Latrine orderly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
latrine fly - муха отхожих мест
latrine rumor - "утка"
public latrine - общественный туалет
Синонимы к latrine: lavatory, privy, wash house, toilet, outhouse, restroom, bathroom, cistern, tubewells, bath
Значение latrine: a toilet, especially a communal one in a camp or barracks.
adjective: упорядоченный, дневальный, аккуратный, дежурный, организованный, спокойный, регулярный, методичный, дисциплинированный, опрятный
noun: санитар, ординарец, дневальный, дежурный, связной, уборщик улиц
adverb: в полном порядке
orderly officer - дежурный офицер
orderly demonstration - мирная демонстрация
dining-room orderly - дежурный по столовой
orderly format - обычный формат
orderly improvement - целеустремленное улучшение
orderly succession - предсказуемая сукцессия
orderly fashion - аккуратный способ
orderly development - планомерное развитие
orderly system - стройная система
orderly manner - упорядоченным образом
Синонимы к orderly: in order, tidy, neat, trim, well-ordered, shipshape, spick and span, in apple-pie order, meticulous, well-planned
Антонимы к orderly: disheveled, dishevelled, disordered, disorderly, messy, mussed, mussy, sloven, slovenly, unkempt
Значение orderly: neatly and methodically arranged.
How should I know anything about it, I've amputated five legs to-day; he shoves me away, says to the hospital-orderly You see to it, and hurries off to the operating room. |
А я почем знаю, я сегодня ампутировал пять ног! - Он отталкивает меня, говорит санитару: -Посмотрите! - и убегает в операционную. |
I do not employ the little gray cells of the brain in an orderly and methodical way. |
Я не использую маленькие серые клетки своего мозга упорядоченным образом, в соответствии с методом. |
Dr Gri.instein went from bed to bed, followed by the medical orderly officer with his notebook. |
Военный врач Грюнштейн ходил от койки к койке, а за ним - фельдшер с книгой. |
I am called to the Orderly Room. |
Меня вызывают в канцелярию. |
Seems the Orderly, he enjoyed a little bit too much whiskey today. |
Кажется, санитар выпил сегодня слишком много виски. |
The effort of making heavily made-up faces appear to have the brilliance of natural skin only change the orderly idea into a real fake. |
Стремление толстым слоем грима передать красоту настоящей кожи превратило хорошую идею в полный обман. |
The remainder use latrines that drain into cesspits, many of which overflow frequently. |
Остальная часть населения пользуется отхожими местами, не подсоединенными к канализационным системам; из них отходы стекают в коллекторы, которые зачастую переполняются. |
We built a latrine and a hut and planted a vegetable garden. |
Мы построили уборную и хижину, развели огород. |
Projects involving low cost latrines, treatment of sewage water for irrigation are also implemented. |
Реализуются также проекты создания недорогостоящих отхожих мест и очистки сточных вод для целей орошения. |
Half of pit latrines are considered improved sanitation. |
Половина домашних хозяйств, в которых использовались выгребные ямы, считаются пользующимися улучшенными санитарно-техническими средствами. |
When 20 families - 100 people or so - share a single latrine, a boy pooping on a garbage pile is perhaps no big thing. |
Когда на 20 семей приходится одна уборная, то мальчик, какающий на куче мусора, это, наверное, мелочь. |
Rather than promoting safe and orderly migration, many countries are proposing policies to reduce or stop migration altogether. |
Вместо содействия безопасной и упорядоченной миграции многие страны выступают с мерами, направленными на сокращение или вообще прекращение миграции. |
It seems a lot more likely, though, that the current standoff will not be resolved cleanly and that rather than a calm and orderly process Ukraine will actually suffer a messy default. |
Однако намного вероятнее, что красивого выхода стороны не найдут, и вместо спокойного и мирного процесса Украину ждет беспорядочный дефолт. |
Swift and orderly, we'll be on our way. |
Мы соберемся в путь быстро и аккуратно. |
Они узнали, что санитар чуть не задушил пациента. |
|
If I'm gonna keep my hands to myself and line up in an orderly fashion, I need my sleep. |
И чтобы завтра никого не задеть и встать в линейке в правильном порядке, я должен выспаться. |
Эй, вестовые, щей, коньяку. |
|
I strain with every muscle and bone to get out of that chair and go to the latrine, work to get up till my arms and legs are all ashake and my teeth hurt. |
Напрягаю каждый мускул, чтобы встать со стула и пойти в уборную, тужусь до дрожи в руках и ногах, до зубной боли. |
Both were bachelors. Well-respected scholars with orderly lives. |
Обо были бакалавры, уважаемые ученые с размеренной жизнью. |
With this smooth and orderly expansion, our Universe was formed. |
Точно так же плавно и упорядоченно расширяясь образовалась и наша Вселенная. |
Эпплби покидал палатку в полнейшем недоумении. |
|
Driver, when you've finished unloading here, go straight back to the hospital and find Orderly Wainwright... |
Водитель, когда закончите разгрузку, сразу возвращайтесь. Господа, сюда, прошу вас. |
Just an acknowledgment that the world we live in is so often too complicated for the rules we make to keep it orderly. |
Просто подтверждение того, что мир, в котором мы живем, зачастую слишком сложен для правил, которые мы создаем, чтобы контролировать его. |
He turned as an orderly touched his arm and began firing directions and pointing to this and that wounded man. |
Санитар тронул его за руку, и он, отвернувшись от Скарлетт, начал быстро отдавать распоряжения, указывая то на одного, то на другого раненого. |
Orderly, the officer called in a contemptuous voice. |
Вестовой! - презрительным голосом крикнул офицер. |
These soon took a pleasure in doing their work well, in keeping their persons neat, in learning their tasks regularly, in acquiring quiet and orderly manners. |
Скоро этим девочкам уже доставляло удовольствие хорошо выполнять свою работу, содержать себя в чистоте, регулярно учить уроки, усваивать скромные и приличные манеры. |
No, not like a slaughterhouse; a slaughterhouse was more orderly; the animals were killed, bled, and drawn according to rules. |
Нет, не как на бойне: там хоть существует какой-то порядок, там туши разделаны по правилам, обескровлены и выпотрошены. |
A minute later, the flap separating Major Major's office from the orderly room flew open and the second C.I.D. man was back, puffing frantically in haste. |
Минуту спустя брезентовый полог, отделявший кабинет майора Майора от канцелярии, взметнулся и снова вбежал второй контрразведчик. |
But this morning I hear McMurphy out there in the latrine as I come out of the covers. |
А сегодня утром еще только вылезаю из-под одеяла, а Макмерфи, слышу, уже в уборной. |
Нам стало известно, что вы... там напали на санитара. |
|
Harding pushed the door open a crack, and a slice of light cut across the latrine floor tile. |
Хардинг приоткрыл дверь, и полоска света легла на кафельный пол. |
To lead these pilgrims in an orderly process before the good folk of Candleford. |
Провести этих пилигримов в строгом порядке перед добрыми людьми Кэндлфорда. |
Mita was a splendid woman. His kitbag had already been removed from the store and hidden in the bathroom. The key to the bathroom would be held by the old orderly who came on duty in the evening. |
Мита - молодец: сумка Олега уже была получена и спрятана в ванной, а ключ от ванной будет у старой нянечки, которая заступит дежурить с вечера. |
For example, we put containers in the latrines to collect all excrement so that nothing goes to waste |
Например, мы поставим контейнеры в уборные, чтобы собрать все экскременты... так, чтобы ничего не пропадало впустую |
We watch him disappear in the direction of the Orderly Room. |
Мы видим, как он убегает по направлению к ротной канцелярии. |
Please collect your valuables, lock your cars... and proceed in an orderly fashion back to New Jersey. |
Пожалуйста, возьмите ценные вещи, закройте машины... и один за другим идите в сторону Нью Джерси. |
Everyone, stay calm, and walk out in an orderly fashion. |
Всем сохранять спокойствие и выйти по очереди. |
Канцелярия зашевелилась. |
|
We all ran into the latrine and turned out the light and stood in the dark, listening to one another breathe. |
Мы убежали в уборную, выключили свет и замерли в темноте, слушая дыхание друг друга. |
'Which of you have eaten horse cracklings?' chimed in a new voice, but there was no answer because at that moment the medical orderly ran m: 'Everybody in bed! |
А кто из вас ел шкварки из конского сала? -раздался чей-то голос, но никто не ответил, так как вбежал фельдшер. - По койкам! |
Major-General Sandberg was supposed to talk on the orderly withdrawal. |
Майор-Генерал Сандберг должен был рассказать о постепенном отходе. |
He also brought home tarts from off the streets or sent his orderly to fetch them. |
Отто Кац водил к себе девок с улицы или посылал за ними своего денщика. |
Can I dig your latrine, sir? And it's not bloody soldiering. |
Можно вырыть вам сортир, сэр. Не солдатское это дело! |
Санитар снова свистит сквозь зубы. - Вот видишь... |
|
Orderly in the infirmary. |
Уборщиком в тюремном лазарете. |
God in a latrine. |
Господь в нужнике! |
Why would a man like you with such an orderly life suddenly have to hurry? |
Почему такому мужчине как вы, с такой размеренной жизнью, вдруг пришлось поторопиться? |
Orderly, go get a corkscrew. |
Вестовой, сходите за штопором. |
The orderly saw him coming. |
Санитар еще издали его заметил. |
In the hospital, Virginia, who has realized what she has become, asks an orderly to open the blinds in her room. |
В больнице Вирджиния, осознавшая, кем она стала, просит санитара открыть жалюзи в ее комнате. |
Themes of obsessions include fear of germs or dirt, having things orderly and symmetrical, and sexual thoughts and images. |
Темы навязчивых идей включают страх перед микробами или грязью, наличие упорядоченных и симметричных вещей, а также сексуальные мысли и образы. |
The dynasty established by Hugh Capet continued uninterrupted until 1328, and the laws of primogeniture ensured orderly successions of power. |
Династия, основанная Гуго Капетом, продолжалась непрерывно до 1328 года, и законы первородства обеспечивали упорядоченную преемственность власти. |
Offenses which like treason and bribery, are so serious and enormous a nature as to strike at the very life or the orderly workings of the government. |
Преступления, подобные государственной измене и взяточничеству, настолько серьезны и огромны, что наносят удар по самой жизни или упорядоченной работе правительства. |
It is difficult to estimate the safe distance between a pit latrine or a septic tank and a water source. |
Трудно оценить безопасное расстояние между выгребной ямой или септиком и источником воды. |
The Romans recycled public bath waste water by using it as part of the flow that flushed the latrines. |
Римляне перерабатывали сточные воды общественных бань, используя их как часть потока, который смывал отхожие места. |
The bathers would also have had access to a latrine, seating between six and eight people. |
Кроме того, купальщики имели доступ к уборной, где могли разместиться от шести до восьми человек. |
It furnishes an orderly means for the transfer of knowledge, capital, and power from the older generation to the young. |
Она обеспечивает упорядоченное средство передачи знаний, капитала и власти от старшего поколения к молодому. |
Problem solving consists of using generic or ad hoc methods in an orderly manner to find solutions to problems. |
Решение проблем состоит в использовании общих или специальных методов упорядоченным образом для поиска решений проблем. |
The paragraphs and examples used are not orderly or methodical. |
Используемые абзацы и примеры не являются упорядоченными или методичными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «latrine orderly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «latrine orderly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: latrine, orderly , а также произношение и транскрипцию к «latrine orderly». Также, к фразе «latrine orderly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.