Loan and lease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Loan and lease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Кредит и лизинг
Translate

- loan [noun]

noun: заем, ссуда, заимствование

adjective: ссудный

verb: давать взаймы, ссужать

  • accommodate with a loan - предоставлять кредит

  • cover loan loss - покрывать потери по ссудам

  • loan account - ссудный счет

  • loan approval - утверждение кред`ита

  • loan available to - Кредит доступен

  • obtained a loan - получил кредит

  • currency loan - валютный заем

  • big loan - большой кредит

  • loan requirements - требования по кредитам

  • bank loan facilities - кредитные средства банка

  • Синонимы к loan: advance, microcredit, moneylending, mortgage, microlending, overdraft, microfinance, credit, lending, loanword

    Антонимы к loan: debit, debtor, contribution, donation

    Значение loan: a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and caring - и заботливая

  • and sand - и песок

  • and guys - и парни

  • ph and - фот и

  • and deaf - и глухой

  • hormones and - гормоны и

  • and occurs - и происходит

  • devastating and - разрушительными и

  • looking and - смотреть и

  • and nor - и ни

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- lease [noun]

noun: аренда, сдача внаем, срок аренды, сдача, договор об аренде, наем, откуп, нитеразделитель, ценовый пруток

verb: арендовать, сдавать в аренду, сдавать внаем, разделять нити, брать внаем, скрещивать нити

adjective: арендный

  • enter into a lease - заключить договор аренды

  • sign a lease - подписать договор аренды

  • company lease agreement - договор аренды компании

  • put up for lease - расфасованные для аренды

  • lease adjustment - корректировки арендной платы

  • lend lease - Lend Lease

  • long-term lease contracts - долгосрочные договоры аренды

  • i lease - я сдавать в аренду

  • sale or lease - продажа или аренда

  • equipment for lease - оборудование для аренды

  • Синонимы к lease: rental agreement, tenure, period of occupancy, tenancy, charter, rental, leasehold, letting, rent, sublease

    Антонимы к lease: buy, sell

    Значение lease: a contract by which one party conveys land, property, services, etc., to another for a specified time, usually in return for a periodic payment.



Dear Mr Cooper, we regret to inform you in this occasion we are not... in a position to offer the loan as requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемый мистер Купер, мы с сожалением извещаем Вас о том, что в этом случае мы не можем предоставить вам кредит.

Junior has decided to lease his apartment, and he's asked me to act as his landlord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший решил сдать свои апартаменты в аренду, И попросил меня побыть арендодателем.

Given the dearth of loan words from foreign languages within the xeer's nomenclature, the customary law appears to have evolved in situ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая нехватку заимствованных слов из иностранных языков в номенклатуре КСИР, обычное право, по-видимому, эволюционировало in situ.

I believe that was inherent in the loan agreement that Mr. McAllister made with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, это было оговорено в соглашении между вами и мистером Макаллистером.

You could take out a loan with your house as collateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь взять кредит, свой дом оформишь в качестве залога.

Just get me the loan docs by tomorrow, and we'll be good to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто предоставьте мне завтра документы по займу, и мы сможем начать.

I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу.

Give me the e-mail, and I will discuss a transfer of the lease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдайте мне письмо, и я соглашусь на переговоры о передаче договора аренды.

Loan purpose - car will be used in personal needs of client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение кредита - автомобиль, будет использоваться в личных целях клиента.

You finally investigating her loan fraud?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы наконец-таки расследуете ее махинации с заёмами?

I'd loan you the money myself, but Edie and I just plopped down our savings in a ski condo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал бы тебе взаймы, но мы с Иди вгрохали сбережения в горнолыжный курорт.

And they will have a hard time getting ahold of the kind of loan they need to pay off their other loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И им будет очень сложно получить необходимый им кредит, чтобы оплатить их другие кредиты.

I know a loan shark, always needs enforcement and recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю одного ростовщика. Ему всегда нужны люди для давления и возврата.

The residence is already occupied by Miss Marturano, here present... who, for six months now, as you can see from the date on this lease

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартира уже занята синьориной Мартурано. Она уже полгода, как это видно из контракта,..

I found a monetary fund that can give you a short-term loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось найти финансовый фонд в котором можно получить краткосрочную ссуду.

I understood you received an anonymous letter, and that afternoon you called your loan with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне известно, что вы получили анонимное письмо и в тот же день затребовали у меня свой вклад.

There was a loan of one hundred thousand dollars from the Girard National Bank which he was particularly anxious to clear off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь он должен погасить стотысячную ссуду Джирардского национального банка.

In 1966, we finally got the loan for the repatriated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссуду для репатриантов мы получили в 1966-м.

Look, a bank's not gonna give us a loan, and Ron loves my entrepreneurial spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, банк не даст нам заём, а Рон любит мой предпринимательский дух.

Oh, I asked Conway over at gambling control to join our investigation into the loan shark syndicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я спросил Конвей за азартные игры на контроль О присоединиться к нашему расследованию синдиката ростовщика.

Are you sure wanna cosign on this loan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что хотите стать поручителем по этому кредиту?

And Allan was gonna co-sign on a loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Аллан собирался стать моим поручителем по кредиту.

Oh, I hear you're on loan from the new south wales crime squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал вас перевели на время из криминального отдела Нового Южного Уэльса.

We just received the Voynich manuscript from Yale. It's on loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили из Йеля манускрипт Войнича, на время.

How long were markham and sabovich on loan down there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долго Маркхэм и Сабович там на патруле?

Like A Dog Without A Bone, An Actor Out On Loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как собака без кости или марионетка в чьих-то руках.

The wrist business on Adams' house loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитрое дельце с займом на дом Адамса.

It's on loan from Frank's big brother collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занял из Фрэнковой коллекции большого брата.

What I'm trying to say is, he's a very bright young physicist who's come here recently on loan from Caltech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пыталась сказать, что он - очень яркий молодой физик, который пришел сюда недавно на время из Калтека.

Where in our plan did it say Wade hits on the loan officer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где в твоем плане говорилось о том, что Вейд нападает на кредитного инспектора?

I got this on loan from the morgue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одолжила это в морге.

Chelsea had a mess of jewelry on loan for a magazine shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Челси были неприятности с украшениями, полученными для журнальных съёмок.

I'll pay any sort of a bonus on the loan, any interest, if you still want the Building and Loan...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов выплатить любые проценты. Если Бэйли Билдин еще интересует вас...

the sale to a private Russian buyer yesterday of a Rembrandt self-portrait that had been on loan to the National Gallery since 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

продажу анонимному лицу из России автопортрета Рембранта, выставлявшегося в Национальной галерее с 1956-го года.

Come on, Oswald, you got a credit union and a loan company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно тебе, Освальд, у тебя в кармане кредитный союз и ссудная компания.

Make sure they sign the lease and make sure they direct debit the rent, no excuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удостоверься, что они подписали договор аренды, а также внесли предоплату, никаких исключений.

But I don't understand. I thought you called me down here because I gave that loan to First National...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не понимаю, я думал ты позвала меня сюда потому что я отдал бумаги по этому кредиту Первому Национальному...

I DON'T THINK I EVER SHOULD HAVE QUALIFIED FOR THAT LOAN, AND CARL TALKED ME INTO THAT LOAN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, мне не стоило брать этот кредит, а Карл уболтал меня на это.

I just needed a loan in a hurry for a business deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто нужен был срочный кредит для сделки.

Apparently death has given him a new lease on life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому смерть дала ему новый смысл жизни.

I hypothecated those city loan certificates because I didn't want to get on the wrong side of Davison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо тебе сказать, что я не желал портить отношения с Дэвисоном и заложил эти облигации.

I mean, what's a loan shark supposed to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, что должен делать ростовщик?

Bookmaking, loan-sharking, extortion, armed robberies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игорный бизнес, банды, вымогательство, вооруженные ограбления.

His father came back to say it was doubtful whether they could make the loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец старший Каупервуд вернулся и сообщил Фрэнку, что они вряд ли смогут провести эту операцию.

She was given a whole new lease of life, she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей была дана новая жизнь.

They throw in a loan-repayment package uh, moving expenses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагали погасить твой кредит за учебу, оплатить переезд?

At the sight of Stires the thought in regard to the sixty thousand dollars' worth of city loan certificates, previously referred to, flashed suddenly through his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При виде Стайерса Каупервуд внезапно вспомнил о сертификатах городского займа, которые он купил на шестьдесят тысяч долларов.

Yeah, not surprising, considering the fact he's a loan-sharking pimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивительно, учитывая тот факт, что он сутенёр и ростовщик!

He wanted a short-term cash loan for the purchase of a contested oil field in rural Nigeria, and some medicines for his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужен был краткосрочный займ для покупки конкурентного поля масла в аграрной Нигерии, и кое-каких лекарств для его матери.

Give Jules her space, or we're gonna wind up signing a long-term lease on my garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай Джулс свободу, или мы будем подписывать договор аренды на мой гараж.

Peterson says he wants a financial statement before he can give me my loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питерсон говорит, что ему нужен финансовый отчёт, перед тем, как он сможет выдать мне ссуду.

What if my claim was acknowledged but I was willing to lease the land back to the king during his lifetime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если мои претензии будут признаны, но я решу сдать землю в аренду королю до конца его дней?

I had to go to Butler last night to see about a loan of his, and I'm doing my best to get money from other sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера я вынужден был обратиться к Батлеру относительно его вклада, и я прилагаю все усилия, чтобы раздобыть деньги еще из других источников.

And then I remembered that this place is rent-controlled, so if I violate my lease, you can evict me, and then you can charge market-value for this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем я вспомнила, что это место с фиксированной арендной платой. так что если я нарушаю аренду, вы можете выселить меня, и затем вы можете взимать рыночную стоимость для этого места.

On 4 August 2006, however, La Liga side Real Zaragoza secured Piqué on a season-long loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 4 августа 2006 года Реал Сарагоса из Ла Лиги обеспечил себе Пике на сезонной основе.

Kiln workers often live in extreme poverty and many began work at kilns through repayment of a starting loan averaging $150 to $200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники печей часто живут в крайней нищете, и многие начали работать в Печах, выплачивая стартовый кредит в среднем от 150 до 200 долларов.

On 26 September 2013, Sharp joined Reading on an emergency loan deal, linking up with former manager Nigel Adkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 сентября 2013 года Шарп присоединился к Редингу по срочной кредитной сделке, связавшись с бывшим менеджером Найджелом Адкинсом.

Phonetic loan graphs, semantic-phonetic compounds, and associative compounds were already common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже тогда были распространены фонетические заимствования, семантико-фонетические соединения и ассоциативные соединения.

The consonants /tʃ/ and /dʒ/ have become phonemic due to loan words, and /w/ has similarly been re-introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласные /tʃ / и /dʒ / стали фонемными из-за заимствованных слов, и /w/ также был повторно введен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loan and lease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loan and lease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loan, and, lease , а также произношение и транскрипцию к «loan and lease». Также, к фразе «loan and lease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information