Knock the stuffing out of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
phrase | |||
изнурять | knock the stuffing out of, take the stuffing out of | ||
ослабить | knock the stuffing out of, take the stuffing out of | ||
сбивать спесь | cut the comb of, knock the stuffing out of, take the stuffing out of, let the sawdust out of, take the starch out of, knock a person off his perch |
noun: стук, удар, детонация, резкая критика, подача мяча
verb: постучать, стучать, стучаться, сбивать, стукнуть, бить, ударять, тыкаться, колотить, отстукивать
knock in - постучать
knock on the head - стучать по голове
knock dead - стучать мертвым
knock the tar out of - выбить мусор из
carbon knock - детонация от нагара
knock jesus out of - избивать до полусмерти
knock-in fittings - фурнитура, вставляемая механическим способом с помощью шурупов
knock off price - сбавлять цену
knock again - постучать снова
hard knock - жесткий удар
Синонимы к knock: tap, rap, bang, thud, knocking, banging, pounding, rat-tat-tat, hammering, thump
Антонимы к knock: compliment, praise
Значение knock: a sudden short sound caused by a blow, especially on a door to attract attention or gain entry.
knock the spots off - выбить пятна
kick the bucket - протянуть ноги
taken in the toils - взят в трудах
consider the possibility - рассматривать возможность
rake in the money - загребать деньги
going on the air - выход в эфир
cathedral of the most holy trinity - Кафедральный собор Бермудских островов
visit the child - навещать ребенка
brittleness of the material - хрупкость материала
the same as ever - так же, как и всегда
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
take the stuffing out of - взять начинку из
bit stuffing - заполнение битами
bulkhead stuffing - переборочный сальник
giblets stuffing - вкладывание потрохов внутрь тушки
inverted stuffing box - опрокинутый сальник
low pressure stuffing box - сальник низкого давления
sausage stuffing bench - шприцовочный стол для колбас
sausage stuffing machine - колбасный шприц
sausage stuffing nozzle - цевка колбасного шприца
sausage stuffing room - шприцовочное отделение колбасного цеха
Синонимы к stuffing: packing, filling, wadding, filler, upholstery, padding, dressing, forcemeat, salpicon, fill
Антонимы к stuffing: emptying, refraining, separating, uncoupling, abstaining, disconnecting, disjoining, dividing, exterior, forbidding
Значение stuffing: a mixture used to stuff poultry or meat before cooking.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
handing out - раздавая
lift out - вынуть
puff out - выдохнуть
allow out on bail - отпускать под залог
ferment out - выбродить
carry out reduction - проводить сокращение
be out of copyright - нарушать авторские права
crawl out - выползать
out-of-order execution - выполнение с изменением последовательности
inside and out - от и до
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
in the region of - в области
length of dress fabric - отрез на платье
concealment of stolen goods - укрывательство похищенного
anthracnose of tomato - антракноз томатов
associated advertizing clubs of america - Объединение рекламных клубов Америки
department of veterans affairs - Министерство по делам ветеранов
escape of radioactivity - выход радиоактивных продуктов в атмосферу
disturber of the peace - возмутитель общественного спокойствия
incredible sense of humor - невероятное чувство юмора
displays of affection - проявления страсти
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
knock sideways, demoralize, knock for six, crush, take the stuffing out of, upset, break someone's heart, deject, shake, daunt, devastate, discourage, dishearten, dispirit, dismay, distress, shatter, shoot down in flames, unnerve, depress, sadden, stun, take the starch out of, break someone's spirit, cast down
comfort, encourage, reassure, cheer up, console, hearten, soothe, animate, buoy up, elate, exhilarate, inspire, solace, uplift, boost, brighten, buck up, cheer, enliven, gladden, invigorate, please, raise someone's spirits, stimulate, absorb
Knock The Stuffing Out Of To cause (someone, a team) to lose energy and confidence.
The Bild revelations knock a gaping hole in the Russian argument, so the Kremlin can be expected to challenge the authenticity of the document or argue that it has been misinterpreted. |
Находка Bild пробивает зияющую дыру в российских аргументах, поэтому можно ожидать от Кремля оспаривания подлинности документа или утверждений, что он был неверно интерпретирован. |
You can't knock on the door like that. |
Ты не можешь вот так запросто стучать в дверь. |
I would not publish a picture of the university president stuffing his face with key lime pie at the drama club bake sale. |
Я не буду публиковать фотографию ректора, набивающего щеки лимонным пирогом на распродаже выпечки театрального кружка. |
There are a dozen ways we can stand off at a distance and knock that installation to bits even without military supplies. |
Есть десятки способов разгромить их сооружение даже без помощи военных. |
Пытается вывести из себя. |
|
Bloody missions against Gaza every few years to knock back Hamas will exact a growing diplomatic toll. |
За кровопролитные операции, которые проводятся каждые несколько лет на территории сектора Газа для подавления движения Хамас, приходится платить растущим недовольством международного сообщества. |
Они стучат по стенам, чтобы предупредить об опасности. |
|
Я не думала, что это меня вырубит. |
|
By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.” |
А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота». |
Ну да, вист, вист с выбыванием, джин, очко... |
|
No, Thanksgiving. You can't put up a Christmas tree before you eat stuffing. |
Да нет же, День благодарения, как можно ставить елку, если ты еще не ел индейку. |
It seems so heartless to be seating around a table, stuffing oneself as if nothing had happened. |
Не можем же мы сидеть и, как ни в чём не бывало, набивать желудки. |
That time I left Elena the key, begging her if anybody should come and knock, to call out and ask who was there. |
В этот раз я оставил Елене ключ, прося ее, если кто придет и будет стучаться, окликнуть и спросить: кто такой? |
They'll knock that headache out. |
Они выбьют любую головную боль. |
All the same I did go round after a while and knock. Frau Hasse was in. |
И все же я постучался к Хассе. |
Once the shield is down, our cruisers will create a perimeter... while the fighters fly into the superstructure... and attempt to knock out the main reactor. |
Как только поле будет снято, наши крейсеры создадут периметр... в то время как истребители влетят в надстройку... и попытаются вывести из строя главный реактор. |
Just rip off the back, take out the stuffing, put me inside and sew it up. |
Оторвите спинку, выньте набивку, засуньте меня внутрь и зашейте. |
Charles and I arrest the guy a couple of years ago that was selling knock-off designer coats. |
Мы с Чарльзом пару лет назад арестовали парня, который продавал поддельные дизайнерские пальто. |
They're just defenseless dolls we set up to knock down at our leisure. |
Сыновья - просто беззащитные куклы, мы их расставляем, как хотим, и сшибаем одним щелчком, когда вздумается. |
A display like this could knock day-old white bread right off the top of the best-seller list. |
Такое шоу может запросто сдвинуть белых хлеб с первого места популярных покупок. |
So why don't you go knock down a few more buildings? |
Так почему бы тебе не пойти и не снести ещё парочку зданий? |
I realize that, but I will knock down this pin, and then this pin will knock down all the other pins. |
Я это понимаю, но я собью эту кеглю, а потом она собьёт все остальные. |
I told her if day care is anything like prison, find the biggest baby and knock him out. |
Я сказал ей, что если в садике все так же, как в тюрьме, пусть найдет самого большого ребенка и нокаутирует его. |
Oh, you can knock yourself out, then. |
Тогда вы можете нокаутировать себя. |
I drove it rather fast and I - you know, knock on wood - I didn't have an accident, but I wanted to show that I'm a man, I'm not a teenager. |
Я ездил весьма быстро и я - постучим по дереву - не попадал в аварии, но я хотел показать, что я мужчина, а не подросток. |
Grab that hammer and knock this lock off. |
Возьми молоток и сбей этот замок. |
So the cartel steals a list of SEALs and sends a hit man to knock 'em off? |
Так что картель крадет список морских котиков и посылает наемного убийцу прикончить их? |
Ладно, ладно, хватит. |
|
But I'll knock them into shape. |
Но я приведу их в форму. |
UNLESS YOU KNOCK SOME SENSE INTO THAT BOYFRIEND OF YOURS. |
Пока ты не вобьёшь хоть немного здравого смысла в этого своего бой-френда. |
Ладно, детки, выпейте свой риталин и успокойтесь. |
|
And they all thought it was funny then that I couldn't knock 'em back. |
И всем казалось забавным, что я не мог их выпить. |
I don't need to wait in the conference room to knock your dick in the dirt. |
Я не должен ждать в конференц-зале, чтобы врезать тебе по яйцам. |
Только ты обычно сначала стучишь, а потом вламываешься. |
|
We'll knock 'em dead. |
Мы сразим их наповал. |
Как вы можете снести здание с помощью пера? |
|
Rosa is so shy as she gives it to him that they drop it between them and almost knock their foreheads together as they pick it up. |
Роза так смущается, подавая карточку юноше, что молодые люди роняют ее и чуть не сталкиваются лбами, поднимая ее с полу. |
Maybe take her on a romantic hayride, knock her out with chloroform, and sell her kidney for a new iPad. |
Может заберу ее на романтическое катание на тележке, потом вырублю ее хлороформом и продам ее почку ради нового iPad. |
If I don't think of something soon, I'm gonna have... to go back and knock on a gate and say, Let me back in. |
Если я что-нибудь быстро не придумаю, то мне придется... идти обратно и стучаться в ворота, со словами: Пустите меня обратно. |
The hackers didn't just knock out communications to and from Air Force One. |
Хакеры не просто вырубили все системы коммуникации на борту № 1. |
In that case, knock yourself out! |
Что ж, тогда насладись! |
I will knock you out with this bell, man. |
А не то получишь этим колоколом. |
In fact, if you hadn't walked in, Fiona and I were going to knock him down and tag-team him. |
И если бы ты не вошёл, мы бы с Фионой завалили его и вдвоём бы обработали. |
Lock up me, knock me around, I don't care. |
Посади меня, избей меня, мне всё равно. |
That son of a bitch done nothing but knock you up and suck you dry. |
Этот сукин сын ничего не сделал кроме как все соки из тебя вытянул. |
The local thug, who'll knock somebody off for 100 quid, and the real pro, who can name his price and works all over the world - like our guy. |
Местный бандит, который укокошит кого-нибудь за 100 фунтов, и настоящий профессионал, который назначает свою цену и работает по всему миру - как наш парень. |
The goal being to knock the Earth off its axis. |
Ты хочешь сместить земную ось. |
And after she fell asleep she did not hear someone knock on the window in the night and deliver a telegram from her father. |
А когда уснула, то так и не слыхала, как ночью постучали в окно и подали от отца телеграмму. |
A knock like that does not augur well. |
Такой стук не предвещает ничего хорошего. |
Stuffed edge rolls appeared on seat fronts providing support for cushions to be retained and later for deeper stuffing to be held in place under a fixed top cover. |
Набитые края рулонов появились на передних сиденьях, обеспечивая поддержку для подушек, которые будут сохранены, а затем для более глубокой набивки, которая будет удерживаться на месте под фиксированной верхней крышкой. |
If you want to steal the cybercan from your opponent, knock him over. |
Если вы хотите украсть кибер-банку у вашего противника, сбейте его с ног. |
Enclosing the entire tail rod in a sealed casing avoided the need for a stuffing box and any leakage of steam. |
Заключив весь хвостовой стержень в герметичный кожух, можно было избежать необходимости в сальнике и любой утечки пара. |
Hima's not the only one freaked out as Mitzi/Shin cares for her/his daughter/sister at school, while back at the house Shin/Mitzi is getting busy stuffing face. |
Хима не единственная, кто испугался, когда Митци / шин заботится о ней/его дочери / сестре в школе, в то время как дома шин/Митци набивает лицо. |
Whether or not its enough to knock the bot run back down to 2 days, I doubt it but at least the bot won't be overloaded and it may hopefully reduce errors and crashes. |
Достаточно ли этого, чтобы сбить запуск бота до 2 дней, я сомневаюсь, но, по крайней мере, бот не будет перегружен, и это, надеюсь, уменьшит количество ошибок и сбоев. |
In Babbu's absence, Tetar and Rituraj tangle with Sweety and Nimki and knock Nimki down on the stomach. |
В отсутствие Баббу Тетар и Ритурадж сцепляются со свити и Нимки и сбивают Нимки на живот. |
In a number of markets, Geely vehicles are assembled in local factories from complete knock-down kits. |
На ряде рынков автомобили Geely собираются на местных заводах из полных комплектов нокдауна. |
The operation was a continuation of the previous year's Operation Barbarossa, intended to knock the Soviet Union out of the war. |
Эта операция была продолжением прошлогодней операции Барбаросса, призванной выбить Советский Союз из войны. |
In an assessment, Copp wrote that Dieppe failed to register the knock-out blow against the Luftwaffe that the RAF was seeking. |
В своей оценке Копп писал, что Дьепп не смог зарегистрировать нокаутирующий удар против Люфтваффе, который искали ВВС. |
One study of APOE knock out mice showed cold exposure could promote atherosclerotic plaque growth and instability. |
Одно исследование мышей с нокаутом апоЕ показало, что холодное воздействие может способствовать росту и нестабильности атеросклеротических бляшек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knock the stuffing out of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knock the stuffing out of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knock, the, stuffing, out, of , а также произношение и транскрипцию к «knock the stuffing out of». Также, к фразе «knock the stuffing out of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.