Logged on time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Logged on time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
время сеанса
Translate

- logged [verb]

adjective: отяжелевший, стоячий, пропитавшийся водой, болотистый, расчищенный от леса

  • logged area - вырубка

  • logged data - регистрируемые данные

  • logged float - погруженный поплавок

  • logged in - зарегистрированный

  • logged land - вырубка

  • logged on user - зарегистрированный пользователь

  • logged pile - свая с набитыми планками

  • logged speed - скорость по вахтенному журналу

  • logged user - зарегистрированный пользователь

  • water logged bread - сырой хлеб

  • Синонимы к logged: write down, record, enter, make a note of, register, file, note down, put in writing, jot down, achieve

    Антонимы к logged: arid, dry, unwatered, waterless

    Значение logged: enter (an incident or fact) in the log of a ship or aircraft or in another systematic record.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • have a cinch on - иметь

  • in on - в

  • on bail and recognizance - под подписку о невыезде и залог

  • remain on alert - оставаться настороже

  • be on life support - быть подключенным к системе жизнеобеспечения

  • as time goes on - со временем

  • be on hand - быть рядом

  • pulling on - надевание

  • shedding on shuttleless loom - зевообразование на бесчелночном станке

  • lien on the cargo - право удержания груза

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • for a short time - на короткое время

  • in good time for - своевременно

  • second-time twisting - второе кручение

  • robot down time - время простоя робота

  • anadyr summer time - Анадырское летнее время

  • receiving time - время приема

  • mean time between removals - среднее время работы между ремонтами

  • resting time - время отсутствия колебаний

  • short time work - временная работа

  • finite time - конечный промежуток времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



Even this process is logged and can be monitored by anyone for any suspicious activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже этот процесс регистрируется и может быть отслежен любым человеком на предмет любой подозрительной активности.

The ash layer became water logged, destabilizing the cliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слой пепла стал заболоченным, дестабилизируя скалу.

As of July 2019, the NH90 has logged 185,000 flight hours in the armed forces of thirteen nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на июль 2019 года NH90 зарегистрировал 185 000 летных часов в Вооруженных силах тринадцати стран.

However, especially at the moment, the system keeps forgetting that a user is logged in and accepts the commit under the IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, особенно в настоящий момент, система постоянно забывает, что пользователь вошел в систему и принимает фиксацию под IP-адресом.

And I call it a real-time zoetrope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я называю это «зоотроп в реальном времени».

At the time, we all assumed that these receptors were only found in the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время мы все предполагали, что те рецепторы можно было обнаружить только в носу.

More every time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но отвечают всё больше.

They still have to start from scratch every single time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынуждены каждый раз начинать с нуля.

To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием.

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

We don't have time for a concussion today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у нас нет времени на сотрясения и ушибы.

So I'm not, well it's hard to earn money and be a dedicated artist at the same time, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не, ну, трудно зарабатывать деньги и быть преданным художником в одно и то же время, я думаю.

The high passes will be bitter this time of year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На перевалах в это время года бывает очень холодно.

At this time cinema rapidly developed in both the New and the Old World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время наблюдается стремительное развитие кино Нового и Старого Света.

I had been rescued by a chance male, armed and skillful, who had happened in the fields at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасло меня случайное появление вооруженного незнакомца, столь искусного в бою.

We're maximizing our time away by planning everything down to the minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы увеличиваем до предела наше время вне дома тем, что планируем все до минуты.

At the same time, the consumer boom in the west was fuelling commodity prices throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем потребительский бум на западе приводил к росту цен на сырьё по всему миру.

I'm digging up that old time capsule we buried for Trav when he was a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я откапываю ту старую капсулу времени, которую мы закопали для Трэва, когда он был маленьким.

The giant flamethrower had demonstrated truly awesome range from time to time as the Posleen tried to bypass the incendiary barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантский огнемет время от времени демонстрировал внушающую благоговение дальнобойность, когда послины пытались обойти пылающий барьер.

It takes a long time for a frozen body to thaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходит много времени, перед тем, как замороженное тело оттаивает.

From time to time, he seemed to hear a chorus of voices singing something he could not distinguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени слышался хор голосов, что-то поющий.

Explain to me once again why we are wasting valuable time searching our own office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясните мне снова, почему мы тратим драгоценное время на обыск собственного офиса?

At that time I was about four hundred miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я находился за четыреста миль отсюда.

No request for Quetiapine was logged on the night, there was no shortage of it on the geriatric ward though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь Кветиапин никому не назначался, и в больнице не обнаружили его пропажи.

Merlyn's logged on to his computer from his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерлин зашел в компьютер из своего офиса

I logged on to the system to see what the thieves accessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зашел в систему, посмотреть что брали воры.

He logged in to the NSA at 2:00 a.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вошел в АНБ в 2.00

Even day- pass visitors are logged in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже посетители регистрируются.

You did not see the man who logged in as Lieutenant Evans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не видели человека, который регистрировался как лейтенант Эванс?

Every time Joe logged in, they accessed his account information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз как Джо входил в систему, они получали доступ к информации его аккаунта.

Detective Stahl logged in in a farmhouse on Old Sawmill Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Стал отметилась на ферме по пути на Старую Лесопилку.

Once logged in, enter your account number to receive wire transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После входа в систему, введите номер своего счёта, чтобы получать денежные переводы.

That distress call we never received, it was logged with HQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал бедствия, который мы не получали, был отправлен в Штаб-Квартиру.

Just logged on to Basser's network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что залогинился в сети Бэссера.

Members' IOUs are logged in a centralised accounting system which publishes a directory as well as balances visible to all members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долговые расписки членов регистрируются в централизованной системе учета, которая публикует каталог, а также балансы, видимые всем членам.

Whenever I got to Upload File page I was requested to login even though I had already just logged in 'successfully'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда я попадал на страницу загрузки файла, меня просили войти, хотя я уже только что вошел в систему успешно.

During the first month of release, the ES 250 logged 1,216 units in sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первого месяца выпуска ES 250 зарегистрировал 1216 единиц в продажах.

Maybe tested/untested features can be flagged, and logged-in users can check a box to disable the untested features on an individual basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, проверенные / непроверенные функции могут быть помечены, и зарегистрированные пользователи могут установить флажок, чтобы отключить непроверенные функции на индивидуальной основе.

I'm BenSamples but it's refusing to take my password now that I've logged out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Бенсамплз, но он отказывается принимать мой пароль Теперь, когда я вышел из системы.

Bots which are known to edit while logged out should have assertion, or a similar function, added to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боты, которые, как известно, редактируют во время выхода из системы, должны иметь утверждение или аналогичную функцию, добавленную к ним.

The preferences link, visible to logged-in editors, allows you to change a large number of options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка предпочтения, видимая для зарегистрированных редакторов, позволяет изменять большое количество параметров.

The aircraft was piloted by Captain Theodore Nicolay, age 50, who had logged approximately 15,500 hours of total flying time, with more than 2,500 hours in DC-9s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет пилотировал 50-летний капитан Теодор Николаи, который провел в общей сложности около 15 500 часов в полете и более 2500 часов в DC-9.

I only logged in today to try and help by replacing 2 notations that I {and others} believe are very acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вошел в систему только сегодня, чтобы попытаться помочь, заменив 2 обозначения, которые я (и другие) считаю очень приемлемыми.

Several of the Tuskegee Airmen had logged over 900 flight hours by this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени несколько летчиков из Таскиги зарегистрировали более 900 летных часов.

But if I'm logged in as myself, it looks like a blank page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я вошел в систему под своим именем, это выглядит как пустая страница.

A specific method of finding vulnerable machines is interception of Windows Error Reporting traffic, which is logged into XKeyscore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфическим методом поиска уязвимых машин является перехват трафика отчетов об ошибках Windows, который регистрируется в XKeyscore.

Quests conversations are fully logged in a quest diary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговоры о квестах полностью записываются в дневник квестов.

That way, it's obvious straight away whether you are logged in E.g. you may wish to use the Cologne Blue skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сразу становится ясно, вошли ли вы в систему, например, вы можете использовать одеколон Blue skin.

That way, it's obvious straight away whether you are logged in or not. E.g. you may wish to use the Cologne Blue skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сразу становится ясно, вошли вы в систему или нет. Например, вы можете использовать одеколон Blue skin.

I see also that I was no longer logged in so I must have been called away, come back and uploaded the edit without paying due care - sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу также, что я больше не входил в систему, поэтому меня, должно быть, вызвали, вернули и загрузили редактирование, не заплатив должной осторожности - извините.

Nielsen and Edison Research reported in April 2019 that they had logged 700,000 active podcasts worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nielsen и Edison Research сообщили в апреле 2019 года, что они зарегистрировали 700 000 активных подкастов по всему миру.

For instance, an idle terminal could be connected to a user account by typing HELLO, and logged out again with BYE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, неработающий терминал можно подключить к учетной записи пользователя, набрав HELLO, и снова выйти из системы С помощью BYE.

Facebook has been criticized heavily for 'tracking' users, even when logged out of the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook подвергался жесткой критике за отслеживание пользователей, даже когда они выходили из системы.

First Officer Quintal was also experienced, having logged over 7,000 hours of total flight time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый офицер Квинтал также был опытным, зарегистрировав более 7000 часов общего времени полета.

The request is then logged on the server, giving the intelligence agency information about who is opening it and where it is being opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарии делегатов - не знаю, почему так мало интереса к этому ному, но прошел уже месяц, так что я скоро его архивирую.

This will mean no changes for logged-in users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет означать никаких изменений для вошедших в систему пользователей.

The feature will be off by default for logged-in editors, unless currently enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция будет отключена по умолчанию для зарегистрированных редакторов, если она не включена в настоящее время.

You don't have to be logged in to use the secure server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не нужно входить в систему, чтобы использовать безопасный сервер.

Will logged-in users see the dynamic version while logged-out ones see the stable version?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут ли вошедшие пользователи видеть динамическую версию, а вышедшие-стабильную?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «logged on time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «logged on time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: logged, on, time , а также произношение и транскрипцию к «logged on time». Также, к фразе «logged on time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information