобы вы забрали свою дочь из нашего университета.

Order the army to withdraw and regroup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикажите армии отступить и перегруппироваться.

Amazon did not acknowledge this issue raised on blogs and some customers that have asked the company to withdraw all these titles from its catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon не признал эту проблему, поднятую в блогах и некоторых клиентах, которые попросили компанию изъять все эти названия из своего каталога.

Finland subsequently has one of the oldest populations in the world, with the average age of 42.6 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Финляндия стала одной из старейших стран мира, средний возраст населения которой составляет 42,6 года.

Three more heavy cruisers and one light cruiser were subsequently lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии были потеряны еще три тяжелых крейсера и один легкий крейсер.

Subsequent players to the trick must still follow the original suit, and may only discard or trump if they do not hold a card of the suit led.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие игроки на трюк должны по-прежнему следовать первоначальной масти, и могут только сбросить или козырнуть, если они не держат карту масти во главе.

Higher strength steels are typically harder and more brittle, making them more susceptible to cracking and subsequent stress crack propagation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокопрочные стали, как правило, более твердые и хрупкие, что делает их более восприимчивыми к растрескиванию и последующему распространению трещин под напряжением.

His disappearance when he was afraid his friends were on to him and subsequent erratic behavior created problems for their relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исчезновение, когда он боялся, что его друзья вышли на него, и последующее беспорядочное поведение создали проблемы для их отношений.

At the subsequent trial in Los Angeles, the court ruled that the Thyssen-Bornemisza Collection Foundation was the rightful owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последующем судебном процессе в Лос-Анджелесе суд постановил, что Фонд коллекции Тиссена-Борнемисы является законным владельцем.

Subsequent generations of fungi grow only outwards, because the parent generations have depleted their local nitrogen levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие поколения грибов растут только наружу, потому что родительские поколения истощили свои локальные уровни азота.

In many high end applications, the part is electrocoated following the pretreatment process, and subsequent to the powder coating application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих приложениях высокого класса деталь электрошлакируется после предварительной обработки и после нанесения порошкового покрытия.

Jackson's troops repelled the attackers, but outnumbered, were forced to withdraw to his base at Fort Strother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска Джексона отразили атаку, но были вынуждены отступить на свою базу в Форт-Стротер.

Subsequent work examined studies on rodents to provide foundational support for this claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие работы изучали исследования на грызунах, чтобы обеспечить фундаментальное обоснование этого утверждения.

Ten columns of the catalogue of the British Library are taken up with the enumeration of the works and their subsequent reprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять колонок каталога Британской библиотеки заняты перечислением произведений и их последующими переизданиями.

This stress signal begins at the level of the hypothalamus in the brain and undergoes subsequent amplifications throughout the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сигнал стресса начинается на уровне гипоталамуса в головном мозге и затем усиливается по всему телу.

Chromosomal recombination during meiosis and subsequent sexual reproduction play a significant role in genetic diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хромосомная рекомбинация во время мейоза и последующее половое размножение играют значительную роль в генетическом разнообразии.

Stephen Rátót participated in the subsequent civil war between father and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стефан Ратот участвовал в последующей гражданской войне между отцом и сыном.

The crystallographic structure and mechanical properties of the fiber depend on the type of starting material, and on the subsequent processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристаллографическая структура и механические свойства волокна зависят от типа исходного материала и от последующей обработки.

Since the withdraw, Thriller has been peer reviewed 3 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента выхода триллер был рецензирован 3 раза.

The royal army forced Saladin to lift the siege and withdraw his troops from the principality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская армия вынудила Саладина снять осаду и вывести свои войска из княжества.

Del Rey's subsequent releases would introduce variant styles, particularly Ultraviolence, which employed a guitar-based sound akin to psychedelic and desert rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие релизы Del Rey будут представлять различные стили, в частности Ultraviolence, в которых используется гитарный звук, похожий на психоделический и пустынный рок.

His subsequent crying and wailing would lead the Duke and Duchess to send him and the nanny away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последующий плач и причитания заставят герцога и герцогиню отослать его и няню прочь.

If the event happened 67 ns after the last clock, then the triggered oscillator transition will slide by −1 ns after each subsequent clock pulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если событие произошло через 67 НС после последнего тактового импульса, то инициированный генератором переход будет скользить на -1 НС после каждого последующего тактового импульса.

Because the town was situated on a flood plain, officials were further concerned that subsequent flooding would spread the contamination beyond control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку город был расположен на Пойменной равнине, чиновники были также обеспокоены тем, что последующее наводнение распространит загрязнение за пределы контроля.

Though Dr. Doug Robert did not appear in subsequent seasons, altered versions of the theme were used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя доктор Дуг Роберт не появлялся в последующие сезоны, были использованы измененные версии темы.

Also, this move encouraged the military to withdraw their support from the regime, and as a result, the Estrada government fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этот шаг побудил военных отказаться от поддержки режима, и в результате правительство эстрады пало.

The police have the authority to withdraw a company's licence if the company does not submit lists of employees to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция имеет право отозвать лицензию компании, если компания не представляет в полицию списки своих сотрудников.

With his Macedonian troops turning against him Pyrrhus had no other choice but to withdraw to Epirus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его македонские войска повернули против него, у Пирра не было другого выбора, кроме как отступить в Эпир.

They believed that such bombing would help create a demand among the British public for their government to withdraw from Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагали, что такие бомбардировки помогут создать среди британской общественности требование к их правительству уйти из Северной Ирландии.

La Galissonnière came under fire from the Chinese forts at the entrance to the river, received several hits, and was forced to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ла-Галиссоньер попал под огонь китайских фортов у входа в реку, получил несколько попаданий и был вынужден отступить.

Yamamoto later regretted Nagumo's decision to withdraw and categorically stated it had been a great mistake not to order a third strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Ямамото пожалел о решении Нагумо отступить и категорически заявил, что было большой ошибкой не отдать приказ о третьем ударе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its subsequent withdrawal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its subsequent withdrawal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, subsequent, withdrawal , а также произношение и транскрипцию к «its subsequent withdrawal». Также, к фразе «its subsequent withdrawal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information