Laughing stock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Laughing stock - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предмет насмешек
Translate

- laughing [verb]

adjective: смеющийся, смешной, веселый, улыбающийся

  • burst out laughing - разражаться смехом

  • laughing matter - повод для смеха

  • laughing gas - веселящий газ

  • Laughing all the way - Смеясь всю дорогу

  • set laughing - смешить

  • set off laughing - смешить

  • laughing fit - приступ смеха

  • laughing child - смех ребенка

  • fall about laughing - падать вокруг смеха

  • laughing jackass - смеющийся осел

  • Синонимы к laughing: happy, laughter, merry, sunny, smiling, blithe, blithesome, jolly, giggle, mirthful

    Антонимы к laughing: crying, weeping, sobbing

    Значение laughing: make the spontaneous sounds and movements of the face and body that are the instinctive expressions of lively amusement and sometimes also of contempt or derision.

- stock [noun]

noun: акции, запас, шток, инвентарь, фонд, ассортимент, сырье, материал, парк, подвижной состав

adjective: фондовый, имеющийся наготове, шаблонный, заезженный, избитый, имеющийся в наличии

verb: заготовить, хранить на складе, снабжать, иметь в наличии, иметь в продаже, приделывать ручку, выгонять в поле

  • monetary gold stock - золотой запас в денежном выражении

  • redeemed capital stock - выкупленный акционерный капитал

  • stock dealer - биржевой дилер

  • screened stock - очищенная масса

  • high priced stock - акции с высокой ценой

  • petrochemical feed stock - нефтехимическое сырье

  • stock standstill - подстой шихты

  • black stock - мазутный крекинг-сырье

  • preference stock - привилегированная акция

  • authorised capital stock - разрешенный к выпуску акционерный капитал

  • Синонимы к stock: goods, items/articles for sale, merchandise, inventory, wares, hoard, accumulation, bank, reserve, stockpile

    Антонимы к stock: brain, genius

    Значение stock: the goods or merchandise kept on the premises of a business or warehouse and available for sale or distribution.


figure of fun, joke, silly, ridicule, mockery, spoof, fool, absurd, mocking, nonsense, scoff, mock, taunt, teasing, derision, ridiculousness, banter, flouting, persiflage, mug


He was on the verge of becoming a laughing stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог превратиться в посмешище.

Otherwise, they will take control of you and in the end you will become the laughing-stock of the demons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае они возьмут вас под свой контроль, и в конце концов вы станете посмешищем для демонов.

This laughing-stock was the retired vermicelli-merchant, Father Goriot, upon whose face a painter, like the historian, would have concentrated all the light in his picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким посмешищем стал бывший вермишельщик, папаша Г орио, а между тем и живописец и повествователь сосредоточили бы на его лице все освещение в своей картине.

None of his friends turned up because he was a laughing stock by the time he died, and he'd invented the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из его друзей не пришел, потому что он был посмешищем в те годы, и он изобрел компьютер.

I don't want to be a laughing stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы надо мной смеялись.

He may be a laughing stock to you, but he's all we've got.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может для тебя он и клоун, но он все, что у нас есть.

He, like a Fop & an Ass must be making himself a public laughing-stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, как пижон и осел, должно быть, выставляет себя на всеобщее посмешище.

And he'd get back from his honeymoon to find himself the laughing stock of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они вернутся из свадебного путешествия, он станет просто посмешищем в Париже.

Nobody's made a laughing stock out of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не смеялся над тобой.

And yet... you have let her turn the Red Guard... into a laughing stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же... ты позволил ей выставить гвардейцев... на посмешище.

I will only give it on condition of a division, which will hinder me from becoming a laughing stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разрешение я даю тебе при одном условии - при условии раздела, иначе я буду всеобщим посмешищем.

How had I already managed to become the office laughing stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне удалось так быстро стать объектом офисных насмешек?

He threatened to expose my past, to make me a laughing stock in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он угрожал рассказать о моем прошлом, сделать меня посмешищем в этом доме.

Mr. Sedley burst out laughing (he was a coarse man, from the Stock Exchange, where they love all sorts of practical jokes).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Седли разразился хохотом. Это был грубоватый человек, проводивший все дни на бирже, где любят всякие бесцеремонные шутки.

You're making a laughing stock of yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты делаешь из себя посмешище.

Making a laughing stock out of me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделала из меня посмешище?

See that we don't become a laughing-stock!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позаботьтесь, чтобы мы не попали в глупое положение.

It's them thugs like that that have made justice a laughing-stock, until even when we get a conviction, everybody knows it wont hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти убийцы делают из суда посмешище, и даже если мы добиваемся обвинительного приговора, все понимают, что он не останется в силе.

You've made them the laughing-stock of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты их опозорил перед всей страной!

I'm the laughing stock of the entire country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повод посмеяться для всей страны!

The Off-Broadway Theatre, in Salt Lake's historic Clift Building, features comedy plays and Utah's longest-running improv comedy troupe, Laughing Stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В театре вне Бродвея, расположенном в историческом здании Клифт-Билдинг в Солт-Лейк-Сити, проходят комедийные спектакли и самая продолжительная импровизационная комедийная труппа штата Юта - Смеховой Фонд.

I'm a laughing stock at Scotland Yard!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - повод для насмешек в Скотланд Ярде!

Do you want us to become the laughing stock of the village?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь чтобы люди сторонились нас?

Would you have him a common laughing-stock, mocked and jeered at by stoats and weasels?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, хочешь, чтобы он был всеобщим посмешищем, чтобы его дразнили и над ним глумились всякие горностаи и ласки?

This is largely a laughing stock of a view within sociology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в значительной степени является посмешищем для взгляда внутри социологии.

They're the laughing stock of the spider community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посмешище среди сообщества пауков

Yes, that became the laughing stock of the archaeological community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и стал посмешищем в археологическом обществе.

You know, if this got out, you'll be the laughing stock of UNIT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, если это станет известныи, ты будешь посмешищем ЮНИТ.

A laughing stock or painful embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмешище или мучительное смущение.

I'll be the laughing stock of the publishing business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану посмешищем для всего издательского бизнеса.

You've made a complete laughing stock of us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выставил нас всех на посмещище!

This psychopath has made a laughing-stock out of us. It's not as if there weren't a few titters out there already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот психопат выставил нас на посмешище - хотя нельзя сказать, что это случается в первый раз.

And if you change your mind and try to make a comeback, you'll be a laughing stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если передумаешь и захочешь вернуться тебя просто засмеют.

He would be the laughing stock of the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он станет посмешищем всего города!

I'll be the laughing stock of the Lancashire police dinner and dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заслужу смех всей полиции Ланкашира.

The disparity of rules for PAS, Fast-Track and ISO committee generated standards is fast making ISO a laughing stock in IT circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несоответствие правил для PAS, Fast-Track и стандартов, созданных комитетом ISO, быстро делает ISO посмешищем в ИТ-кругах.

He began by saying that he was a laughing-stock to every one and was being led by the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал с того, что над ним все смеются и его водят за нос.

You have become the laughing stock of the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты стал уже посмешищем всей деревни из-за Колле Ардо.

Indeed, will anyone arrogate this rank to himself unless he wishes to make himself a laughing stock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, разве кто-нибудь присвоит себе это звание, если только не захочет выставить себя на посмешище?

I've been the laughing stock of this agency for years but I knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие годы я был посмешищем управления, но я знал это.

But I can 't turn around now. I'd be a laughing stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу вернутся теперь, все бы смеялись надо мной.

Because my name is Inge and I'm the laughing stock of the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что меня зовут Инге, и после вашей песни надо мной ржёт вся школа.

Anyway, she became the laughing stock of the entire school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она стала посмешищем всей школы.

I should become the laughing-stock of Scotland Yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы стал посмешищем всего Скотленд-Ярда.

We'll be a laughing stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над нами будут смеяться.

The laughing-stock of the camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмешище для всех лагерей.

Until when are you thinking of making a laughing stock out of me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До каких пор ты будешь делать посмешище из меня?

You're the laughing stock of the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над тобой все соседи смеются!

Yes, and I've no wish to be made a laughing stock!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и я не хочу быть посмешищем!

I never thought I'd live to see the day... that Tom Destry's son would be the laughing stock of the whole town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думал, что доживу до дня, когда над сыном Тома Дэстри будут все смеяться!

If it be in the affirmative, the path for making real profits through common stock investment starts to become clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При положительном ответе открывается путь для получения по-настоящему больших доходов от инвестирования в обыкновенные акции.

They've saved on track and rolling-stock, and lost on population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скаредничают, экономят на рельсах, на подвижном составе и теряют пассажиров.

The FTC believes this panic might have been triggered by a computer malfunction in the stock exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, причиной паники стал сбой работы компьютеров на бирже.

But in the stock market, billions are gained and lost in a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на бирже можно получить и потерять миллиард за день.

All together, said Anna, and she ran laughing to meet them, and embraced and swung round all the throng of swarming children, shrieking with delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вместе! - сказала Анна и, смеясь, побежала им навстречу и обняла и повалила всю эту кучу копошащихся и визжащих от восторга детей...

But there was little satisfaction in laughing at Ellsworth Toohey, because he was always first to make the most outrageous remarks about himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но насмешки над ним приносили небольшое удовлетворение, потому что он всегда первым отпускал весьма рискованные шутки на свой счёт.

At last Natasha, seeing that our laughter was hurting Alyosha's feelings, left off laughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец Наташа, видя, что наш смех обижает Алешу, перестала смеяться.

BSE also trades other securities such as government bonds and derivatives such as stock options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BSE также торгует другими ценными бумагами, такими как государственные облигации и производные инструменты, такие как фондовые опционы.

An animal thus characterised has been slaughtered, but the breeder has gone with confidence to the same stock and has succeeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животное, характеризуемое таким образом, было забито, но заводчик уверенно пошел к тому же самому стаду и преуспел.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «laughing stock». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «laughing stock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: laughing, stock , а также произношение и транскрипцию к «laughing stock». Также, к фразе «laughing stock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information