Life and disability insurance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Life and disability insurance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страхование жизни и потери трудоспособности
Translate

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • good things of life - благо жизни

  • endurance life - усталостная долговечность

  • enhance life - улучшать жизнь

  • life application - Приложение жизнь

  • life in 18th century - жизнь в 18-м веке

  • rough everyday life - грубая повседневная жизнь

  • life ethic - жизнь этический

  • best day of your life - лучший день в вашей жизни

  • danger for life - опасность для жизни

  • for extended product life - для длительного срока службы

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- disability [noun]

noun: инвалидность, неспособность, нетрудоспособность, бессилие, неправоспособность, неплатежеспособность

- insurance [noun]

adjective: страховой

noun: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности

  • baggage insurance policy - багажный страховой полис

  • insurance valuation - страховая оценка

  • contractors allrisks insurance policy - страховой полис подрядчиков от всех рисков

  • railway insurance - страхование железнодорожного транспорта

  • forwarder insurance - страхование экспедитора

  • adequate insurance - надлежащее страхование

  • covered by insurance policy - покрыты страховой полис

  • proof of medical insurance coverage - доказательство медицинского страхования

  • insurance costs - расходы на страхование

  • that the insurance company - что страховая компания

  • Синонимы к insurance: assurance, indemnification, (financial) protection, coverage, security, indemnity, defense, hedge, warranty, provision

    Антонимы к insurance: awkwardness, doubt, bullying tactic, consternation, hazard, massacre, potential risk, ache, aggressive tactic, alarming

    Значение insurance: a practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.



In September 2017 Wheely became the first Russian car-hailing service to provide passengers with an insurance in case of injury, disability or death during the rides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2017 года Wheely стала первой в России услугой автогрейлинга, предоставляющей пассажирам страховку на случай травмы, инвалидности или смерти во время поездок.

Imagine, for that matter, the effect of this on worker’s compensation, disability insurance, union grievances, and civil court caseloads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, если уж на то пошло, как это отразится на вознаграждении работников, страховании по инвалидности, жалобах профсоюзов и загруженности гражданских судов.

Funds for pension and disability insurance are provided for by the insured, employers and the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства для пенсионного страхования и страхования на случай инвалидности предоставляются застрахованными лицами, работодателями и государством.

A Blackwater Security guard can cost more than $1,000 per day, not including disability and life insurance, which is paid for by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат охраняющего подразделения Blackwater может стоить более $1000 в день, не включая страхование в случае нетрудоспособности и страхование жизни, за которые платит правительство.

No health coverage, no life insurance, no disability policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой медицинской страховки, никакого страхования жизни, никаких пенсий по инвалидности.

Rights to pension and disability insurance are inalienable personal material rights and they cannot be transferred to or inherited by other persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права на пенсионное страхование и страхование на случай инвалидности являются неотъемлемыми личными материальными правами, и они не могут быть переданы или унаследованы другими лицами.

Both Acts offer insurance coverage and pensions in old age, and in the event of death, disability or industrial injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба закона обеспечивают страхование и пенсионное обеспечение по достижении преклонного возраста и в случае смерти, утраты трудоспособности или производственных травм.

One case study of Ganser syndrome presented a middle-aged man who had been in a car crash and wanted disability insurance benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании синдрома Гансера был представлен мужчина средних лет, который попал в автомобильную аварию и хотел получить пособие по инвалидности.

This operated much like modern disability insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действовало почти так же, как современное страхование инвалидности.

Taney was nearly penniless by the time of his death, and he left behind only a $10,000 life insurance policy and worthless bonds from the state of Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту своей смерти Тани был почти без гроша в кармане и оставил после себя только страховой полис на 10 000 долларов и ничего не стоящие облигации штата Вирджиния.

A person with a disability is held to the same standard of care that an ordinary reasonable person would observe if he suffered from that same disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с инвалидностью пользуется теми же стандартами ухода, которые соблюдал бы обычный разумный человек, если бы он страдал той же самой инвалидностью.

Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали.

Arrests for shoplifting, forging checks, insurance fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аресты за кражи в магазинах, подделка чеков, мошенничество со страховкой.

Funds are being sought to increase community-based housing for children with mental disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществляется мобилизация средств, с тем чтобы расширить возможности по приему детей с психическими расстройствами в находящиеся в общинах учреждения.

Disability in this context includes inmates with an intellectual disability, psychiatric illness and acquired brain injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте к инвалидам относятся заключенные с умственной отсталостью, психическими заболеваниями и приобретенными повреждениями головного мозга.

Four new sporting federations have been set for persons with visual disability, intellectual disability, physical disability and hearing disability;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были учреждены четыре новых спортивных федерации для инвалидов по зрению, инвалидов с умственными недостатками, инвалидов с ограниченными физическими возможностями и инвалидов по слуху;.

A Code of Practice for the Employment of People with Disabilities in the Civil Service was drawn up and circulated to all civil servants in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году был разработан и направлен всем гражданским служащим Кодекс по практике трудоустройства инвалидов на гражданскую службу.

In 2004, the Disability Supports Deduction replaced the Attendant Care Deduction with a broader deduction for education and employment supports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году отчисления на оплату ухода за инвалидами были заменены отчислениями на пособия по инвалидности при более значительных отчислениях на цели образования и оказания помощи в трудоустройстве.

Call this number, and we'll fax you a copy of the report so you can submit it to your insurance company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвоните по этому номеру, и мы вышлем вам копию отчёта по факсу, чтобы вы могли показать его страховой компании.

The gantry was rigged for the insurance money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кран был неисправен ради страховой выплаты.

All these insurance claims, Joe, they must be pushing your premiums up something rotten?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается страховки, Джо, видимо. у них есть причины поднимать процент ваших отчислений?

Matching insurance policies on St. John and his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинаковые страховые полисы Сент-Джона и его жены.

And a kind of insurance developed in these nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта ночная жизнь рождала нечто вроде страховки.

My name's Lila, and I just started working over here at Bethel fidelity insurance office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Лайла. И я только начала работать тут, в страховой компании Bethel Fidelity.

We shall provide for the relief and support of those who, for reason of age, wounds or other disabilities, shall be incapable of further service at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны обеспечивать для утешения и поддержки тех, кто в силу возраста, ранений или других видов нетрудоспособности, становятся неспособны к дальнейшей службе на море.

Did your husband have a physical disability?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вашего мужа была физическая недееспособность?

You know,you helped diagnose her learning disability,you got her to be honest on the stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, ты помог установить диагноз ее неспособности к обучению, тебе удалось убедить ее быть честной перед судом.

Disability, destruction of personal property, mental anguish, dismemberment, death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвалидности, уничтожения личной собственности, душевного расстройства, увечий, смерти.

Just pray your malpractice insurance is up-to-date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто молись, чтобы твоя страховка на случай ошибки была действующей.

I finally got in touch with Greenblatt Insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наконец-то связался с Гринблетт Страхование.

You are registered, are you not, under the National Health Insurance Act?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы зарегистрированы в национальном бюро медицинского страхования?

ANDREY ANDREYEVITCH NUNIN, an insurance agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андрей Андреевич Нюнин, агент страхового общества.

Yeah, if the insurance company had told them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если бы только страховая кампания сообщила об этом!

You told the insurance company that the boat didn't sink, that the wave had nothing to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали страховой компании, что судно не затонуло, что волна тут ни при чем.

Mrs Monkford cashes in the life insurance, and she splits it with Janus Cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Монкфорд получает страховку на мужа и делится ею с Машинами Януса.

I already have to buy my insurance from this place in the Cayman Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне уже приходится покупать страховку в одном месте на Каймановых островах.

Insurance swindle, bloody farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махинации со страховкой. Чёртовы фермеры.

There's no reason to involve the insurance companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких причин обременять страховые компании.

Just a little insurance in case, you know,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да просто маленькая подстраховка на тот случай, если

By most definitions, intellectual disability is more accurately considered a disability rather than a disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большинству определений, умственная отсталость более точно считается инвалидностью, а не болезнью.

People with intellectual disabilities are often not seen as full citizens of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с умственными недостатками часто не воспринимаются как полноправные граждане общества.

Senior citizens in their seventies had the largest savings, including deposits, insurance, and negotiable securities worth an estimated US$113,000 per person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилые люди в возрасте семидесяти лет имели самые большие сбережения, включая депозиты, страхование и оборотные ценные бумаги на сумму около 113 000 долларов США на человека.

Even at a late stage of the disease, it can reduce the rate of worsening lung function and delay the onset of disability and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на поздней стадии заболевания он может снизить скорость ухудшения функции легких и отсрочить наступление инвалидности и смерти.

In some cases, signs appear later on in life and a significant number of children suffer only from minor disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях признаки появляются позже в жизни,и значительное число детей страдают только от незначительных отклонений.

Whispers in the Graveyard is about a 12-year-old boy called Solomon, who has a learning disability called dyslexia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шепчутся на кладбище о 12-летнем мальчике по имени Соломон, у которого есть неспособность к обучению, называемая дислексией.

Helen Keller benefited from Twain's support as she pursued her college education and publishing despite her disabilities and financial limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен Келлер пользовалась поддержкой Твена, когда она продолжала свое образование в колледже и издательскую деятельность, несмотря на свою инвалидность и финансовые ограничения.

A second issue in interview research deals with the applicants’ with disabilities reactions to the interview and applicant perceptions of the interviewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вопрос в исследовании интервью касается реакции заявителей с ограниченными возможностями на интервью и восприятия заявителями интервьюеров.

After a month, Chamberlain was able to walk a small number of steps and resolved to overcome his disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц Чемберлен смог пройти небольшое количество шагов и решил преодолеть свои недостатки.

Heavy tranquilization and assembly-line methods of support were the norm, and the medical model of disability prevailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелая транквилизация и конвейерные методы поддержки были нормой, и медицинская модель инвалидности преобладала.

The Wilson–Turner syndrome is characterized by mild to moderate range of intellectual disability, obesity, tapered fingers, and mood swings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром Уилсона-Тернера характеризуется легкой и умеренной степенью умственной отсталости, ожирением, сужением пальцев и перепадами настроения.

Until 1935 there were just a dozen states that had old age insurance laws, but these programs were woefully underfunded and therefore almost worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1935 года существовала всего дюжина Штатов, в которых действовали законы О страховании по старости, но эти программы были катастрофически недофинансированы и поэтому почти бесполезны.

Following the merger of the Spanish archery federations for archers with disabilities and those without, a combined national championship was held in February 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После объединения испанских федераций стрельбы из лука для лучников с ограниченными возможностями и без них в феврале 2013 года был проведен Объединенный национальный чемпионат.

It was very well received by the scientific community not just because of the discoveries but also because he had overcome such a disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень хорошо принят научным сообществом не только из-за открытий, но и потому, что он преодолел такую инвалидность.

Maria was intrigued by Itard's ideas and created a far more specific and organized system for applying them to the everyday education of children with disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария была заинтригована идеями Итарда и создала гораздо более конкретную и организованную систему для их применения в повседневном образовании детей с ограниченными возможностями.

Proceeds from sales of the Towel have raised over US$3 million for Allegheny Valley School, which cares for people with mental disabilities and physical disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выручка от продажи полотенца составила более 3 миллионов долларов США для школы Allegheny Valley, которая заботится о людях с умственными и физическими недостатками.

They had several social and legal disabilities such as prohibitions against bearing arms or giving testimony in courts in cases involving Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имели ряд социальных и юридических недостатков, таких как запрет на ношение оружия или дачу показаний в судах по делам, связанным с мусульманами.

It was designed specifically for deaf students, and as of 2012 is compliant with the Americans with Disabilities Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан специально для глухих студентов и с 2012 года соответствует американскому закону об инвалидах.

Hyperactivity, EEG abnormalities, and seizures, and severe learning disabilities are major clinical problems later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперактивность, аномалии ЭЭГ и судороги, а также серьезные нарушения обучения являются основными клиническими проблемами в более позднем возрасте.

This insurance covers 41% of all health care expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страховка покрывает 41% всех расходов на медицинское обслуживание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life and disability insurance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life and disability insurance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, and, disability, insurance , а также произношение и транскрипцию к «life and disability insurance». Также, к фразе «life and disability insurance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information