Just quite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Just quite - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
только довольно
Translate

- just [adjective]

adverb: просто, прямо, только что, как раз, именно, точно, совсем, едва

adjective: справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный, надлежащий, обоснованный, правильный

  • so i was just wondering - так что я был просто интересно

  • just drink - только пить

  • not just ordinary - не просто обычный

  • i'm just combine - я просто объединить

  • of a just - справедливого

  • just happen to know - просто знаю,

  • isn't just for - не только для

  • just walk away - Просто уйди

  • just minutes before - за несколько минут до

  • just grab - просто захватить

  • Синонимы к just: disinterested, impartial, fair-minded, neutral, nonpartisan, unbiased, virtuous, even-handed, open-minded, upright

    Антонимы к just: hard, difficult

    Значение just: based on or behaving according to what is morally right and fair.

- quite [adverb]

adverb: довольно, вполне, совсем, совершенно, очень, полностью, действительно, всецело, в самом деле, более или менее

  • is quite sound - довольно звук

  • are quite few - довольно мало

  • quite special - совершенно особый

  • because quite frankly - потому что довольно откровенно

  • on quite - на довольно

  • of quite - из довольно

  • quite insufficient - совершенно недостаточно

  • quite stubborn - довольно упрямый

  • quite a scare - довольно испуг

  • never quite know - никогда не знаешь,

  • Синонимы к quite: completely, wholly, altogether, thoroughly, absolutely, totally, utterly, entirely, kind of, reasonably

    Антонимы к quite: little, slightly, by no means, incorrectly

    Значение quite: to the utmost or most absolute extent or degree; absolutely; completely.



He was quite aware of all the subtleties of politics and business, but these of romance were too much for him. He knew nothing about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекрасно разбирался во всех тонкостях политики и коммерции, но романтика - в этом он ничего не смыслил.

Kate turned to Charlie Wyatt. Are you interested in rare books? We have quite a collection in the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, вас не интересуют редкие книги? -обратилась Кейт к Уайатту. - У меня очень неплохая коллекция.

The peaks and valleys divide the landscape into quite distinct landscapes, microclimates and habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пики и долины делят ландшафт на несколько отличных друг от друга областей, микроклиматических зон и поясов.

Bilbo is here. He's quite safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бильбо здесь, он в полной безопасности.

Quite a bit of that largess had gone very quietly to certain political action organizations, union leaders, industrialists, and financiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломтики от этих щедрот под шумок уходили отдельным политическим организациям, лидерам профсоюзов, промышленникам и финансистам.

This would be quite different if the identities of future victims were known at the time such decisions are taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы совсем иначе, если бы личности будущих жертв были известны в то время, когда принимались такие решения.

I mean - quite literally, the doorstop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, её использовали как дверную пружину.

Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело.

Some people say it's quite sad, but I tend to live every day on a horoscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди говорят, что это довольно грустно, но я предпочитаю жить каждый день по гороскопу.

What had looked like a shambles half a day earlier now seemed to be shaping up quite well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вчера казалось грубым и неуклюжим, сегодня выглядело довольно неплохо.

Of course I've made provision to the servants. But you don't quite come into that class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся прислуга дома будет обеспечена, но ты не входишь в эту категорию.

I was just trying to convince Noah to pick a new scene partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пыталась уговорить Ноа выбрать нового партнёра для сценки.

I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет.

There are legal systems where the line between the two types of exploitation may be quite blurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются правовые системы, в которых граница между этими двумя видами эксплуатации может быть совершенно размытой.

Yes. I imagine it can be quite tricky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я предполагаю, что это непросто.

They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволяют раскрыть тело как сокровищницу тайн даже если причина смерти представляется вполне очевидной.

Some days she's Canadian and can be quite pleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она ведет себя как канадка, и тогда она довольно мила.

Quite recently they have built in 2 new paved lanes in each direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнительно недавно построили по 2 новых асфальтовых полосы в каждую сторону.

The Court's opinion was and still is, quite simply, law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря простым языком, заключение Суда было и остается законом.

Because human life, quite simply, Dr. Weir, is more fragile than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что человеческая жизнь, доктор Вейр обычно более хрупка.

We are not quite there, but we are getting there. Missile defense can be part of that positive trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё не там, но идём туда. Противоракетная оборона может стать частью данной положительной тенденции.

I think, underneath it all, He's really quite the family man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что на самом деле он семейный человек.

Without clear ownership laws, and with many Government records destroyed, businesses, quite understandably, are reluctant to invest in long-term projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без четких законов о собственности и в условиях, когда многие правительственные документы утеряны, вполне понятно, что деловые круги не желают вкладывать деньги в долгосрочные проекты.

Jean-Marie Guéhenno quite rightly congratulated the Timorese people on the conduct of the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Мари Геэнно совершенно справедливо поздравил тиморский народ с проведением выборов.

For students, it's quite an experience, but for a school, it could be very difficult or expensive to maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для студентов это богатый опыт, но для школьников это тяжело или дорого организовать.

Their sphere of influence is never quite large enough to satisfy their pride or their expanding need for security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферы влияния таких держав никогда не бывают достаточно обширными, чтобы удовлетворить их чувство гордости или постоянно увеличивающуюся потребность в безопасности.

“As for the explosives they use in their attacks, those are also quite hard to come by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается взрывчатки, которую они используют в терактах, то и ее найти довольно сложно.

Though the motto for the BMP-3 and its American counterpart the M-2 Bradley should be We Are Not Tanks, these infantry fighting vehicles are still quite powerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя лозунгом для БМП-3 и ее американского аналога М-2 «Брэдли» должно стать «Мы не танки», эти боевые машины пехоты являются довольно грозным и мощным оружием.

This is PT Ngrimbi Candi, a company which, since 1960, has been exploiting the volcano, and quite literally its workers, whom it pays 662 rupees (5 euro cents) per kilo of sulphur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о ПТ Канди Нгримби, предприятии, которое эксплуатирует с 1960 года этот вулкан и, лучше и не сказать, своих работников, которым оно платит 662 индонезийских рупий (5 евроцентов) за каждый килограмм серы.

If the actual pace of rate increases evolves anywhere near where the FOMC predicts, the market will be quite surprised and the dollar is likely to move significantly higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если реальные темпы роста тарифов будут увеличиваться, FOMC предсказывает, что рынок будет весьма удивлен и доллар, вероятно, будет двигаться значительно выше.

And, as Cohen points out, this was not the only case in which the U.S. quite brazenly betrayed Russia in recent decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, как подчеркивает Коэн, был не первый случай за последние десятилетия, когда США беззастенчиво предавали Россию.

This is quite bullish for the peripheral bond markets, which otherwise might not see that much buying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно по-бычьему воспринимается на периферийных рынках облигаций, которые в противном случае, не смогут увидеть такие объемы покупок.

After all, it would have to be quite powerful to succeed – too powerful for any democracy to abide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что для успеха ЕЦБ должен быть весьма могущественным, даже слишком могущественным, чтобы какая-либо демократическая страна с этим смирилась.

Werner, as it happened, knew quite a bit about Evgeniy Bogachev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что Вернер знал о Евгении Богачеве довольно много.

They think it is 'not quite nice.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают его не вполне приличным.

I think you'll be quite tickled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, тебе будет приятно

Therefore, I think it quite unkind of you to bring this matter up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вы поступаете жестоко, поднимая эту тему.

They began with a servant, went on to a courtesan and then to a quite nice woman, very unsuitably mated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начав со служанки, он обратил свою страсть сперва на куртизанку, а затем на весьма приличную женщину, которая очень неудачно вышла замуж.

He really has turned into quite the Mr Chesty over the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он практически превратился мистера Чести за зиму.

The assumption among non-Mycogenians is that they're a bunch of madcaps, but that may be quite unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди немайкогенцев бытует мнение, что майкогенцы - сборище сумасбродов. Насколько это справедливое суждение трудно сказать.

A host's brain, however, especially once it's been emptied out, like this poor schmuck, is quite capacious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот мозг андроида, особенно когда он пуст, как у этого бедняги, на это способен.

Well, actually, I caused quite a ruckus in the nurse's office by pointing out they weren't putting fresh paper on the lay-down table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я сегодня устроила переполох в мед.кабинете, потому что заметила, что они не кладут чистую бумагу на кушетку для пациентов.

The feature was quite similar in appearance to chondrules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В камне были вкрапления, в точности похожие на хондры.

You know, it's quite extraordinary- with the chaos of the squall on the ship, they just happened to hit the carotid artery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это очень необычно... со всей этой качкой на корабле, им просто повезло попасть в сонную артерию.

That's a very ugly way of putting it, but in essence you're quite right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка довольно скверная, но по сути ты абсолютно прав.

There's something else, sublime, quite indestructible, some tiny fragment of the universal spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то уж очень есть неистребимое, высокое очень! Какой-то осколочек Мирового Духа.

You know, I can imagine that quite vividly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, а я могу себе это представить.

'Despite the gravel roads, I was going quite a lot faster.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на гравийную дорогу, я ехал существенно быстрее

There was no sign of cyanosis, the attitude was quite peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки цианоза отсутствовали, поза была мирной.

Actually, I'm quite sympathetic to your plight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, я вполне сочувствую твоему положению.

Quite respectable, socially admissible, but not top drawer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет она девушкой из вполне уважаемой семьи, ей откроется доступ в хорошее общество, но к верхам ей не принадлежать.

Jacques Collin gave no sign, and did not color; he remained quite calm, and assumed an air of guileless curiosity as he gazed at Camusot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жак Коллен не дрогнул, не изменился в лице; он был невозмутим по-прежнему и с наивным любопытством глядел на Камюзо.

It seems Mr Green was not quite the sunny soul that Mr Carson depicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, Грин не был таким славным парнем, как описывал мистер Карсон.

Your offer of assistance is gracious, Prefect, but the Abbess is quite able to lead the prayers for her flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое предложение помощи снисходительно, Префект, но игумения вполне способна вести свою паству на молитву.

The wall clock, not in its first youth, showed that it was still quite early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настенные часы, тоже не молоденькие, показывали ещё не позднее время.

I hope our next delivery is not quite so eventful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, следующая наша доставка пройдет без проишествий

She couldn't quite, quite love in hopelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя без оглядки любить разуверившегося человека.

We still have to see Lorenzo under pressure, with the injury of Vale, by the half of season, he had quite a big gap in the championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоренцо еще не выигрывал в сложной ситуации, ведь половину сезона Валентино ездил с травмой, поэтому он лидировал с большим отрывом.

Knowing it was quite impossible, she permitted herself the luxury of dreaming about him, of wondering what it would be like to be held in his arms, receive his kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, прекрасно зная, что этому не бывать, она позволяла себе роскошь втайне мечтать о нем -как бы это было, если бы он обнял ее, поцеловал?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «just quite». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «just quite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: just, quite , а также произношение и транскрипцию к «just quite». Также, к фразе «just quite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information