Late retirement age - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: поздно, недавно, за последнее время
adjective: поздний, покойный, последний, опаздывающий, бывший, запоздалый, умерший, недавний, прежний, глубокий
as late as - так поздно, как
running late - опаздываю
late afternoon - Поздний вечер
late enough - достаточно поздно
late medieval - позднесредневековый
I am sorry I am late - извините за опоздание
be late in the field - опаздывать
late check out - поздний выезд
late developer - ребенок с замедленным развитием
until late - допоздна
Синонимы к late: behind schedule, behindhand, delayed, running late, overdue, belated, behind time, tardy, passed on/away, deceased
Антонимы к late: early, untimely, beginning, premature
Значение late: doing something or taking place after the expected, proper, or usual time.
noun: отставка, уход на пенсию, выход в отставку, уединение, отступление, отход, уединенная жизнь, выход из боя, уход с работы
common share retirement - погашение обыкновенной акции
phased early retirement - поэтапный досрочный выход на пенсию
orderly retirement - планомерный отход
retirement benefit costs - затраты на пенсионные выплаты
retirement policy - пенсионный полис
take an early retirement - рано уходить на пенсию
deferred retirement age - поздний пенсионный возраст
retirement pension contribution - взнос в пенсионный фонд
payment of retirement benefits - выплата пенсий
early retirement - досрочная пенсия
Синонимы к retirement: retirment, relinquishment, resignation, retreating, apartness, departure, superannuation, abandonment, withdrawal, aloofness
Антонимы к retirement: advance, advancement
Значение retirement: the action or fact of leaving one’s job and ceasing to work.
noun: возраст, век, эпоха, период, старость, поколение, совершеннолетие, вечность, долгий срок
verb: стареть, старить, стариться, постареть, подвергать старению
age of tide - возраст прилива
old age pension - пенсия по старости
smoking age - возраст курильщиков
drinking age - возраст, с которого разрешается употреблять спиртные напитки
age group competition - соревнования по возрастным группам
age of parallax inequality - возраст параллактического неравенства
normal retirement age - средний пенсионный возраст
age hardening alloy - дисперсно-твердеющий сплав
this modern age - наше время
productive age - трудоспособный возраст
Синонимы к age: age group, length of life, number of years, generation, stage of life, oldness, dotage, old age, senescence, eld
Антонимы к age: time, childhood, youth, young people, moment, boyhood
Значение age: the length of time that a person has lived or a thing has existed.
I thought one of the perks of retirement was sleeping in late. |
Я думал, что одно из преимуществ ухода на пенсию - спать допоздна. |
His presence all but disappeared in the late 1990s, but in 2011, under new ownership, Rooty has come out of retirement. |
Его присутствие почти исчезло в конце 1990-х, но в 2011 году, при новом владельце, Рути вышел на пенсию. |
In late 1972, Len was involved in an automobile accident that led to his in ring retirement from professional wrestling. |
В конце 1972 года лен попал в автомобильную аварию, которая привела к его отставке на ринге из профессиональной борьбы. |
By the late 1980s, DC-10 and L-1011 models were approaching retirement age, prompting manufacturers to develop replacement designs. |
К концу 1980-х годов модели DC-10 и L-1011 приближались к пенсионному возрасту, что побудило производителей разрабатывать новые конструкции. |
The number of aircraft in the IAF has been decreasing from the late 1990s due to the retirement of older aircraft and several crashes. |
С конца 1990-х годов количество воздушных судов в ВВС сокращалось из-за выхода на пенсию старых самолетов и нескольких аварий. |
In late 1925, the Savoy shut down the American Bar for renovations and announced the retirement of Coleman and Ruth Burgess. |
В конце 1925 года Савой закрыл Американский Бар на реконструкцию и объявил об отставке Коулмена и Рут Берджесс. |
By the late 1990s Allen was living quietly in semi-retirement at home in Holland Park, west London. |
К концу 1990-х годов Аллен спокойно жил в полупенсионном доме в Холланд-парке, Западный Лондон. |
In late 1965, McNamara ordered retirement of the B-58 by 1970; the principal reason given for this directive was the high sustainment cost for the fleet. |
В конце 1965 года Макнамара приказал вывести B-58 из эксплуатации к 1970 году; основной причиной, приведенной в этой директиве, были высокие расходы на поддержание флота. |
The second dispute began in the late 1950s, following Dingle's retirement and centered on the theory of special relativity. |
Второй спор начался в конце 1950-х годов, после ухода Дингла на пенсию, и был сосредоточен на теории специальной теории относительности. |
He then moved back to Sydney to take up a public relations job with security group Wormald International where he worked until his retirement in the late 1980s. |
Затем он вернулся в Сидней, чтобы заняться связями с общественностью в группе безопасности Wormald International, где он работал до своей отставки в конце 1980-х годов. |
But actually, I was a late convert to the world of statistics myself. |
Но я достаточно поздно открыл для себя мир статистики. |
My father was given a disability retirement, but he never recovered. |
Мой ушел по инвалидности на пенсию, но он так и не оправился. |
You owe in excess of 53 ecus to the treasury, and your payment is more than two months late. |
Вы должны казначейству 53 экю, и Ваш платеж запоздал более чем на два месяца. |
Tony pays for her retirement home, for the upkeep on her car... |
Тони платит за ее дом престарелых, ремонт ее машины. |
I turned up late today 'cause I was convinced you didn't need me. |
Я приехал сегодня позже, потому что был уверен, я вам не нужен. |
There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services. |
По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение. |
A period of such leave shall be included for the calculation of seniority, salary and retirement benefits. |
Срок такого отпуска учитывается при расчете трудового стажа, заработной платы и пособия при выходе на пенсию. |
Meanwhile, the parents - perhaps a little busy at work, running late, running errands - want a little slack to pick the kids up late. |
В то же время родителям - которые заняты на работе, или хотят успеть куда-то еще, или просто опаздывают, - хотелось бы забрать ребенка немного позже. |
I longed to be his; I panted to return: it was not too late; I could yet spare him the bitter pang of bereavement. |
Я остаюсь с тобой и буду твоей. Как я мечтала об этом, как жаждала вернуться... Ведь еще не поздно, и я могу уберечь его от горького разочарования! |
8 It was too late to call up for a cab or anything, so I walked the whole way to the station. |
8 Вызывать такси оказалось поздно, пришлось идти на станцию пешком. |
He had been in Montgomery for a week and had come home late that afternoon. |
Он целую неделю провёл в Монтгомери и вернулся только под вечер. |
You've been showing up late for work and lying about it, and today... you nearly got killed because you were unfocused. |
Ты опаздываешь на работу и врёшь об этом, а сегодня... ты чуть не погиб, потому что был несконцентрирован. |
There are rumours at Head Office that this illness has put thoughts of retirement in Arnold Drinkwater's mind. |
В главном офисе слухи, Что та эта болезнь заставила Арнольда Дринквотера задуматься об отставке. |
What opinion have you of late conceived of me, when even favourably inclined, you doubt my sentiments or inclinations? |
Хорошо же вы судите обо мне с некоторых пор, если, даже проявляя снисходительность, сомневаетесь в моих чувствах или же силе воли! |
They kept me Late at work and then I got on the bus to go home and change, which was stupid. |
Меня задержали на работе я поехала домой переодеться, глупость, конечно. |
We're going to have to deal with this after the presentation, which we're late for. |
Нам придется разобраться с этим после вручения, мы уже и так опоздали на него. |
Unembarrassed by Misha's presence, he had told of his son, the same age as Misha, and of his late wife, and had then gone on to his second family, which he had also abandoned. |
Не стесняясь Мишиного присутствия, он рассказывал о своем сыне, Мишином ровеснике, и о покойнице жене, потом переходил к своей второй семье, тоже покинутой. |
All a bit late in the day, too. |
Только немного поздновато все это. |
He never smoked so late, and it seemed to hint to me that he wanted comforting, for some reason or other. |
Он никогда не курил так поздно, из чего я мог заключить, что по каким-то причинам он нуждается в утешении. |
The Tyrannosaurus Rex was a huge, meat-eating dinosaur that lived during the late Cretaceous Period about 65 to 85 million years ago. |
Тиранозавр-Рэкс - это огромный плотоядный динозавр, который жил в позднем Меловом периоде, около 65-ти-85-ти миллионов лет назад. |
You are the guest of honor, and we can be fashionably late. |
Ты почетная гостья, и мы можем припоздниться, как принято в свете. |
Неразумно находиться здесь в столь поздний час, Том. |
|
These late afternoons in Siberia are like nighttime. |
Вечера в Сибири похожи на ночь. |
She was asking about a payment she thought she was due, or was late. |
Она спрашивала о выплатах, которые, по ее мнению, ей причитались или задерживались. |
Иначе опоздаем на задание. Уже почти 8:00. |
|
'Run on to the square and keep a place, Fedosei Petrovich, or we'll be late.' |
Бегите на площадь, Федосей Петрович, а то опоздаем. |
Cell towers picked up Frank Stevens' phone signal late last night, and GPS tracked it to inside your property lines. |
Сотовые башни поймали сигнал телефона Фрэнка Стивенса прошлой ночью, который шел из пределов вашей собственности. |
Он на перерыв опаздывает... |
|
''I don't know,'' the boy said. ''All I know is that young boys sleep late and hard.'' |
Не знаю. Знаю только, что молодые спят долго и крепко. |
Ну... никогда не поздно изменить курс. |
|
я осознал мои ошибки слишком поздно. |
|
This means they're most likely in their late teens to mid-20s, but don't rule out older students who transferred in or enlisted in the military right out of high school. |
Их возраст колеблется от 18 до 25 лет, но не нужно исключать студентов постарше, которые перевелись или после школы отслужили в армии и затем вернулись к колледж. |
It seems a ball has been dropped, a very big ball, and they are standing outside with nowhere to go, and I am late to an extremely important meeting. |
Кажется, мяч упал, очень большой шар, и они стоят снаружи некуда идти, и у меня поздно чрезвычайно важное заседание. |
If they took that away from me, put me behind some desk in the ivory tower, or worse... early retirement, I don't know what I'd do. |
Если они меня отсюда уберут, посадят за какой-нибудь конторский стол или того хуже... отправят на пенсию, я не знаю, что я буду делать. |
Советую вам: уймитесь, пока не поздно. |
|
Никого. Уже слишком поздно. |
|
Я пью один в барах поздно вечером. |
|
Of late Natasha had become more and more devout, and did not like one to speak of it to her. |
В последнее время Наташа становилась все набожнее и набожнее и не любила, когда об этом с ней заговаривали. |
Морено вернулся в Панаму после выхода на пенсию. |
|
In June 2014, it was announced that Admiral McRaven had his request for retirement approved after a 37-year career. |
В июне 2014 года было объявлено, что Адмирал Макрейвен получил свое прошение об отставке после 37-летней карьеры. |
Wasserman launched a political career after his retirement from police work. |
Вассерман начал политическую карьеру после ухода с работы в полиции. |
He did not feel bound to a two-term limit, but his retirement set a significant precedent. |
Он не чувствовал себя связанным ограничением на два срока, но его отставка создала значительный прецедент. |
Eugene Grace was president of Bethlehem Steel from 1916 to 1945, and chairman of the board from 1945 until his retirement in 1957. |
Юджин Грейс был президентом Bethlehem Steel с 1916 по 1945 год и председателем правления с 1945 года до своей отставки в 1957 году. |
In several countries, there have been allegations of retirement home residents being asked to fill out 'absentee voter' forms. |
В ряде стран были получены сообщения о том, что жителей домов престарелых просят заполнить бланки открепительных удостоверений. |
In 1949 Jakobson moved to Harvard University, where he remained until his retirement in 1967. |
В 1949 году Якобсон переехал в Гарвардский университет, где он оставался до своей отставки в 1967 году. |
Последние годы жизни он провел в полупенсионном возрасте во Франции. |
|
Clément died in 1996 and was buried in the local cemetery in Menton on the French Riviera where he had spent his years in retirement. |
Клеман умер в 1996 году и был похоронен на местном кладбище в Ментоне на Французской Ривьере, где он провел свои годы в отставке. |
President Nixon instead filled the vacancy caused by Warren's retirement with Warren Burger. |
Вместо этого президент Никсон заполнил вакансию, вызванную отставкой Уоррена, Уорреном Бергером. |
Alcibiades's influence was further reduced after the retirement of Endius, the ephor who was on good terms with him. |
Влияние Алкивиада еще более уменьшилось после ухода в отставку эндия, эфора, который был с ним в хороших отношениях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «late retirement age».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «late retirement age» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: late, retirement, age , а также произношение и транскрипцию к «late retirement age». Также, к фразе «late retirement age» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.