Local bus routes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local bus routes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
местные автобусные маршруты
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local bank - местный банк

  • local priorities - местные приоритеты

  • local demonstration - местная демонстрация

  • local restrictions - локальные ограничения

  • local rural - местные сельские

  • local registration - локальная регистрация

  • local masons - местные каменщики

  • local support staff - местный вспомогательный персонал

  • the local equivalent - местный эквивалент

  • serve local customers - обслуживать местных клиентов

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- bus [noun]

noun: автобус, шины, шина, омнибус, пассажирский автомобиль, пассажирский самолет

adjective: автобусный

verb: ошиновывать

  • bus master microchip - микросхема управляющей шины

  • closed bus system - система с закрытой шинной архитектурой

  • bus specification - спецификация шины

  • i ride by bus - я ездить на автобусе

  • bus drivers - водители автобусов

  • bus end - конец шины

  • there is a bus stop - есть автобусная остановка

  • passengers by coach and bus - пассажиры автобусов

  • i caught the bus - я сел на автобус

  • hop on the bus - сесть на автобус

  • Синонимы к bus: minibus, shuttle bus, school bus, omnibus, trolley, coach, motorcoach, double-decker, busbar, jitney

    Антонимы к bus: sedan delivery, two seater, car derived van, light truck, light duty vehicle, micro truck, mini truck, panel van, real estate, robot car

    Значение bus: a large motor vehicle carrying passengers by road, especially one serving the public on a fixed route and for a fare.

- routes [noun]

noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс

verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять

  • operate on routes - действуют на маршрутах

  • navigation routes - навигационные маршруты

  • transportation routes - транспортные маршруты

  • air routes - воздушные пути

  • long-haul routes - дальнемагистральные маршруты

  • main supply routes - Основные маршруты поставок

  • international trade routes - международные торговые пути

  • drug smuggling routes - маршруты контрабанды наркотиков

  • on european routes - на европейских маршрутах

  • routes of entry - пути проникновения

  • Синонимы к routes: journey, road, way, course, passage, path, direction, itinerary, direct, forward

    Антонимы к routes: holds, keeps

    Значение routes: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.



It runs local bus routes across Kuwait as well as longer distance services to other Gulf states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обслуживает местные автобусные маршруты через Кувейт, а также более дальние рейсы в другие страны Персидского залива.

It runs local bus routes across Kuwait and longer distance services to neighbouring Arab countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обслуживает местные автобусные маршруты через Кувейт и более дальние рейсы в соседние арабские страны.

A full list of designated essential service routes is posted outside your local authority headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный список дорог, выбранных для официального использования вы найдете снаружи вашего локального органа власти.

The town grew very quickly after local trade developed into the interconnected chain of silk routes across Eurasia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город рос очень быстро после того, как местная торговля превратилась во взаимосвязанную цепь шелковых путей через Евразию.

The Balts established trade routes to Rome and Byzantium, trading local amber for precious metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балты установили торговые пути в Рим и Византию, обменивая местный янтарь на драгоценные металлы.

As well as its role as a local market, Colchester was also part of a wider network of trade routes in other goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своей роли местного рынка, Колчестер был также частью более широкой сети торговых путей с другими товарами.

Local public transport is operated by Trieste Trasporti, which operates a network of around 60 bus routes and two boat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный общественный транспорт управляется компанией Trieste Trasporti, которая управляет сетью из примерно 60 автобусных маршрутов и двух лодочных служб.

The jump routes were represented by sparkling jagged lines between hazy spheres of local space systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скачковые маршруты обозначались сверкающими ломаными линиями между размытыми сферами локальных систем.

Additional expressways serve as bypasses and local routes, especially around Dortmund and Bochum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные скоростные магистрали служат в качестве объездных путей и местных маршрутов, особенно вокруг Дортмунда и Бохума.

Viva Blue is also supplemented by two local-service routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viva Blue также дополняется двумя маршрутами местного сообщения.

The introduction of toll gates had been resented by local communities which had freely used the routes for centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение платных ворот вызвало возмущение местных общин, которые веками свободно пользовались этими маршрутами.

VIA has, among its many routes, one of the longest local transit routes in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВИА имеет среди своих многочисленных маршрутов один из самых длинных местных транзитных маршрутов в Америке.

There are no comprehensive records of the routes of explorers, mountaineers, and local inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет исчерпывающих записей о маршрутах исследователей, альпинистов и местных жителей.

In general the routes connect and make use of existing national and local trails such as the GR footpaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом маршруты соединяют и используют существующие национальные и местные маршруты, такие как тропы GR.

Surveying the ecological impact of coastal shipping routes on local whale migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение неблагоприятных экологических условий на путях миграции местных китов.

In addition there are a number of local cycle routes and guides available in hard copy or to download.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существуют определенные факторы, которые полезно проанализировать при обсуждении межкультурной коммуникации.

The bill will strike down voting restrictions in all elections, federal, state and local.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот законопроект отменит ограничения на выборах всех уровней - федеральных, окружных и местных.

I'll take the landing places and routes of approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму на себя места для высадки и маршруты подхода.

Federal authorities and local authorities bring unique skills and advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместная работа федеральных и местных органов правопорядка открывает большие возможности.

It is interesting to know that Manhattan Island — the central part of New York — was bought from the local Indians by the Dutch for 24 dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно узнать, что Манхэттен - центральная часть Нью-Йорка - был куплен у местных индейцев голландцами за 24 доллара.

We found him a job as a clerk in a local shipping firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли ему работу служащим в местной судоходной фирме.

I called the local elementary school, and gave the principal discounted tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил местной начальной школе, и отдал директору билеты со скидкой.

It is often administered as a package, consisting of foreign experts, external equipment and exogenous technologies with insufficient local participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно зачастую осуществляется в рамках пакета, включающего иностранных экспертов, зарубежное оборудование и заимствованные технологии, при недостаточно широком участии местных структур.

Biotechnology acquisition of most developing countries has often come from a local subsidiary's import from its parent company in industrialized countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве развивающихся стран биотехнология приобретается в рамках импортных закупок, производимых местными дочерними предприятиями у своих материнских компаний в промышленно развитых странах.

In his country, the courts would try to protect debtors' assets in order to protect the interests of local or foreign creditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его стране суды будут стремиться к сохранению активов должников с целью защиты интересов местных или иностранных кредиторов.

In addition, he said there was healthy competition for goods and services, with the Territory spending over $14 million in 2005 from 2,000 local vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по его словам, в территории имеет место здоровый конкурентный спрос на товары и услуги, причем расходы из средств бюджета территории на оплату товаров и услуг 2000 местных поставщиков в 2005 году составили 14 млн. долл. США17.

We now expect closure on our operation, one way or another at approximately 9:00 AM tomorrow local time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершение операции ожидается так или иначе около 9 утра завтра по местному времени.

Voice 8: I was driving to work at 5:45 local time in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос 8: Я ехала на работу около 5:45 утра по местному времени.

At both the local and national levels, they adopt coping mechanisms that allow communities to absorb and recover from natural and economic shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как на местах, так и на общенациональном уровне они прилагают усилия для обеспечения жизнестойкости, что позволяет общинам справляться со стихийными бедствиями и экономическими потрясениями и восстанавливаться после них.

With the qualified exception of the first, all riots were local, relatively minor, and lasted barely a day or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением первого случая, все выступления были относительно немногочисленными, носили локальный характер и продолжались один - два дня.

The Caucasus is home to a lonely few Westward energy routes that are not controlled by Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кавказе расположены энергетические маршруты, по которым энергоресурсы переправляются на запад и которые Москва не контролирует.

But the fact is that. even if these alternative sources and routes turn out to be realistic, Moscow’s Gazprom will remain Europe’s key gas supplier for the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но факт остается фактом: даже если эти альтернативные источники поставок и маршруты окажутся реальными, российский Газпром в обозримом будущем все равно останется ключевым поставщиком газа в Европу.

This falls clearly within the UN’s responsibility to protect, no matter what local diplomatic initiatives African leaders undertake and regardless of how South Africa feels about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определенно подпадает под обязанности ООН по защите, независимо от того, какие местные дипломатические инициативы выдвигают африканские лидеры и что думает по этому поводу ЮАР.

This programme should stir local communities and NGO's into taking active part in solving social problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа должна побудить местные общины и НПО принимать активное участие в решении социальных проблем.

Virtually exterminated the local fish stocks...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомы практически уничтожили всех местных рыб...

Chris Chubbuck, today read a news item about a local shooting, then told her viewers they were about to see a television first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис Чаббак зачитала сегодня информацию о местном инциденте и обратилась к зрителям, что они увидят то, чего не было на экранах.

There are migratory routes that dolphins have been using for thousands of years, and they just wait till the dolphins come by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь проходят маршруты миграции которые дельфины используют на протяжении тысячелетий, и рыбаки просто ждут пока дельфины придут к ним сами.

We have traced the failure to a data net interface which routes replicator selections to the correct subprocessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отследили поломку до интерфейсного модуля сети передачи данных, который отвечал за передачу запросов на репликацию в соответствующие подпроцессоры.

He signed a form, and before he knew it, his cart horse belonged to the local butcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подписал форму и не успел опомниться, как его лошадь перешла к местному мяснику.

He seems to have overdone it with a couple of young recruits on the ploughed field at home and unknown to him the son of the local magistrate was watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворят, что он переусердствовал, гоняя новобранцев. Он не знал, что среди них был сын одного очень крупного провинциального чиновника.

He's minding a gun for the local psychopath

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прячет пистолет, помогая местному психопату

Local police, state police, US Marshals, SWAT, ATF, HRT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная полиция, полиция штата, маршалы, спецназ, авиация.

And I have reported it to the local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сообщил об этом в местные органы.

We'll ask people who formed the statistics, league tables for the Department of Health and the local authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ли какой-нибудь статистики, сравнительных данных для Отдела здравоохранения и местного руководства?

A 60% cut in affordable housing, no health centre, no local park, no transport improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60% сокращение доступного жилья, ни медицинского центра, ни местного парка, ни транспортных удобств.

I've personally put out several local fires at no cost to the taxpayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично потушил несколько локальных пожаров, не потратив деньги налогоплательщиков.

In all such local tragedies time works like a damp brush on water color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда случаются такие, местного масштаба трагедии, время действует, как мокрая кисть, размывающая акварель.

The Soviets keep cutting the international lines. Local calls are okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы отключают международные линии, но местные звонки проходят.

We intercepted a local police radio call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прослушали переговоры местной полиции.

In the United Kingdom, Emergency Diversion Routes are planned road traffic routes that bypass the main trunk road network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве аварийные маршруты отвода-это планируемые маршруты дорожного движения в обход основной магистральной дорожной сети.

The urban transport system is composed of over 652 transit routes that are served by buses, microbuses and combis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская транспортная система состоит из более чем 652 транзитных маршрутов, обслуживаемых автобусами, микроавтобусами и комбайнами.

This proved insufficient, however, with the growth of electric power transmission which tended to use the same routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этого оказалось недостаточно с ростом передачи электроэнергии, которая, как правило, использует одни и те же маршруты.

Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii Mountain Range is a UNESCO World Heritage Site located on the Kii Peninsula in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священные места и паломнические маршруты в горном массиве Кии-это объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, расположенный на полуострове Кии в Японии.

Many traditional climbing routes follow crack systems, as they provide natural opportunities for placing protective equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие традиционные маршруты восхождения следуют по трещинным системам, так как они предоставляют естественные возможности для размещения защитного снаряжения.

Officers receive a commission in one of the branches of the U.S. Armed Forces through one of the following routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры получают назначение в одну из ветвей вооруженных сил США по одному из следующих маршрутов.

The collapse of the Soviet Union inspired a search for new routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад Советского Союза вдохновил на поиск новых путей.

The buses run on their own dedicated bus lanes on the main trunk and complementary routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автобусы курсируют по своим собственным выделенным автобусным полосам на основных магистральных и дополнительных маршрутах.

The officers will, if possible, form a perimeter around the area, guarding any and all possible escape routes from the containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры, если это возможно, будут образовывать периметр вокруг зоны, охраняя все возможные пути эвакуации из защитной оболочки.

At their height, RPO cars were used on over 9,000 train routes covering more than 200,000 route miles in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период своего расцвета автомобили RPO использовались на более чем 9000 железнодорожных маршрутах, покрывающих более 200 000 миль маршрута в Северной Америке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local bus routes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local bus routes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, bus, routes , а также произношение и транскрипцию к «local bus routes». Также, к фразе «local bus routes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information