Justice of the court of appeal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Justice of the court of appeal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
справедливость в суде кассационной инстанции
Translate

- justice [noun]

noun: справедливость, правосудие, судья, юстиция, управа

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- appeal [noun]

noun: обращение, призыв, обжалование, привлекательность, апелляция, воззвание, жалоба, просьба, мольба, влечение

verb: обращаться, апеллировать, взывать, привлекать, нравиться, подавать апелляционную жалобу, прибегать к, молить, умолять, притягивать

  • appeal tribunal - апелляционный трибунал

  • launch appeal - обращаться с призывом

  • appeal of advertising - привлекательность рекламы

  • wishes to appeal - желает апелляции

  • appeal fund - апелляция фонд

  • special leave to appeal - специальное разрешение на обжалование

  • support the appeal - поддержать призыв

  • that his appeal - что его призыв

  • improve the appeal - повысить привлекательность

  • appeal more to - апеллировать больше

  • Синонимы к appeal: cri de coeur, call, entreaty, petition, cry, supplication, urgent/earnest request, plea, pull, charm

    Антонимы к appeal: repulsion, repulsiveness

    Значение appeal: a serious or urgent request, typically one made to the public.



In October 2007, the Ministry of Justice announced that this appointment process would be adopted on a voluntary basis for appointments of Lords of Appeal in Ordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2007 года Министерство юстиции объявило, что этот процесс назначения будет принят на добровольной основе для назначения лордов апелляционной инстанции в обычном порядке.

The General Security Service decided not to appeal the parole board's decision to the High Court of Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба общей безопасности решила не опротестовывать решение совета по пересмотру дел в Верховном суде.

The Company managed to appeal against this but Scott Russell applied to the courts and the Chief Justice found in his favour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания смогла обжаловать это решение, но Скотт Рассел обратился в суд, и главный судья принял решение в его пользу.

The Department of Justice decided not to appeal the ruling, but the US House of Representatives has appealed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство юстиции решило не обжаловать это решение, но Палата представителей США подала апелляцию.

By using this title the Weathermen meant, partially, to appeal to the segment of US youth inspired to action for social justice by Dylan's songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя это название, Weathermen отчасти имели в виду обратиться к сегменту американской молодежи, вдохновленной песнями Дилана на борьбу за социальную справедливость.

A desirable vision for the future of humanity must appeal to universally shared conceptions of justice and equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желательный образ будущего человечества должен апеллировать к всеобщим понятиям о справедливости и равенстве.

Other technical grounds of appeal against conviction relating to the directions given by Justice Blow to the jury were also dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие технические основания для обжалования обвинительного приговора, связанные с указаниями судьи ударом по присяжным, также были отклонены.

During their term, the law clerks are given the opportunity to work with both the judges of the High Court as well as the Judges of the Appeal and the Chief Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение срока их полномочий судебным клеркам предоставляется возможность работать как с судьями Высокого суда, так и с судьями апелляционного суда и главным судьей.

A second High Court appeal, before a panel of three judges, headed by the Lord Chief Justice Lord Judge, opened on 22 June 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая апелляция в Высокий суд, рассматриваемая коллегией из трех судей во главе с Лордом главным судьей Лордом судьей, была открыта 22 июня 2012 года.

Despite its approval of the ruling, the Justice Department filed a notice of appeal on June 14, 2012, to facilitate BLAG's defense of the statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на одобрение этого решения, 14 июня 2012 года Министерство юстиции подало апелляционное уведомление, чтобы облегчить защиту закона благом.

In order to commence an appeal in the Toronto Superior Court of Justice, the author had to demonstrate that he or Mrs Vargay resided in Toronto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы начать рассмотрение апелляции в Высшем суде Торонто, автор должен был доказать, что он или г-жа Варгай проживают в Торонто.

Headed by Saskatchewan Court of Appeal Justice Mervyn J. Woods, its recommendations enhanced and solidified the Bureau of Pensions Advocates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемый Саскачеванским Апелляционным судом судья Мервин Дж. Вудс, его рекомендации расширили и укрепили бюро адвокатов по пенсиям.

I propose, instead, we now attempt to appeal for justice and mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю, взамен, попытаться теперь апеллировать за законность и милосердие..

Concerns about the proposed measure—particularly its denial of the right to appeal—were voiced by the UK, U.S., and Catholic Commission for Justice and Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озабоченность по поводу предлагаемой меры—в частности, ее отказа в праве на апелляцию-высказали Великобритания, США и католическая комиссия за справедливость и мир.

The judiciary is made up of the high court of justice and the customary court of appeal, and is headed by the Chief Judge of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть состоит из Верховного суда и обычного апелляционного суда и возглавляется главным судьей государства.

As Lord Justice of Appeal Thomas Bingham held in R. v. Inland Revenue Commissioners, ex parte M.F.K. Underwriting Agents Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд страниц, в частности Pembrey Burrows, Cefn Sidan и RAF Pembrey, по-видимому, являются кандидатами на слияние с главной страницей Pembrey.

This appeal, which would be held before a single justice, Ben Hill, was restricted to raising facts not available at the original trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта апелляция, которая должна была быть рассмотрена одним судьей, Беном Хиллом, была ограничена изложением фактов, не имевшихся в первоначальном судебном разбирательстве.

An inquiry, known as the Walkerton Commission led by Court of Appeal for Ontario Associate Chief Justice Dennis O'Connor, wrote a two-part report in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование, известное как комиссия Уолкертона, возглавляемая Апелляционным судом Онтарио помощником главного судьи Деннисом О'Коннором, написало в 2002 году доклад из двух частей.

That caused ongoing problems of students abusing the laws of the city, which had no direct recourse for justice and so had to appeal to ecclesiastical courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало постоянные проблемы студентов, злоупотребляющих законами города, которые не имели прямого обращения к правосудию и поэтому были вынуждены обращаться в церковные суды.

On 18 July 1867 he succeeded Sir George James Turner as Lord Justice of Appeal, and on 3 August was sworn to the Privy Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июля 1867 года он сменил сэра Джорджа Джеймса Тернера на посту Лорда апелляционного судьи, а 3 августа был приведен к присяге в Тайном Совете.

The Department of Justice decided not to appeal the ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство юстиции решило не обжаловать это решение.

Then I have my mode of dispensing justice, silent and sure, without respite or appeal, which condemns or pardons, and which no one sees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, у меня есть собственное правосудие, всех инстанций, без отсрочек и апелляций, которое осуждает и оправдывает и в которое никто не вмешивается.

Justice Lamar heard the motion and agreed that the full Supreme Court should hear the appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Ламар выслушал это ходатайство и согласился с тем, что апелляцию должен рассмотреть Верховный Суд в полном составе.

The Eastern Caribbean Supreme Court, consists of the High Court of Justice and the Court of Appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд восточной части Карибского бассейна состоит из Верховного суда и Апелляционного суда.

The Supreme Court, which replaced the previous Court of Appeal, consists of the Chief Justice and at least four other Supreme Court judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, который пришел на смену предыдущему Апелляционному суду, состоит из главного судьи и по меньшей мере четырех других судей Верховного Суда.

So I appeal to you, Monsieur, in the interest of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в интересах правосудия я обращаюсь за помощью к вам, мсье.

And while playing through different eras of the Trek timeline is a great concept, and definitely has its appeal, the actual gameplay doesn't do it justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя игра в разные эпохи временной шкалы Trek-отличная концепция, и, безусловно, имеет свою привлекательность, фактический геймплей не делает этого должным образом.

Their labour obligations were defined and limited, and they could bypass the lords and appeal to the imperial courts for justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их трудовые обязанности были определены и ограничены, и они могли обходить лордов и обращаться за справедливостью в имперские суды.

Eventually, after another appeal, the Federal Court of Justice ruled against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, после очередной апелляции, Федеральный суд вынес решение против них.

He was appointed a Lord Justice of Appeal on 1 October 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 1996 года он был назначен Лордом-судьей апелляционной инстанции.

In March 2017 Lord Justice Sir Adrian Fulford, a Court of Appeal judge, was appointed as first Commissioner for a three-year term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2017 года лорд-судья сэр Эдриан Фулфорд, судья Апелляционного суда, был назначен первым комиссаром на трехлетний срок.

If the Court of Appeal declares the extradition impermissible, the Ministry of Justice is required to deny the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Апелляционный суд объявляет выдачу недопустимой, то Министерство юстиции должно направить отказ на запрос о выдаче.

Madam Justice Kathryn N. Feldman of the Ontario Court of Appeal were formerly law clerks at the Ontario Court of Appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа судья Кэтрин н. Фельдман из Апелляционного суда Онтарио в прошлом занимала должность секретаря Апелляционного суда Онтарио.

Maria stayed at York Hill for two more months under a further order from the Chief Justice pending appeal, which was filed on 28 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария оставалась в Йорк-Хилле еще два месяца в соответствии с очередным распоряжением Главного судьи, ожидавшим апелляции, которая была подана 28 июля.

When Lord Goddard was chosen as a Law Lord, Lawrence succeeded him as a Lord Justice of Appeal in 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Лорд Годдард был избран Лордом закона, Лоуренс сменил его на посту Лорда апелляционного судьи в 1944 году.

Justice is enthroned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигура Правосудия сидит на троне.

A world that will be ruled by goodness, love, and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, в котором будут царствовать любовь, доброта, справедливость.

Appeals from the Grand Court lie to the Cayman Islands Court of Appeal, composed of a president and not less than two judges of appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения Высокого суда могут быть обжалованы в Апелляционном суде Каймановых островов, в состав которого входят председатель суда и не менее двух апелляционных судей.

Decisions of the Constitutional Council are not open to appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения Конституционного совета обжалованию не подлежат.

As has already been observed by Judge Schwebel, the immediate past President of the Court, the International Court of Justice today is universal in its clientele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено судьей Швебелем, предыдущим Председателем Суда, сегодня к услугам Международного Суда прибегают государства всего мира.

Let me conclude by saying that peace and justice are inextricable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне в завершение сказать, что мир и правосудие неразрывно связаны между собой.

In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения.

My delegation wishes first of all to thank the President of the International Tribunal, Justice Pillay, for her report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего моя делегация хотела бы поблагодарить Председателя Международного трибунала судью Пиллэй за ее доклад.

I am not angry, dearest mother, I am only upholding the cause of justice. What's true is true-and I loathe falsehood. I was born with truth, have lived with truth, and with truth I shall die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, маменька, не сержусь, я только по справедливости сужу... что правда, то правда -терпеть не могу лжи! с правдой родился, с правдой жил, с правдой и умру!

Every step leading to the forthcoming crime was photographed and documented. There was no way Tracy Whitney could escape justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый шаг к приближающемуся преступлению был сфотографирован и документирован. Для Трейси Уитни не оставалось пути для спасения (от правосудия).

You're telling me to obstruct justice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы я препятствовал правосудию?

Hey, look, I'm just saying it's no surprise that justice isn't colorblind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я лишь говорю, ничего удивительного, что правосудие — не дальтоник.

He says there's only one man who could do the part justice... Of course. Nevada, it's a natural for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что Гейбл единственный мужчина, который сможет это точно сыграть... Конечно, Невада. Это так на него похоже.

A new era of justice has begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началась новая эра правосудия!

The accused are, in the first instance, despatched in the prison van from the various prisons in Paris to the Palais de Justice, to be questioned by the examining judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корзина для салата имеет несколько назначений. Сперва в ней перевозят подследственных из разных тюрем столицы во Дворец правосудия для допроса судебным следователем.

And you pay thirty millions for the police and the courts of justice, for the maintenance of law and order!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания такой морали вы платите тридцать миллионов в год жандармам и суду.

Still they were all exceedingly amused and were more like people coming out from a farce or a juggler than from a court of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все были очень веселы и скорей напоминали зрителей, только что смотревших фарс или выступление фокусника, чем людей, присутствовавших на заседании суда.

Since the lights were the thing that made Christmas feel real, without lights shining brightly, it lost its appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку только сверкающие огни могли сделать Рождество реальным, без сияющих огней оно теряло своё очарование.

I sort of get the appeal in theory, but in reality, I think it'd be an awful lot of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теории, может, и забавно но в реале такой геморрой

In court the Right Honourable Lady Justice Carmichael shocked...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суде достопочтенная судья Кармайкл шокировала...

Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice, 2006–2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розалин Хиггинс, председатель Международного суда, 2006-2009 годы.

In November 2018, Brandt was arrested again and subsequently charged with 2 counts of child sexual exploitation and 1 count of perverting the course of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2018 года Брандт был вновь арестован и впоследствии обвинен по двум пунктам обвинения в сексуальной эксплуатации детей и по одному пункту обвинения в извращении хода правосудия.

The matter was then heard by a five-judge bench composed of Chief Justice Chandrachud, Rangnath Misra, D. A. Desai, O. Chinnappa Reddy, and E. S. Venkataramiah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем дело было рассмотрено коллегией из пяти судей в составе Верховного Судьи Чандрачуда, Рангнатха Мисры, Д. А. Десаи, О. Чиннаппа Редди и Э. С. Венкатарамии.

Justice Rares filled the vacancy left by Justice GILMOUR when he retired from the Federal Court on 23 March 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Рарес заполнил вакансию, оставленную судьей Гилмором, когда он ушел из федерального суда 23 марта 2018 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «justice of the court of appeal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «justice of the court of appeal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: justice, of, the, court, of, appeal , а также произношение и транскрипцию к «justice of the court of appeal». Также, к фразе «justice of the court of appeal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information