Lend a helping hand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
phrase | |||
помочь | lend a hand, lend a helping hand, give a hand, give a lift |
verb: предоставлять, давать, одалживать, давать взаймы, придавать, сообщать, годиться, на время одалживать, прибегать к, предаваться
lend a hand to - протянуть руку
lend out - одалживать
lend force to - оказывать силу
lend a hand - помочь
lend wings - одолжить крылья
lend an ear - прислушиваться
lend a helping hand to - протянуть руку помощи
lend credense - придавать правдоподобность
lend loan - предоставлять кредит
lend long - предоставлять долгосрочную ссуду
Синонимы к lend: advance, let someone use, loan, furnish, add, contribute, provide, give, impart, confer
Антонимы к lend: borrow, take up
Значение lend: grant to (someone) the use of (something) on the understanding that it shall be returned.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
give a ruling on - дать определение
have a dress made - иметь платье
give a glance - взглянуть
a few years ago - несколько лет назад
commute a penalty - смягчать наказание
have a opportunity - получать возможность
movement for a better hungary - Партия "За лучшую Венгрию"
breaking of a dyke - прорыв в плотине
make a good impression - производить хорошее впечатление
in a glow - в сиянии
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
lend a (helping) hand to - оказывать (помогать)
helping hand - рука помощи
a helping hand - рука помощи
lend a helping hand to - протянуть руку помощи
lending a helping hand - помогать
extend a helping hand - протягивать руку помощи
generous helping - щедрая порция
helping out - помогаю
helping verb - вспомогательный глагол
second helping - вторая помощь
Синонимы к helping: serving, ration, slice, share, piece, dollop, allocation, portion
Антонимы к helping: allow, let, prevent, relieve, rid, resist, counteract, withstand
Значение helping: a portion of food served to one person.
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
take in hand - взять в руки
cash in hand - Деньги в руки
big hand - большая рука
second-hand book - букинистическая книга
give a free hand - развязывать руки
hand bag - женская сумочка
hand carved - ручной работы
right-hand twisted yarn - пряжа правой крутки Z
left-hand engine - двигатель с левым вращением вала
hand-worked roaster - ручная обжигательная печь
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
pitch in, help out, lend a hand, provide assistance, serve, hand, assist, support, aid, facilitate, contribute, enable
I was just trying to lend a girl a helping hand. |
Я просто пытался помочь девочке. |
You always lend a helping hand! |
Вы всегда протяните руку помощи! |
Can't an old army buddy just show up to lend a helping hand? |
Разве не может старый приятель из армии просто появиться и протянуть руку помощи? |
I'm just trying to lend a girl a helping hand, Evi. |
Я просто пытаюсь протянуть девушке руку помощи, Эви. |
And you're just here to lend a helping hand. |
А, так вы здесь только для того, чтобы протянуть руку помощи. |
My only object in having come to see you is to lend you a helping hand in the matter. |
Я, признаюсь, к тебе с тем пришел: изволь, я готов тебе помогать. |
You know, I really hope there aren't any more lemmings out there willing to lend Ronnie a helping hand 'cause he is officially a desperate man. |
Знаете, я правда думаю, что там куча чудаков, готовых протянуть Ронни руку помощи, потому что он официально отчаянный человек. |
With one person desperately in need and another willing to lend a helping hand. |
С одного человека, впавшего в отчаяние и другого, готового прийти на помощь. |
I'm always willing to lend a helping hand to a fellow conspirator along the road to survival if he's willing to do the same for me. |
Я всегда не прочь протянуть руку помощи и договориться с хорошим человеком, чтобы помочь ему остаться в живых, при условии, что он готов оказать мне такую же услугу. |
We were helping train the Congolese regular army to resist the incursion of well-armed rebel forces backed by terrorist groups. |
Мы помогали тренировать регулярные войска Конго, чтобы противостоять вторжению хорошо вооруженных повстанческих отрядов, которые поддерживали террористические группы. |
Life insurance is a financial service aimed at helping people to solve their problems, to protect them from troubles and to bring about calm and confidence. |
Страхование жизни - это финансовая услуга, которая помогает людям решить их проблемы, защищает от возможных неприятностей, дарит спокойствие и уверенность. |
После он обрил голову и одолжил одежду у монаха. |
|
It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is. |
Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен. |
She was helping me with two high school students from my state who I was sponsoring for admission to the academy. |
Она помогала мне с двумя старшеклассниками из моего штата, которых я спонсировал для поступления в академию. |
Денег мне надо, ты можешь дать на время? |
|
В доме, помогает мне расчищать чулан. |
|
And don't forget the cheat sheet if you need a helping... Hand. |
И не забывай про шпаргалку, держи ее под... рукой. |
Работа не позволяет заводить стабильные отношения. |
|
But I can beat him if you lend your strength to mine. |
Я могу победить его. Если ты соединишь свои силы с моими. |
You've been very instrumental in helping us out and now it's time for your reward. |
Вы нам очень помогли, и пришло время наградить вас. |
Why aren't you out at my house helping Melly get ready for the surprise party? |
Почему вы не у меня дома и не помогаете Мелли готовить мне сюрприз? |
It's pretty amazing, helping someone rebuild the person they lost, bit by bit. |
Удивительное дело - помочь кому-то воссоздать утраченного человека по кусочкам. |
Cordelia Chase - always ready to give a helping hand to the rich and the pretty. |
Корделия Чейз всегда готова протянуть руку помощи богатым и симпатичным. |
The banks cannot lend money that they don't have so the economy is at a standstill. |
Банки не могут давать деньги, которых у них нет так что экономика находится в состоянии застоя. |
I'm just helping it along. |
Я просто помогаю это осуществить. |
Я помогаю Джин расширить ее подъезд. |
|
Thanks a million for helping us out like this, Mr. Vespucci. |
Миллион раз спасибо, что выручили, г-н Веспуччи. |
See here; I will lend you five hundred if you wish. |
Пятьдесят фридрихсдоров я тебе дам взаймы, если хочешь. |
Department's just here to lend a hand. |
Наше подразделение здесь только помогает. |
I say, Jeeves, could you lend a hand here? |
Послушай-ка Дживс, может быть вместе споем? |
Starfleet have requested that we lend a hand. |
Звездный Флот хочет, чтобы мы поспособствовали. |
My guys are offering to lend a hand if they need it. |
Если им нужно, мои ребята предлагают помощь. |
Well, it's not really appropriate for me to act as your therapist, but if it's just advice from a friend that you need, I'm happy to lend an ear. |
Едва ли я сгожусь на роль твоего психотерапевта но если тебе просто нужен дружеский совет то я с радостью тебя выслушаю. |
'Just lend me one plane from each squadron, just one plane, and you'll have all the casabas you can eat that you've money to pay for.' |
Одолжите мне по самолету из каждой эскадрильи, всего по одному самолету, и у вас будет столько дынь из Касабы, сколько душе угодно, если ваша столовая раскошелится. |
I was making copies, the printer jammed, she was helping me un-jam it, and we s... started talking. |
Я делал копии, принтер зажевал бумагу, она помогла разжать её, и мы р... разговорились. |
But we don't exactly have enough for the taxes, so I've been helping organize a fundraiser or two. |
Но мы не зарабатываем достаточно, чтобы платить налоги, и я помогала организовывать сбор денег пару раз. |
Сэр, сейчас вы ничем не поможете. |
|
Well, I'd love to lend it to you, but I doubt if it would fit a man of your impressive Raymond Massey-like physique. |
Я бы с удовольствием вам его одолжил, но сомневаюсь, пойдёт ли он человеку с вашим впечатляющим телосложением в духе Рэймонда Мэссиe. |
We are all concerned in this matter, and Serizy happily will lend us his aid. |
Нас всех касается это дело, но к счастью, Серизи поддержит нас... |
Tricking me into helping you with whatever game |
Втягивать меня.чтоб я помогла тебе В той игре. |
I have this conference call today with this company in Philly that I'm helping start- first board meeting, also the first time I've ever been excited about work, so that feels... wrong. |
У меня сегодня переговоры с компанией в Филадельфии, которую я помогаю основать первое собрание, и первый раз, когда я взволнован работой, чувствую себя как-то...неправильно. |
And the sketch artist has ways of helping people remember exactly who they saw. |
А ещё художники помогают людям вспомнить, что именно они видели. |
Soon enough, Borges receives a note from Funes, requesting that the visitor lend him some of his Latin books and a dictionary. |
Довольно скоро Борхес получает записку от Фунеса с просьбой одолжить ему несколько латинских книг и словарь. |
Therefore, by helping a close relative reproduce, an individual is still passing on its own genes to the next generation, albeit indirectly. |
Таким образом, помогая близкому родственнику размножаться, индивид все еще передает свои собственные гены следующему поколению, хотя и косвенно. |
Roosevelt persuaded Congress that repayment for this immensely costly service would take the form of defending the US; and so Lend-Lease was born. |
Рузвельт убедил Конгресс, что расплата за эту чрезвычайно дорогостоящую услугу примет форму защиты США, и так родился Ленд-Лиз. |
Splitting up the category tree too far is NOT helping the reader. |
Разбиение дерева категорий слишком далеко не помогает читателю. |
Tempest always managed to sneak out, sometimes briefly adventuring with his former mentor and helping him, but always leaving his wife behind. |
Темпест всегда удавалось улизнуть, иногда ненадолго отправляясь на поиски приключений со своим бывшим наставником и помогая ему, но всегда оставляя свою жену позади. |
The ecosystem metaphor popularized by Frosch and Gallopoulos has been a valuable creative tool for helping researchers look for novel solutions to difficult problems. |
Метафора экосистемы, популяризированная Фрошем и Галлопулосом, стала ценным творческим инструментом, помогающим исследователям искать новые решения сложных проблем. |
Lenders calculate how much they are willing to lend using a different formula than for an owner-occupied property. |
Кредиторы рассчитывают, сколько они готовы ссудить, используя другую формулу, чем для собственности, занятой владельцем. |
However, when social identification was controlled for, empathy no longer predicted helping behaviour. |
Однако, когда социальная идентификация контролировалась, эмпатия больше не предсказывала помогающее поведение. |
Yes, they were older - if Doc Kino could post links to the newer articles with this problem, that would lend support. |
Да, они были старше-если бы док кино мог размещать ссылки на более новые статьи с этой проблемой, это оказало бы поддержку. |
Should biochar become widely used for soil improvement, a side-effect would produce globally significant amounts of carbon sequestration, helping mediate global warming. |
Если биочар станет широко использоваться для улучшения почв, побочный эффект приведет к глобально значительному поглощению углерода, помогая опосредовать глобальное потепление. |
Iran accused the United States of helping Iraq. |
Иран обвинил Соединенные Штаты в помощи Ираку. |
He was a firm supporter of China, which received Lend-Lease aid for its military and air force. |
Он был твердым сторонником Китая, который получал помощь по ленд-лизу для своих военных и военно-воздушных сил. |
There's quite a backlog at 3O if anyone would care to lend a hand. |
В 3O есть довольно большое отставание, если кто-нибудь захочет протянуть руку помощи. |
Institutions often lend out their shares to earn extra money on their investments. |
Институты часто ссужают свои акции, чтобы заработать дополнительные деньги на своих инвестициях. |
The US also extended Lend-Lease assistance to Iran and began to train the Iranian army. |
США также предоставили Ирану помощь по ленд-лизу и приступили к обучению иранской армии. |
Roosevelt urged support for Britain before the United States entered the war, to gain support for the Lend-Lease Act. |
Рузвельт призывал поддержать Великобританию еще до вступления Соединенных Штатов в войну, чтобы заручиться поддержкой закона о ленд-лизе. |
Maybe some Corsairs went to Russia as lend-lease, what do you think? |
Например, скунсы, саламандры и бабочки-монархи имеют очень контрастные узоры, которые отображают их контуры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lend a helping hand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lend a helping hand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lend, a, helping, hand , а также произношение и транскрипцию к «lend a helping hand». Также, к фразе «lend a helping hand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.