Leading in time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ведущий, передовой, головной, руководящий, выдающийся, наводящий, направляющий, ходовой, двигательный
noun: руководство, директива, инструкция, указание
leading up to - ведущих к
wing-root leading edge - носок корневой части крыла
outer wing leading edge - носок отъемной части крыла
leading underscore - начальный символ подчеркивания
industry leading product - передовой продукт
leading case - судебный прецедент
leading into - введение
leading stockholder - ведущий акционер
sin leading to death - грех к смерти
leading actress - ведущая актриса
Синонимы к leading: paramount, central, essential, focal, most significant, prime, principal, preeminent, key, foremost
Антонимы к leading: mislead, deceive, abide, expel, obey
Значение leading: most important.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
traffic in - движение в
in charge of - ответственный за
find amusement in - найти развлечение в
be in arrears to - иметь задолженность по
in the shape of - в форме
equality in the military field - равенство в военной области
in straight sets - в трех сетах
in possession - обладающий
bachelor of science in risk management and insurance - бакалавр наук в области управления рисками и страхования
country in eastern europe - государство в восточной европе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
face time - время встречи
stream of time - поток времени
squander time - время расточительства
time value of money - стоимость денег во времени
at the scheduled time - в установленный срок
time charging - повременный учет стоимости
take up a lot of time - занимать много времени
by lapse of time - с течением времени
group delay-time frequency response equalizer - корректор частотной характеристики группового времени задержки
guatemala central daylight time - Центральное летнее время Гватемалы
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
The companies pleaded guilty to several of the charges, leading to a $112 million settlement, a record at the time. |
Компании признали себя виновными по нескольким пунктам обвинения, что привело к выплате 112 миллионов долларов-рекорду на тот момент. |
In time Blacket became the leading colonial architect specialising in catering to this Anglomania. |
Со временем Блэкет стал ведущим колониальным архитектором, специализирующимся на обслуживании этой англомании. |
At lower speeds the air does have time to react, and is pushed spanwise by the angled leading edge, towards the wing tip. |
На более низких скоростях воздух действительно успевает среагировать и толкается поперечно наклонной передней кромкой к кончику крыла. |
In a 1999 poll of 130 leading physicists worldwide by the British journal Physics World, he was ranked as one of the ten greatest physicists of all time. |
В 1999 году в опросе 130 ведущих физиков мира британским журналом Physics World он был признан одним из десяти величайших физиков всех времен. |
When he graduated in 1958, he was the school's second all-time leading scorer. |
Когда он окончил школу в 1958 году, он был вторым лучшим бомбардиром школы за все время. |
Some time in the evening she unbolted the door leading into Mademoiselle Cynthia's room. |
Вечером она незаметно открыла засов, ведущий из комнаты мисс Мердок в комнату миссис Инглторп. |
” Also joining the board at that time was Robert “Kam” Kamerschen, presiding director of MDC Partners, a leading advertising agency. |
Также в совет директоров в то время вошел Роберт “Кам” Камершен, председательствующий директор MDC Partners, ведущего рекламного агентства. |
Over time, the entire cornea may become opaque, thus leading to blindness. |
Со временем вся роговица может стать непрозрачной, что приведет к слепоте. |
However, over time, attention moved to performing specific tasks, leading to deviations from biology. |
Однако со временем внимание переключилось на выполнение конкретных заданий, что привело к отклонениям от биологии. |
Around this time Joyce was attacked by a dog, leading to his lifelong cynophobia. |
Примерно в это же время на Джойса напала собака, что привело к его пожизненной цинофобии. |
For the first time, the group incorporated professional mixing and mastering, leading to an improved sound quality of the recordings. |
Впервые группа включила профессиональное сведение и мастеринг, что привело к улучшению качества звучания записей. |
By this time he was working in the studio of the leading northern painter of the day, Peter Paul Rubens, who became a major influence on his work. |
К этому времени он работал в мастерской ведущего Северного живописца того времени, Питера Пауля Рубенса, который оказал большое влияние на его творчество. |
In the heats leading up to the final of the 100m sprint, Cox posted a time of 13.59s to beat the world record set by France's Mandy Francois-Elie. |
В заплывах, ведущих к финалу спринта на 100 м, Кокс показал время 13,59 С, чтобы побить мировой рекорд, установленный француженкой Мэнди Франсуа-Эли. |
The length of a Martian day is close to that of an Earth day, leading to the use of analogous time units. |
Продолжительность марсианских суток близка к земным суткам, что приводит к использованию аналогичных единиц времени. |
Because they labour ten hours a-day for us, I do not see that we have any right to impose leading-strings upon them for the rest of their time. |
То, что рабочие трудятся на нас по десять часов в день, не дает нам права вмешиваться в их личную жизнь. |
In larger examples, many more values of fib, or subproblems, are recalculated, leading to an exponential time algorithm. |
В более крупных примерах пересчитывается гораздо больше значений fib, или подзадач, что приводит к экспоненциальному алгоритму времени. |
Many of the future leading figures in Communist North Vietnam spent time in Maison Centrale during the 1930s and 1940s. |
Многие из будущих лидеров коммунистического Северного Вьетнама проводили время в Maison Centrale в 1930-1940-х годах. |
Time to visit Dr. Joel Fuhrman, a leading expert in nutrition. |
Время посетить доктора Джоэла Фурмана (Joel Fuhrman), ведущего специалиста по питанию. |
Scott was billed above Wayne in both films but Wayne actually played the heroic leading man roles and enjoyed more screen time in each movie. |
Скотт был объявлен выше Уэйна в обоих фильмах, но Уэйн фактически играл героические главные роли и наслаждался большим количеством экранного времени в каждом фильме. |
It would be a difficult time for his successor to begin leading an international Society in a world internationally shattered. |
Для его преемника наступит трудное время, когда он начнет руководить Международным обществом в мире, разрушенном на международной арене. |
When the Conservatives secured an unexpected majority in the 2015 general election he remained as Prime Minister, this time leading a Conservative-only government. |
Когда консерваторы получили неожиданное большинство на всеобщих выборах 2015 года, он остался на посту премьер-министра, на этот раз возглавив только консервативное правительство. |
His son, who was leading a military campaign in the northeast of Gansu at the time, would ascend the throne as Emperor Suzong. |
Его сын, который в то время возглавлял военную кампанию на северо-востоке Ганьсу, взойдет на трон как император Сюзун. |
This is still the only time in NBA history a team in first place in their conference traded its leading scorer after the All-Star break. |
Это все еще единственный случай в истории НБА, когда команда, занявшая первое место в своей конференции, обменяла своего ведущего бомбардира после перерыва всех звезд. |
Wilkins left Atlanta as the team's all-time leading scorer with 23,292 points. |
Уилкинс покинул Атланту как лучший бомбардир команды с 23 292 очками. |
During her third Olympic completion, she became the USA's all-time leading scorer, rebounder, and shot blocker in Olympic competition. |
Во время своего третьего олимпийского завершения она стала лучшим бомбардиром, рикошетом и блокировщиком бросков в олимпийских соревнованиях в США. |
During the time leading up to the American Civil War, Fairfield was a stopping point for the Underground Railroad. |
Во время Гражданской войны в Америке Фэрфилд был остановочным пунктом для подземной железной дороги. |
During that time, she appeared in 49 feature films, and was one of the leading movie stars during the golden age of Classical Hollywood. |
За это время она снялась в 49 художественных фильмах и была одной из ведущих кинозвезд золотого века классического Голливуда. |
Its radiant face looked down smiling on me; it beckoned with its little hand, and floated on again, leading me as the Star led the Eastern sages in the olden time. |
Его лучезарное личико смотрело на меня с улыбкой, оно манило меня своей ручкой и опять неслось далее, ведя меня как звезда вела восточных волхвов в былое время. |
However, he began leaving her alone with the children in the weeks leading up to the drownings for short periods of time, apparently to improve her independence. |
Тем не менее, он начал оставлять ее одну с детьми в течение нескольких недель, предшествующих утоплению, на короткие периоды времени, очевидно, чтобы улучшить ее независимость. |
A short time ago, our leading agriculturist, B., was shot with thirty of his collaborators because he maintained the opinion that nitrate artificial manure was superior to potash. |
Совсем недавно наш ведущий агробиолог В. был расстрелян - вместе с тридцатью своими приспешниками - за предпочтение азотных удобрений калийным. |
Dallas and the greater metro area have been leading the nation in apartment construction and net leasing, with rents reaching all-time highs. |
Даллас и район Большого метро лидируют в стране по строительству квартир и чистому лизингу, а арендная плата достигает небывалых высот. |
During this time, the band became mired in legal issues involving their label, leading to on-again, off-again attempts to retire the name Mortal. |
За это время группа погрязла в юридических проблемах, связанных с их лейблом, что привело к повторным попыткам удалить название Mortal. |
The uncle of de Braekeleer was Henri Leys, the leading Romantic painter in Belgium at the time. |
Дядей де Брейклера был Анри Лейс, ведущий художник-романтик в Бельгии того времени. |
Vansina, however, notes that precolonial societies had high birth and death rates, leading to a great deal of natural population fluctuation over time. |
Вансина, однако, отмечает, что доколониальные общества имели высокий уровень рождаемости и смертности, что привело к значительной естественной флуктуации населения с течением времени. |
Later in the week, Stupak withdrew his plans to allow time for a revised version of the tower that would include an elevator leading up to an observation deck. |
Позже на этой неделе Ступак отказался от своих планов, чтобы дать время для новой версии башни, которая включала бы лифт, ведущий на смотровую площадку. |
Time flies, another milestone on bewildering journey leading where? |
Время летит. Ещё одна веха в ошеломляющем путешествии, ведущем куда? |
He carried letters between many of the leading humanists of the time. |
Он разносил письма между многими ведущими гуманистами того времени. |
On June 18, 2017, Taurasi became the WNBA all-time leading scorer. |
18 июня 2017 года Таурази стал лучшим бомбардиром WNBA за все время. |
The notes unfold over time, with the immediate impression of the top note leading to the deeper middle notes, and the base notes gradually appearing as the final stage. |
Ноты разворачиваются с течением времени, причем непосредственное впечатление от верхней ноты ведет к более глубоким средним нотам, а базовые ноты постепенно появляются в качестве заключительной стадии. |
His work stirred tremendous controversy in its time and provoked responses from the leading American citizens. |
Его работа вызвала в свое время огромную полемику и вызвала отклики ведущих американских граждан. |
However, further research showed a progressive weakness in the material over time, leading to micro-cracks and step-like material loss around the composite margin. |
Однако дальнейшие исследования показали прогрессирующую слабость материала с течением времени, приводящую к микротрещинам и ступенчатой потере материала вокруг края композита. |
Psychiatrists rarely have the time or resources to check the validity of a person’s claims leading to some true beliefs to be erroneously classified as delusional. |
У психиатров редко есть время или ресурсы, чтобы проверить обоснованность утверждений человека, приводящих к тому, что некоторые истинные убеждения ошибочно классифицируются как бредовые. |
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. |
На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль. |
By the time you read this, Saif may be really captured; or may be leading a firefight. |
К тому времени, как вы это читаете, Сейф уже может быть по-настоящему схвачен; или же может вести бой. |
You'll see to leading the men in the rig when the time comes, yes? |
Возьмешь на себя руководство людьми на такелаже? - Да. |
Since this time, the EPRDF has gradually improved the educational sector leading up to the current system. |
С этого времени ЕПРДФ постепенно улучшила образовательный сектор, приведя его к нынешней системе. |
No, it was an outrageously leading question the first time around, and now you want us to hear it twice? |
Это был вопрос, наводящий на определённые ответы... вы хотите, чтобы он прозвучал ещё раз? |
In 1939 he was tasked with leading an excavation, this time at the medieval village of Seacourt. |
В 1939 году ему было поручено руководить раскопками, на этот раз в средневековой деревне Сикорт. |
They walked out together, Roark leading him by the wrist, and by the time they reached the car, Wynand was calm. |
Затем они вместе вышли, Рорк вёл его за запястье, и к тому времени, когда они дошли до машины, Винанд успокоился. |
Wilkins averaged a career-high 9.0 rebounds in 1990–91, leading the Hawks in that category for the first time in his nine NBA seasons. |
Уилкинс в среднем делал 9,0 подбора в карьере в 1990-1991 годах, впервые за девять сезонов в НБА возглавив ястребов в этой категории. |
If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law. |
Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона. |
And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports. |
Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом. |
Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство. |
|
So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures. |
Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры. |
Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses. |
Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев. |
The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression. |
Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления. |
I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey. |
Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути. |
She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her. |
Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее. |
I note that this was not discussed in what I think was the discussion leading up to that edit. |
Я отмечаю, что это не обсуждалось в том, что я думаю, было дискуссией, ведущей к этой правке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leading in time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leading in time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leading, in, time , а также произношение и транскрипцию к «leading in time». Также, к фразе «leading in time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.