Less severe punishment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Less severe punishment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
менее суровое наказание
Translate

- less [adjective]

adverb: меньше, менее, в меньшей степени, без, немного

adjective: меньший, незначительный, ограниченный, ничтожный, мелочный

noun: меньшее количество, меньшая сумма

preposition: без

suffix: без-, не-

  • less intended - менее предназначенный

  • date less than - дата меньше

  • less excessive - менее чрезмерное

  • less implementation - внедрение менее

  • less toxic - менее токсичен

  • less crowded - менее людно

  • certainly less - конечно, меньше,

  • less discussed - менее обсуждалось

  • one less thing - одна вещь меньше

  • less than thrilled - меньше, чем в восторге

  • Синонимы к less: reduced, smaller, not so much, slighter, shorter, fewer, not so/as much, to a lesser degree, to a smaller extent, minus

    Антонимы к less: more, however, nevertheless, above, if, unless, huge, numerous, gigantic, quite

    Значение less: of lower rank or importance.

- severe [adjective]

adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный

- punishment [noun]

noun: наказание, кара, взыскание, суровое обращение, грубое обращение



Mandagadde Rama Jois translates verse 4.134 of Manusmriti as declaring adultery to be a heinous offense, and prescribes severe punishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандагадде рама Джойс переводит стих 4.134 Манусмрити как объявление прелюбодеяния гнусным преступлением и предписывает суровые наказания.

Challenging the authority of the head of the Institute is grounds for severe punishment, including de-runing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросая вызов главе Института - это основание для сурового наказания, включая избавление от рун.

And, incidentally, went on Stane, I have an order to inflict severe punishment on you for at least twenty-four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, - продолжал Стэйн, - мне приказано подвергнуть вас суровому наказанию по крайней мере на двадцать четыре часа.

In some Muslim-majority countries, atheists face persecution and severe penalties such as the withdrawal of legal status or, in the case of apostasy, capital punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах с мусульманским большинством атеисты подвергаются преследованиям и суровым наказаниям, таким как лишение юридического статуса или, в случае отступничества, смертная казнь.

In some places in the Greek world, the punishment for adultery could be more severe, though again stopping short of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах греческого мира наказание за прелюбодеяние могло быть и более суровым, хотя опять-таки не доходило до смерти.

Severe punishments have been prescribed under the Act, which includes life imprisonment and confiscation of property both moveable and immovable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом законе предусматриваются суровые меры наказания, включая пожизненное тюремное заключение и конфискацию движимого и недвижимого имущества.

People also exert more severe punishments on identified than unidentified transgressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также применяют более суровые наказания к выявленным нарушителям, чем к неопознанным.

The term is extended to administrators of severe physical punishment that is not prescribed to kill, but which may result in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот срок распространяется на лиц, которым назначено суровое физическое наказание, не связанное с убийством, но которое может привести к смерти.

Draft dodging or desertion are often met with severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уклонение от призыва или дезертирство часто караются суровым наказанием.

Severe punishment for ban evasion would IMHO be in line with the fact that it is pretty much hacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровое наказание за уклонение от запрета будет ИМХО соответствовать тому факту, что это в значительной степени хакерство.

In indigenous justice systems in Ecuador, urtication was used as punishment for severe crimes in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах правосудия коренных народов Эквадора крапивница использовалась в качестве наказания за тяжкие преступления в 2010 году.

His fate was a just punishment for his ingratitude. -Upon my word, Mr Jones, said she, your gallantry very narrowly escaped as severe a fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постигшая его участь - справедливое наказание за такую неблагодарность! - Вы сами, мистер Джонс, с вашей услужливостью едва избегли столь же суровой участи.

The commission has promised severe punishments for anyone caught in the act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия обещает сурово наказывать тех, кто занимается этим делом.

Everyone was moody and realized that had been launched some severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех были угрюмые лица и вдруг я понял, что полиция учинила над нами масштабную расправу!

Punishment for same-sex sexual activity between men was more severe than between women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание за однополые сексуальные отношения между мужчинами было более суровым, чем между женщинами.

If it is fake, don't blame me of giving you severe punishment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это ложь, не вини меня за суровое наказание.

This can involve very severe punishment, including discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры могут включать весьма суровые меры наказания, в том числе увольнение.

There is no more generosity in this school. To students that break the rules, we will proceed with a clear and severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше никаких поблажек... нарушившие школьные правила будут наказаны.

Clear rules, severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясные правила, строгое наказание.

And as for your... just and severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается справедливого и сурового наказания.

Nevertheless, Dore ordered severe punishments for those thought to have planned an insurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Доре приказал строго наказать тех, кто, как считалось, планировал восстание.

The other masters saw that as fitting punishment, but expected more severe punishment for Asher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие Мастера посчитали это наказанием, но они ожидали чего-то более серьезного в отношении Ашера.

It's true, no punishment would be more severe to us... than coming with your army to Nefer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет более серьёзного наказания для нас, ... чем вторжение вашей армии в Нефер!

Human Rights organizations such as Amnesty International, Human Rights Watch and Freedom House condemn both the Saudi criminal justice system and its severe punishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правозащитные организации, такие как Amnesty International, Human Rights Watch и Freedom House, осуждают как Саудовскую систему уголовного правосудия, так и ее суровые наказания.

This was done reluctantly however, and the punishment was not severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это было сделано неохотно, и наказание не было суровым.

Severe punishments were specified for any breach of the oath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За любое нарушение клятвы предусматривались суровые наказания.

Or, you'll receive severe punishment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или тебя строго накажут.

Punishment grows more severe every second you delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень наказания увеличивается с каждой минутой промедления.

His punishment was severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был строго наказан.

In 2017, the Academy was accused of using severe corporal punishment against students, the majority of which are Internet addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Академию обвинили в применении суровых телесных наказаний в отношении студентов, большинство из которых являются интернет-наркоманами.

The Penal Code is also based upon the religious affiliation of the victim and perpetrator, with the punishment oftentimes more severe on non-Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовный кодекс также основывается на религиозной принадлежности жертвы и преступника, причем наказание немусульман зачастую оказывается более суровым.

And that reward will be in the form of a severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но награда эта будет в виде сурового наказания.

But though we do not fully understand the triggers for Ulyukaev’s severe punishment we can definitely draw some conclusions from what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако поскольку мы не можем до конца понять, что именно спровоцировало такое суровое наказание для Улюкаева, мы можем сделать из произошедшего несколько важных выводов.

Those who are tardy will be subjected to severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто опоздает, тому назначат суровое наказание.

Religious texts often contained severe condemnations of abortion, recommending penance but seldom enforcing secular punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные тексты часто содержали суровые осуждения абортов, рекомендуя покаяние, но редко применяя светское наказание.

Until our trials, most likely followed by a decidedly severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вплоть до суда, за которым, видимо, последует суровое наказание.

Panicking was forbidden on threat of severe punishment, and Red Army detachments armed with poison gas were already on their way to Smolensk Province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них грозили за панику и сообщили, что в Смоленскую губернию часть за частью уже едут отряды Красной армии, вооруженные газами.

Because Onan's punishment was so much more severe, they argue that the spilling of semen was the relevant offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку наказание Онана было намного более суровым, они утверждают, что пролитие семени было соответствующим преступлением.

Mild punishment will cause a more lasting behavioral change than severe punishment because internal justification is stronger than external justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкое наказание вызовет более длительные изменения в поведении,чем суровое наказание, потому что внутреннее оправдание сильнее внешнего.

You have to keep a secret, even under pain of severe punishment and the most painful torture!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны хранить тайну, даже под страхом жестокого наказания и самой мучительной пытки!

But, when asked to choose the punishments, the sentences given by students were equal to or less severe than those given by judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда студентов просили выбрать наказание, они получали такие же или менее суровые приговоры, как и судьи.

The punishments if community consensus is against what was done should be very severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космические лучи - это частицы, перемещающиеся в пространстве с высокими энергиями.

Mere imprisonment is a light penalty for misdemeanor, but detention is imprisonment with hard labor, a severe and sometimes degrading punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюрьма предполагает легкую кару, наказание за незначительные правонарушения; но заключение является тяжелой карой, а в иных случаях и позором.

The only way you can save yourself from a severe and just punishment is to confess.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным вашим спасением от строгой и справедливой кары может быть только полное признание.

They threatened half the children with mild punishment and the other half with severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они угрожали половине детей мягким наказанием, а другой половине-суровым наказанием.

Only a crime can break this bond, and the punishment a crime of this sort entails is a severe one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь эту может разорвать только преступление, и преступление этого рода влечет за собой тяжелую кару.

The jury reached its verdict after only ten minutes' deliberation, recommending the most severe punishment the court could mete out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присяжные совещались всего лишь десять минут и предложили суду применить самую суровую меру наказания.

I planned to have the mathematician be encouraged to commit some blasphemous act-such acts are easy to commit in Mycogen, especially for an outsider-one that would call for severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планировал вынудить его на незаконный поступок, за совершение которого должно было последовать наказание на Майкогене.

At a moment like this, he could really wonder why solitary confinement was considered such a severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие моменты Катриона всегда размышляла, почему это одиночное заключение считается суровым наказанием?

A high risk of being arrested is even more effective against rioting than severe punishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий риск быть арестованным даже более эффективен против беспорядков, чем суровые наказания.

There's a severe energy fluctuation in this access panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительные энергетические колебания в этой панели доступа.

Your Excellency, enter her name in the Penal Register for a terrible punishment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Превосходительство, введите ее имя в Регистр Нарушений... для последующего ужасного наказания

In 22 documented cases, pregnant women who consumed contaminated fish showed mild or no symptoms but gave birth to infants with severe developmental disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 22 задокументированных случаях беременные женщины, употреблявшие зараженную рыбу, проявляли умеренные симптомы или не проявляли их вовсе, но рожали детей с серьезными нарушениями развития.

X-rays later revealed a severe cerebral hemorrhage as the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентген позже выявил сильное кровоизлияние в мозг как причину смерти.

The French capital began experiencing severe food shortages, to the extent where even the animals in the zoo were eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская столица начала испытывать острую нехватку продовольствия, вплоть до того, что даже животные в зоопарке были съедены.

The Low dose Estrogen Testosterone Combination Therapy may improve sperm count and motility in some men including severe oligospermia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинированная терапия низкими дозами эстрогена и тестостерона может улучшить количество сперматозоидов и их подвижность у некоторых мужчин, включая тяжелую олигоспермию.

If the pain is severe and lasts for more than six weeks, surgery may be an option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если боль очень сильная и длится более шести недель, то можно прибегнуть к хирургическому вмешательству.

However, such benefits are unlikely to be sustained with increasingly severe effects of global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие преимущества вряд ли будут поддерживаться в условиях все более серьезных последствий глобального потепления.

Even more so than in winter, the jet streams play an important role in unstable and severe Northern Hemisphere weather in springtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в большей степени, чем зимой, реактивные потоки играют важную роль в нестабильной и суровой погоде Северного полушария весной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «less severe punishment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «less severe punishment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: less, severe, punishment , а также произношение и транскрипцию к «less severe punishment». Также, к фразе «less severe punishment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information